| 臨時分組 | 材料名(語言+出處代號) | 來源 | STEDT的分組 | 出處 | 詞數 | 去重 詞數 |
原 釋 |
序 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 金瑙爾 | 金瑙爾 Kanauri BAI1911 | STEDT | 2.1.1 Western Himalayish | Bailey 11 | 2820 | 2809 | 英 | 1 |
| 金瑙爾 Kanauri JAM-Ety | STEDT | 2.1.1 Western Himalayish | Matisoff 87 BP | 103 | 103 | 英 | 2 | |
| 金瑙爾 Kanauri DS-Kan | STEDT | 2.1.1 Western Himalayish | Sharma, D.D. 88 Kn | 96 | 96 | 英 | 3 | |
| 金瑙爾 Kanauri STC | STEDT | 2.1.1 Western Himalayish | Benedict 72 STC | 88 | 88 | 英 | 4 | |
| 金瑙爾 Kanauri RJL-DPTB | STEDT | 2.1.1 Western Himalayish | LaPolla 87 | 27 | 27 | 英 | 5 | |
| 金瑙爾 Kanauri WSC-SH | STEDT | 2.1.1 Western Himalayish | Coblin 86 | 9 | 9 | 英 | 6 | |
| 金瑙爾 Kanauri JAM-VSTB | STEDT | 2.1.1 Western Himalayish | Matisoff 78 VSTB | 2 | 2 | 英 | 7 | |
| 金瑙爾 Kanauri ACST | STEDT | 2.1.1 Western Himalayish | Chou 72 | 1 | 1 | 英 | 8 | |
| 金瑙爾 Kanauri JAM-GSTC | STEDT | 2.1.1 Western Himalayish | Matisoff 85 GSTC | 1 | 1 | 英 | 9 | |
| 金瑙爾 Kanauri RSB-STV | STEDT | 2.1.1 Western Himalayish | Bauer 91 | 1 | 1 | 英 | 10 | |
| 泰博爾 Thebor JAM-Ety | STEDT | 2.1.1 Western Himalayish | Matisoff 87 BP | 1 | 1 | 英 | 11 | |
| 泰博爾 Thebor JAM-GSTC | STEDT | 2.1.1 Western Himalayish | Matisoff 85 GSTC | 1 | 1 | 英 | 12 | |
| 泰博爾 Thebor RJL-DPTB | STEDT | 2.1.1 Western Himalayish | LaPolla 87 | 3 | 3 | 英 | 13 | |
| 泰博爾 Thebor STC | STEDT | 2.1.1 Western Himalayish | Benedict 72 STC | 17 | 17 | 英 | 14 | |
| 泰博爾 Thebor WSC-SH | STEDT | 2.1.1 Western Himalayish | Coblin 86 | 2 | 2 | 英 | 15 | |
| 卡納希 Kanashi STC | STEDT | 2.1.1 Western Himalayish | Benedict 72 STC | 2 | 2 | 英 | 16 | |
| 帕達尼 | 帕達尼 Pattani[Manchati] DS-Patt | STEDT | 2.1.1 Western Himalayish | Sharma, D.D. 82 TH | 1008 | 1008 | 英 | 17 |
| 帕達尼 Pattani[Manchati] STP-ManQ | STEDT | 2.1.1 Western Himalayish | Sharma, S.R. 91 Ma | 210 | 210 | 英 | 18 | |
| 帕達尼 Pattani[Manchati] STC | STEDT | 2.1.1 Western Himalayish | Benedict 72 STC | 10 | 10 | 英 | 19 | |
| 帕達尼 Pattani[Manchati] JAM-GSTC | STEDT | 2.1.1 Western Himalayish | Matisoff 85 GSTC | 1 | 1 | 英 | 20 | |
| 帕達尼 Pattani[Manchati] WSC-SH | STEDT | 2.1.1 Western Himalayish | Coblin 86 | 1 | 1 | 英 | 21 | |
| 朗蕾 Rangloi[Tinan] STC | STEDT | 2.1.1 Western Himalayish | Benedict 72 STC | 3 | 3 | 英 | 22 |
| 臨時分組 | 材料名(語言+出處代號) | 來源 | STEDT的分組 | 出處 | 詞數 | 去重 詞數 |
原 釋 |
序 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 碧央斯 | 碧央斯 Byangsi SRS-TBLUP | STEDT | 2.1.1 Western Himalayish | Sharma 2003 | 1141 | 1141 | 英 | 23 |
| 碧央斯 Byangsi STC | STEDT | 2.1.1 Western Himalayish | Benedict 72 STC | 4 | 4 | 英 | 24 | |
