提示:機翻漢義、不甚準確
分區 語言點 分區-位置-ISO名 22條 英義 漢義 機翻 同源詞 類組 備註 方言 文獻出處
WMP
Bikol
WMP Philippines [bik]
mag-sagóp

to dam up a river

築壩sáRep [PPH]

Mintz and Britanico 1985

1
sagóp

dam

水壩sáRep [PPH]

Mintz and Britanico 1985

2
Binukid
WMP Philippines [bkd]
sagep

to dam up a section of a river (as to catch #paít fish)

築壩在河的一段築壩(如捕#ţţt魚)sáRep [PPH]

Post and Gardner 1992

3
Bontok
WMP Philippines [bnc]
sáləp

to fish by blocking off escape routes and draining the water

堵住逃生通道排水捕魚sáRep [PPH]

Reid 1976, Reid p.c.

4
Casiguran Dumagat
WMP Philippines [dgc]
sagəp

to catch fish and shrimp by damming up a stream

攔河捕魚捕蝦sáRep [PPH]

Headland and Headland 1974

5
Cebuano
WMP Philippines [ceb]
sagúp

adopt or take someone under one’s care; harbor, give temporary shelter

收養或照顧某人;庇護saRep [PMP]

Wolff 1972

6
Hiligaynon
WMP Philippines [hil]
sagúp

save, rescue

拯救,拯救saRep [PMP]

Motus 1971

7
Ibaloy
WMP Philippines [ibl]
me-nedep

to fish by diverting a stream and recoursing it through waiting fish traps, or to lower the water level so fish are accessible to netting

sáRep [PPH]

Ballard 2011

8
salep

dam placed in a stream to divert its water (as for fishing, irrigation, pool for carabao wallow)

在溪流中築壩以引水(如捕魚、灌溉、卡拉堡泥塘)sáRep [PPH]

Ballard 2011

9
Ifugaw
WMP Philippines [ifu]
hālop

the activity of dam-fishing in a river

河壩捕魚活動sáRep [PPH]

Batad

Lambrecht 1978

10
hálop

the part of a river that has been drained so that it became a fishpond without much water in it

一條河流的一部分,已被排幹,成為一個沒有多少水的魚塘sáRep [PPH]

Lambrecht 1978

11
halp-on

for someone to dam a river for fishing. A relatively deep place in a river is chosen; below the area arrow-grass canes (#bilāu) are placed, held by stones as a screen (#hābay), to allow water, but not fish, to pass. Above the area a dam (#bātug) is constructed to stop the flow of water into the area, which is then scooped out. River fish, eels, crabs, and edible tadpoles are caught in the shallow water.

sáRep [PPH]

Batad

Lambrecht 1978

12
ma-nālop

for someone to go dam-fishing

有人去大壩釣魚sáRep [PPH]

Batad

Lambrecht 1978

13
pa-nālop

for someone to use stones for damming up a river for fishing

有人用石頭築壩捕魚sáRep [PPH]

Batad

Lambrecht 1978

14
pa-nalp-án

fishpond made by draining a river

排水形成的魚塘sáRep [PPH]

Lambrecht 1978

15
Ilokano
WMP Philippines [ilo]
ag-sárep

to catch fish floundering in a stream

捉在河裏掙扎的魚sáRep [PPH]

Rubino 2000, Carro 1956

16
sarp-én

to dam a stream in order to catch fish

攔河以捕魚sáRep [PPH]

Rubino 2000, Carro 1956

17
Masbatenyo
WMP Philippines [msb]
mag-ságop

to dam a stream

攔河sáRep [PPH]

18
ságop

a dam (said to be from #Bikol)

水壩(據說來自比科爾)sáRep [PPH]

19
sagúp-an

dam of a reservoir

水庫大壩sáRep [PPH]

20
Tagalog
WMP Philippines [tgl]
sagíp

save (from drowning or danger)

拯救(免於溺水或危險)saRep [PMP]

Panganiban 1966

21
Tboli
WMP Philippines [tbk]
sefel

make a dam in a stream, using rocks, leaves, as when looking for small fish, in the river bed

在河裏築壩,用石頭、樹葉,如在河床裏尋找小魚sáRep [PPH]

Awed, Underwood and van Wynen 2004

22
 
蘇ICP備17001294號 | 0.49MB 1.3MB 0.057s | 材料如有冒犯通知即刪