| 碧央斯 Byangsi ACST | STEDT | 2.1.1 Western Himalayish | Chou 72 | 1 | 1 | 英 | 25 | |
| 碧央斯 Byangsi HZY2017 | 出版物 | HZY2017 | 565 | 565 | 漢 | 26 | ||
| 喬當斯 Chaudangsi SK-TBLUP | STEDT | 2.1.1 Western Himalayish | Krishan 2003 | 977 | 976 | 英 | 27 | |
| 喬當斯 Chaudangsi STC | STEDT | 2.1.1 Western Himalayish | Benedict 72 STC | 1 | 1 | 英 | 28 | |
| 達瑪 Darma SK-TBLUP | STEDT | 2.1.1 Western Himalayish | Krishan 2003 | 950 | 950 | 英 | 29 | |
| 布南 | 布南 Bunan Widmer2014 | Stevey7788 | Widmer2014 | 2297 | 2285 | 英 | 30 | |
| 布南 Bunan SBN-BunQ | STEDT | 2.1.1 Western Himalayish | Sharma, S.R. 91 Bu | 202 | 202 | 英 | 31 | |
| 布南 Bunan STC | STEDT | 2.1.1 Western Himalayish | Benedict 72 STC | 18 | 18 | 英 | 32 | |
| 布南 Bunan RJL-DPTB | STEDT | 2.1.1 Western Himalayish | LaPolla 87 | 5 | 5 | 英 | 33 | |
| 布南 Bunan WSC-SH | STEDT | 2.1.1 Western Himalayish | Coblin 86 | 4 | 4 | 英 | 34 | |
| 布南 Bunan JAM-GSTC | STEDT | 2.1.1 Western Himalayish | Matisoff 85 GSTC | 2 | 2 | 英 | 35 | |
| 絨普 | 絨普 Rongpo SRS-TBLUP | STEDT | 2.1.1 Western Himalayish | Sharma 2003 | 1406 | 1406 | 英 | 36 |
| 附:象雄 | 象雄 Zhangzhung JAM-Zhang | STEDT | 2.1.2 Bodic | Matisoff 01 Zhang | 5 | 5 | 英 | 37 |
| 臨時分組 | 材料名(語言+出處代號) | 來源 | STEDT的分組 | 出處 | 詞數 | 去重 詞數 |
原 釋 |
序 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 若吉 | 若吉 Raji SK-TBLUP | STEDT | 2.1.1 Western Himalayish | Krishan 2003 | 815 | 815 | 英 | 38 |
| 若吉 Raji Forest Fortier2019 | Stevey7788 | Fortier2019 by Fortier | 100 | 100 | 英 | 39 | ||
| 若吉 Raji Khirdwari Fortier2019 | Stevey7788 | Fortier2019 by Reinhol/Krishan | 98 | 98 | 英 | 40 | ||
| 若吉 Raji Naukule Fortier2019 | Stevey7788 | Fortier2019 by Sah/Reinhard | 100 | 100 | 英 | 41 | ||
| 若吉 Raji Bandale Fortier2019 | Stevey7788 | Fortier2019 by Fortier/Sah/Reinhard | 100 | 100 | 英 | 42 | ||
| 若吉 Raji Purbia Fortier2019 | Stevey7788 | Fortier2019 by Reinhard | 100 | 100 | 英 | 43 | ||
| 若吉 Raji Rawati R&F2005 | Stevey7788 | R&F2005 | 95 | 95 | 英 | 44 | ||
| 若吉 Raji Rawati[body] R&F2005 | Stevey7788 | R&F2005 | 21 | 21 | 英 | 45 | ||
| 若特 Raute Fortier2019 | Stevey7788 | Fortier2019 by Fortier | 100 | 100 | 英 | 46 | ||
| 若特 Raute Settled Fortier2019 | Stevey7788 | Fortier2019 by Fortier/Reinhard | 100 | 100 | 英 | 47 | ||
| 若特 Raute Khamci R&F2005 | Stevey7788 | R&F2005 | 94 | 94 | 英 | 48 | ||
| 若特 Raute Khamci[body] R&F2005 | Stevey7788 | R&F2005 | 27 | 27 | 英 | 49 |
| 臨時分組 | 材料名(語言+出處代號) | 來源 | STEDT的分組 | 出處 | 詞數 | 去重 詞數 |
原 釋 |
序 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 車邦 | 車邦 Chepang RC-DOC | STEDT | 2.4 Kham-Magar-Chepang | Caughley 00 Chepang | 9286 | 9222 | 英 | 50 |
| 車邦 Chepang SIL-Chep | STEDT | 2.4 Kham-Magar-Chepang | Caughley 72 CVoc | 2008 | 2006 | 英 | 51 | |
| 車邦 Chepang AH-CSDPN | STEDT | 2.4 Kham-Magar-Chepang | Hale 73 CSD | 764 | 763 | 英 | 52 | |
| 車邦 Chepang(Eastern) RC-ChepQ | STEDT | 2.4 Kham-Magar-Chepang | Caughley 90 CheQ | 312 | 312 | 英 | 53 | |
| 車邦 Chepang AW-TBT | STEDT | 2.4 Kham-Magar-Chepang | Weidert 87 TBTo | 142 | 138 | 英 | 54 | |
| 車邦 Chepang JAM-Ety | STEDT | 2.4 Kham-Magar-Chepang | Matisoff 87 BP | 100 | 100 | 英 | 55 | |
| 車邦 Chepang Kansakar..2011 | Stevey7788 | Kansakar..2011 | 99 | 99 | 英 | 56 | ||
| 車邦 Chepang BM-PK7 | STEDT | 2.4 Kham-Magar-Chepang | Michailovsky 91 Kr | 41 | 41 | 英 | 57 | |
| 車邦 Chepang STC | STEDT | 2.4 Kham-Magar-Chepang | Benedict 72 STC | 26 | 26 | 英 | 58 | |
| 車邦 Chepang JAM-VSTB | STEDT | 2.4 Kham-Magar-Chepang | Matisoff 78 VSTB | 6 | 6 | 英 | 59 | |
| 車邦 Chepang RJL-DPTB | STEDT | 2.4 Kham-Magar-Chepang | LaPolla 87 | 4 | 4 | 英 | 60 | |
| 車邦 Chepang ACST① | STEDT | 2.4 Kham-Magar-Chepang | Chou 72 | 2 | 2 | 英 | 61 | |
| 車邦 Chepang ACST② | STEDT | 2.4 Kham-Magar-Chepang | Chou 72 | 1 | 1 | 英 | 62 | |
| 車邦 Chepang JAM-GSTC | STEDT | 2.4 Kham-Magar-Chepang | Matisoff 85 GSTC | 1 | 1 | 英 | 63 | |
| 車邦 Chepang WSC-SH | STEDT | 2.4 Kham-Magar-Chepang | Coblin 86 | 2 | 2 | 英 | 64 | |
| 車邦 Chepang HZY2017 | 出版物 | HZY2017 | 953 | 953 | 漢 | 65 | ||
| 蒲吉 | 蒲吉 Bhujel Eastern Regmi2007 | Stevey7788 | Regmi2007 | 100 | 100 | 英 | 66 | |
| 蒲吉 Bhujel North-Western Regmi2007 | Stevey7788 | Regmi2007 | 100 | 100 | 英 | 67 | ||
| 蒲吉 Bhujel Mid-Western Regmi2007 | Stevey7788 | Regmi2007 | 100 | 100 | 英 | 68 | ||
| 蒲吉 Bhujel Southern Regmi2007 | Stevey7788 | Regmi2007 | 100 | 100 | 英 | 69 |
| 臨時分組 | 材料名(語言+出處代號) | 來源 | STEDT的分組 | 出處 | 詞數 | 去重 詞數 |
原 釋 |
序 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 瑪嘉 | 瑪嘉 Magar AH-CSDPN | STEDT | 2.4 Kham-Magar-Chepang | Hale 73 CSD | 877 | 876 | 英 | 70 |
| 瑪嘉 Magar JAM-Ety | STEDT | 2.4 Kham-Magar-Chepang | Matisoff 87 BP | 96 | 95 | 英 | 71 | |
| 瑪嘉 Magar STC① | STEDT | 2.4 Kham-Magar-Chepang | Benedict 72 STC | 50 | 49 | 英 | 72 | |
| 瑪嘉 Magar RJL-DPTB① | STEDT | 2.4 Kham-Magar-Chepang | LaPolla 87 | 16 | 16 | 英 | 73 | |
| 瑪嘉 Magar BM-PK7 | STEDT | 2.4 Kham-Magar-Chepang | Michailovsky 91 Kr | 9 | 9 | 英 | 74 | |
| 瑪嘉 Magar AW-TBT | STEDT | 2.4 Kham-Magar-Chepang | Weidert 87 TBTo | 8 | 8 | 英 | 75 | |
| 瑪嘉 Magar ACST | STEDT | 2.4 Kham-Magar-Chepang | Chou 72 | 2 | 2 | 英 | 76 | |
| 瑪嘉 Magar JAM-VSTB | STEDT | 2.4 Kham-Magar-Chepang | Matisoff 78 VSTB | 3 | 3 | 英 | 77 | |
| 瑪嘉 Magar RJL-DPTB② | STEDT | 2.4 Kham-Magar-Chepang | LaPolla 87 | 1 | 1 | 英 | 78 | |
| 瑪嘉 Magar STC② | STEDT | 2.4 Kham-Magar-Chepang | Benedict 72 STC | 2 | 2 | 英 | 79 | |
| 瑪嘉 Magar WSC-SH | STEDT | 2.4 Kham-Magar-Chepang | Coblin 86 | 4 | 4 | 英 | 80 |
| 臨時分組 | 材料名(語言+出處代號) | 來源 | STEDT的分組 | 出處 | 詞數 | 去重 詞數 |
原 釋 |
序 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 戡 | 戡 Kham AH-CSDPN | STEDT | 2.4 Kham-Magar-Chepang | Hale 73 CSD | 980 | 979 | 英 | 81 |
| 戡 Kham DNW-KhamQ | STEDT | 2.4 Kham-Magar-Chepang | Watters 89 KhQ | 230 | 228 | 英 | 82 | |
| 戡 Kham JAM-Ety | STEDT | 2.4 Kham-Magar-Chepang | Matisoff 87 BP | 105 | 105 | 英 | 83 | |
| 戡 Kham BM-PK7 | STEDT | 2.4 Kham-Magar-Chepang | Michailovsky 91 Kr | 12 | 12 | 英 | 84 | |
| 戡 Kham AW-TBT | STEDT | 2.4 Kham-Magar-Chepang | Weidert 87 TBTo | 4 | 4 | 英 | 85 | |
| 戡 Kham DNW-Gloss | STEDT | 2.4 Kham-Magar-Chepang | Watters 73 KEEK | 2 | 2 | 英 | 86 | |
| 戡 Kham JAM-GSTC | STEDT | 2.4 Kham-Magar-Chepang | Matisoff 85 GSTC | 2 | 2 | 英 | 87 | |
| 戡 Kham JAM-VSTB | STEDT | 2.4 Kham-Magar-Chepang | Matisoff 78 VSTB | 2 | 2 | 英 | 88 | |
| [?]戡 Khamba AW-TBT | STEDT | 2.1.1 Western Himalayish | Weidert 87 TBTo | 1 | 1 | 英 | 89 |
| 臨時分組 | 材料名(語言+出處代號) | 來源 | STEDT的分組 | 出處 | 詞數 | 去重 詞數 |
原 釋 |
序 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 尼瓦爾 | 尼瓦爾 Newar ACST | STEDT | 2.2 Newar | Chou 72 | 2 | 2 | 英 | 90 |
| 尼瓦爾 Newar AH-CSDPN | STEDT | 2.2 Newar | Hale 73 CSD | 1011 | 1011 | 英 | 91 | |
| 尼瓦爾 Newar AW-TBT | STEDT | 2.2 Newar | Weidert 87 TBTo | 19 | 19 | 英 | 92 | |
| 尼瓦爾 Newar BM-PK7 | STEDT | 2.2 Newar | Michailovsky 91 Kr | 16 | 16 | 英 | 93 | |
| 尼瓦爾 Newar CG-NewariQ2 | STEDT | 2.2 Newar | Genetti 90 NeQ2 | 135 | 135 | 英 | 94 | |
| 尼瓦爾 Newar CG-NewariQ3 | STEDT | 2.2 Newar | Genetti 90 NeQ3 | 72 | 72 | 英 | 95 | |
| 尼瓦爾 Newar JAM-Ety | STEDT | 2.2 Newar | Matisoff 87 BP | 116 | 115 | 英 | 96 | |
| 尼瓦爾 Newar JAM-GSTC | STEDT | 2.2 Newar | Matisoff 85 GSTC | 2 | 2 | 英 | 97 | |
| 尼瓦爾 Newar JAM-II | STEDT | 2.2 Newar | Matisoff 93 PC | 1 | 1 | 英 | 98 | |
| 尼瓦爾 Newar JAM-VSTB | STEDT | 2.2 Newar | Matisoff 78 VSTB | 3 | 3 | 英 | 99 | |
| 尼瓦爾 Newar KPM-pc | STEDT | 2.2 Newar | Malla 07 PC | 4 | 4 | 英 | 100 | |
| 尼瓦爾 Newar RJL-DPTB | STEDT | 2.2 Newar | LaPolla 87 | 2 | 2 | 英 | 101 | |
| 尼瓦爾 Newar SH-KNw | STEDT | 2.2 Newar | Shakya 89 | 311 | 309 | 英 | 102 | |
| 尼瓦爾 Newar STC | STEDT | 2.2 Newar | Benedict 72 STC | 13 | 13 | 英 | 103 | |
| 尼瓦爾 Newar(Dolakhali) CG-Dolak | STEDT | 2.2 Newar | Genetti 90 Dola | 228 | 228 | 英 | 104 | |
| 尼瓦爾 Newar(Kathmandu) CG-Kath | STEDT | 2.2 Newar | Genetti 90 Kath | 235 | 235 | 英 | 105 | |
| 尼瓦爾 Newar(Kathmandu) KPM-pc | STEDT | 2.2 Newar | Malla 07 PC | 16 | 16 | 英 | 106 | |
| 尼瓦爾 Newar(Kathmandu) TM-NED | STEDT | 2.2 Newar | Manandhar 86 Newari | 3 | 3 | 英 | 107 | |
| 尼瓦爾 Newar Kansakar..2011 | Stevey7788 | Kansakar..2011 | 100 | 100 | 英 | 108 |
| 臨時分組 | 材料名(語言+出處代號) | 來源 | STEDT的分組 | 出處 | 詞數 | 去重 詞數 |
原 釋 |
序 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 唐米 | 唐米 Thangmi AW-TBT | STEDT | 2 Himalayish | Weidert 87 TBTo | 6 | 6 | 英 | 109 |
| 唐米 Thangmi STC① | STEDT | 2 Himalayish | Benedict 72 STC | 1 | 1 | 英 | 110 | |
| 唐米 Thangmi STC② | STEDT | 2 Himalayish | Benedict 72 STC | 1 | 1 | 英 | 111 | |
| 唐米 Thami Kansakar..2011 | Stevey7788 | Kansakar..2011 | 96 | 96 | 英 | 112 | ||
| 唐米 Thami(Babre) Regmi..2014A | Stevey7788 | Regmi..2014A | 210 | 210 | 英 | 113 | ||
| 唐米 Thami(Lapilang) Regmi..2014A | Stevey7788 | Regmi..2014A | 210 | 210 | 英 | 114 | ||
| 唐米 Thami(Kshamavati) Regmi..2014A | Stevey7788 | Regmi..2014A | 210 | 210 | 英 | 115 | ||
| 唐米 Thami(Daduwa) Regmi..2014A | Stevey7788 | Regmi..2014A | 210 | 210 | 英 | 116 | ||
| 唐米 Thami(Chokati) Regmi..2014A | Stevey7788 | Regmi..2014A | 210 | 210 | 英 | 117 | ||
| 唐米 Thangmi HZY2017 | 出版物 | HZY2017 | 689 | 688 | 漢 | 118 | ||
| 巴嵐 | 巴嵐 Baram Kansakar..2010 | Stevey7788 | Kansakar..2010 | 209 | 209 | 英 | 119 | |
| 巴嵐 Baraamu Kansakar..2011 | Stevey7788 | Kansakar..2011 | 99 | 99 | 英 | 120 | ||
| 巴嵐 Baram STC | STEDT | 2.1.1 Western Himalayish | Benedict 72 STC | 4 | 4 | 英 | 121 | |
| 巴嵐 Baram TRK-Baram | STEDT | 2.1.1 Western Himalayish | Kansakar 10 Baram | 210 | 210 | 英 | 122 |
| 臨時分組 | 材料名(語言+出處代號) | 來源 | STEDT的分組 | 出處 | 詞數 | 去重 詞數 |
原 釋 |
序 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 杜拉 | 杜拉 Dura① Schorer2016 | Stevey7788 | Schorer2016 | 318 | 318 | 英 | 123 | |
| 杜拉 Dura② Schorer2016 | Stevey7788 | Schorer2016 | 112 | 112 | 英 | 124 |
| 臨時分組 | 材料名(語言+出處代號) | 來源 | STEDT的分組 | 出處 | 詞數 | 去重 詞數 |
原 釋 |
序 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 凱克 | 凱克 Kaike AH-CSDPN | STEDT | 2.1.2 Bodic | Hale 73 CSD | 496 | 496 | 英 | 125 |
| 凱克 Kaike AW-TBT | STEDT | 2.1.2 Bodic | Weidert 87 TBTo | 1 | 1 | 英 | 126 | |
| 凱克 Kaike BM-PK7 | STEDT | 2.1.2 Bodic | Michailovsky 91 Kr | 11 | 11 | 英 | 127 | |
| 凱克 Kaike JAM-Ety | STEDT | 2.1.2 Bodic | Matisoff 87 BP | 79 | 79 | 英 | 128 | |
| 凱克 Kaike JAM-VSTB | STEDT | 2.1.2 Bodic | Matisoff 78 VSTB | 4 | 4 | 英 | 129 | |
| 塔芒 | 塔芒 AH-TND | STEDT | 2.1.4 Tamangish | Amrit Tamang | 2 | 2 | 英 | 130 |
| 塔芒 Tamang AW-TBT | STEDT | 2.1.4 Tamangish | Weidert 87 TBTo | 22 | 22 | 英 | 131 | |
| 塔芒 Tamang STC | STEDT | 2.1.4 Tamangish | Benedict 72 STC | 4 | 4 | 英 | 132 | |
| 塔芒 Tamang(Bagmati) AW-TBT | STEDT | 2.1.4 Tamangish | Weidert 87 TBTo | 123 | 123 | 英 | 133 | |
| 塔芒 Tamang(Risiangku) JAM-VSTB | STEDT | 2.1.4 Tamangish | Matisoff 78 VSTB | 2 | 2 | 英 | 134 | |
| 塔芒 Tamang(Risiangku) MM-K78 | STEDT | 2.1.4 Tamangish | Mazaudon 78 Tam | 63 | 63 | 英 | 135 | |
| 塔芒 Tamang(Risiangku) MM-PC | STEDT | 2.1.4 Tamangish | Mazaudon 2013 p.c. | 1 | 1 | 英 | 136 | |
| 塔芒 Tamang(Risiangku) MM-TamRisQ | STEDT | 2.1.4 Tamangish | Mazaudon 91 TamQ | 205 | 205 | 英 | 137 | |
| 塔芒 Tamang(Risiangku) MM-Thesis | STEDT | 2.1.4 Tamangish | Mazaudon 94 These | 620 | 619 | 英 | 138 | |
| 塔芒 Tamang(Sahu) AH-CSDPN | STEDT | 2.1.4 Tamangish | Hale 73 CSD | 924 | 923 | 英 | 139 | |
| 塔芒 Tamang(Sahu) AW-TBT | STEDT | 2.1.4 Tamangish | Weidert 87 TBTo | 17 | 17 | 英 | 140 | |
| 塔芒 Tamang(Sahu) JAM-Ety | STEDT | 2.1.4 Tamangish | Matisoff 87 BP | 109 | 109 | 英 | 141 | |
| 塔芒 Tamang(Sahu) JAM-VSTB | STEDT | 2.1.4 Tamangish | Matisoff 78 VSTB | 6 | 6 | 英 | 142 | |
| 塔芒 Tamang(Sahu) MM-K78 | STEDT | 2.1.4 Tamangish | Mazaudon 78 Tam | 58 | 58 | 英 | 143 | |
| 塔芒 Tamang(Sahu) MM-Thesis | STEDT | 2.1.4 Tamangish | Mazaudon 94 These | 464 | 461 | 英 | 144 | |
| 塔芒 Tamang(Sahu) PC | STEDT | 2.1.4 Tamangish | Matisoff PC | 1 | 1 | 英 | 145 | |
| 塔芒 Tamang(Sahu) SIL-Sahu | STEDT | 2.1.4 Tamangish | Taylor 72 TmVo | 2000 | 1963 | 英 | 146 | |
| 塔芒 Tamang(Sindhuli) AW-TBT | STEDT | 2.1.4 Tamangish | Weidert 87 TBTo | 2 | 2 | 英 | 147 | |
| 塔芒 Tamang(Taglung) MM-K78 | STEDT | 2.1.4 Tamangish | Mazaudon 78 Tam | 47 | 47 | 英 | 148 | |
| 塔芒 Tamang(Taglung) MM-Thesis | STEDT | 2.1.4 Tamangish | Mazaudon 94 These | 384 | 383 | 英 | 149 | |
| [?]覃森 Tam-Sem AW-TBT | STEDT | 2.1.4 Tamangish | Weidert 87 TBTo | 1 | 1 | 英 | 150 | |
| [?]慕米 Murmi ACST | STEDT | 2.1.4 Tamangish | Chou 72 | 1 | 1 | 英 | 151 | |
| [?]慕米 Murmi WSC-SH | STEDT | 2.1.4 Tamangish | Coblin 86 | 1 | 1 | 英 | 152 | |
| 古隆 | 古隆 Gurung AH-CSDPN | STEDT | 2.1.4 Tamangish | Hale 73 CSD | 998 | 998 | 英 | 153 |
| 古隆 Gurung AW-TBT | STEDT | 2.1.4 Tamangish | Weidert 87 TBTo | 19 | 19 | 英 | 154 | |
| 古隆 Gurung JAM-GSTC | STEDT | 2.1.4 Tamangish | Matisoff 85 GSTC | 1 | 1 | 英 | 155 | |
| 古隆 Gurung JAM-VSTB | STEDT | 2.1.4 Tamangish | Matisoff 78 VSTB | 3 | 3 | 英 | 156 | |
| 古隆 Gurung STC | STEDT | 2.1.4 Tamangish | Benedict 72 STC | 4 | 4 | 英 | 157 | |
| 古隆 Gurung(Ghachok) JAM-Ety | STEDT | 2.1.4 Tamangish | Matisoff 87 BP | 99 | 99 | 英 | 158 | |
| 古隆 Gurung(Ghachok) MM-K78 | STEDT | 2.1.4 Tamangish | Mazaudon 78 Tam | 61 | 61 | 英 | 159 | |
| 古隆 Gurung(Ghachok) MM-Thesis | STEDT | 2.1.4 Tamangish | Mazaudon 94 These | 402 | 400 | 英 | 160 | |
| 古隆 Gurung(Ghachok) SIL-Gur | STEDT | 2.1.4 Tamangish | Glover 72 GuVo | 2183 | 2180 | 英 | 161 | |
| 塔卡麗 | 塔卡麗 Thakali AH-CSDPN | STEDT | 2.1.4 Tamangish | Hale 73 CSD | 904 | 904 | 英 | 162 |
| 塔卡麗 Thakali AW-TBT | STEDT | 2.1.4 Tamangish | Weidert 87 TBTo | 13 | 13 | 英 | 163 | |
| 塔卡麗 Thakali JAM-GSTC | STEDT | 2.1.4 Tamangish | Matisoff 85 GSTC | 1 | 1 | 英 | 164 | |
| 塔卡麗 Thakali STC | STEDT | 2.1.4 Tamangish | Benedict 72 STC | 4 | 4 | 英 | 165 | |
| 塔卡麗 Thakali(Marpha) MM-K78 | STEDT | 2.1.4 Tamangish | Mazaudon 78 Tam | 68 | 68 | 英 | 166 | |
| 塔卡麗 Thakali(Marpha) MM-Thesis | STEDT | 2.1.4 Tamangish | Mazaudon 94 These | 282 | 279 | 英 | 167 | |
| 塔卡麗 Thakali(Syang) MM-K78 | STEDT | 2.1.4 Tamangish | Mazaudon 78 Tam | 69 | 69 | 英 | 168 | |
| 塔卡麗 Thakali(Syang) MM-Thesis | STEDT | 2.1.4 Tamangish | Mazaudon 94 These | 241 | 236 | 英 | 169 | |
| 塔卡麗 Thakali(Tukche) JAM-Ety | STEDT | 2.1.4 Tamangish | Matisoff 87 BP | 103 | 103 | 英 | 170 | |
| 塔卡麗 Thakali(Tukche) JAM-VSTB | STEDT | 2.1.4 Tamangish | Matisoff 78 VSTB | 4 | 4 | 英 | 171 | |
| 塔卡麗 Thakali(Tukche) MM-K78 | STEDT | 2.1.4 Tamangish | Mazaudon 78 Tam | 68 | 68 | 英 | 172 | |
| 塔卡麗 Thakali(Tukche) MM-Thesis | STEDT | 2.1.4 Tamangish | Mazaudon 94 These | 420 | 415 | 英 | 173 | |
| 塔卡麗 Thakali(Tukche) SIL-Thak | STEDT | 2.1.4 Tamangish | Hari 71a ThVo | 1930 | 1927 | 英 | 174 | |
| 瑪南 | 瑪南 Manang(Gyaru) YN-Man | STEDT | 2.1.4 Tamangish | Nagano 84 Man | 683 | 682 | 英 | 175 |
| 瑪南 Manang(Ngawal) MM-K78 | STEDT | 2.1.4 Tamangish | Mazaudon 78 Tam | 60 | 60 | 英 | 176 | |
| 瑪南 Manang(Prakaa) HM-Prak | STEDT | 2.1.4 Tamangish | Hoshi 84 | 1136 | 1134 | 英 | 177 | |
| 瑪南 Manang(Prakaa) MM-Thesis | STEDT | 2.1.4 Tamangish | Mazaudon 94 These | 280 | 277 | 英 | 178 | |
| 占蒂亞 | 占蒂亞 Chantyal NPB-ChanQ | STEDT | 2.1.4 Tamangish | Noonan 92 | 316 | 316 | 英 | 179 |
| 占蒂亞 Chantyal PC | STEDT | 2.1.4 Tamangish | Matisoff PC | 1 | 1 | 英 | 180 |
| 臨時分組 | 材料名(語言+出處代號) | 來源 | STEDT的分組 | 出處 | 詞數 | 去重 詞數 |
原 釋 |
序 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 林布 | 林布 Limbu BM-Lim | STEDT | 2.3.1 Eastern Kiranti | Michailovsky 89 Lm | 1596 | 1596 | 英 | 181 |
| 林布 Limbu SVD-LimA | STEDT | 2.3.1 Eastern Kiranti | Driem 88? LimA | 547 | 547 | 英 | 182 | |
| 林布 Limbu AW-TBT | STEDT | 2.3.1 Eastern Kiranti | Weidert 87 TBTo | 239 | 237 | 英 | 183 | |
| 林布 Limbu JAM-Ety | STEDT | 2.3.1 Eastern Kiranti | Matisoff 87 BP | 146 | 146 | 英 | 184 | |
| 林布 Limbu BM-PK7 | STEDT | 2.3.1 Eastern Kiranti | Michailovsky 91 Kr | 128 | 125 | 英 | 185 | |
| 林布 Limbu STC | STEDT | 2.3.1 Eastern Kiranti | Benedict 72 STC | 16 | 16 | 英 | 186 | |
| 林布 Limbu JAM-VSTB | STEDT | 2.3.1 Eastern Kiranti | Matisoff 78 VSTB | 5 | 5 | 英 | 187 | |
| 林布 Limbu ISC-LNED | STEDT | 2.3.1 Eastern Kiranti | Chemjong 62 | 3 | 3 | 英 | 188 | |
| 林布 Limbu JAM-GSTC | STEDT | 2.3.1 Eastern Kiranti | Matisoff 85 GSTC | 3 | 3 | 英 | 189 | |
| 林布 Limbu JAM-HPTB | STEDT | 2.3.1 Eastern Kiranti | Matisoff 03 HPTB | 1 | 1 | 英 | 190 | |
| 林布 Limbu JAM-TSR | STEDT | 2.3.1 Eastern Kiranti | Matisoff 72 LTSR | 2 | 2 | 英 | 191 | |
| 林布 Limbu RJL-DPTB | STEDT | 2.3.1 Eastern Kiranti | LaPolla 87 | 3 | 3 | 英 | 192 | |
| 林布 Limbu ACST | STEDT | 2.3.1 Eastern Kiranti | Chou 72 | 1 | 1 | 英 | 193 | |
| 林布 Limbu HZY2017 | 出版物 | HZY2017 | 780 | 779 | 漢 | 194 | ||
| 亞卡 Yakha TK-Yakha | STEDT | 2.3.1 Eastern Kiranti | Kohn 90 | 346 | 346 | 英 | 195 | |
| 亞卡 Yakha AW-TBT | STEDT | 2.3.1 Eastern Kiranti | Weidert 87 TBTo | 32 | 32 | 英 | 196 | |
| 亞卡 Yakha STC | STEDT | 2.3.1 Eastern Kiranti | Benedict 72 STC | 5 | 5 | 英 | 197 | |
| 亞卡 Yakha ACST | STEDT | 2.3.1 Eastern Kiranti | Chou 72 | 1 | 1 | 英 | 198 | |
| 亞卡 Yakha WSC-SH | STEDT | 2.3.1 Eastern Kiranti | Coblin 86 | 1 | 1 | 英 | 199 | |
| 亞卡 Yakkha-Dewan AW-TBT | STEDT | 2.3.1 Eastern Kiranti | Weidert 87 TBTo | 1 | 1 | 英 | 200 | |
| 艷普 Yamphu RR-Yamphu | STEDT | 2.3.1 Eastern Kiranti | Rutgers 98 | 502 | 502 | 英 | 201 | |
| 艷裴 Yamphe AW-TBT | STEDT | 2.3.1 Eastern Kiranti | Weidert 87 TBTo | 4 | 4 | 英 | 202 | |
| 艷裴 Yangphe AW-TBT | STEDT | 2.3.1 Eastern Kiranti | Weidert 87 TBTo | 1 | 1 | 英 | 203 | |
| 阿巴勒 Athpare(Rai) KE-GA | STEDT | 2.3.1 Eastern Kiranti | Ebert 97 Athpare | 1221 | 1221 | 英 | 204 | |
| 阿巴勒 Athpare(Rai) AW-TBT | STEDT | 2.3.1 Eastern Kiranti | Weidert 87 TBTo | 12 | 12 | 英 | 205 | |
| 班達娃 Bantawa NKR-Bant① | STEDT | 2.3.2 Southern Kiranti | Rai 85 BnDs | 1644 | 1628 | 英 | 206 | |
| 班達娃 Bantawa WW-Bant | STEDT | 2.3.2 Southern Kiranti | Rai 84 BnDc | 243 | 243 | 英 | 207 | |
| 班達娃 Bantawa NKR-Bant② | STEDT | 2.3.2 Southern Kiranti | Rai 85 BnDs | 139 | 139 | 英 | 208 | |
| 班達娃 Bantawa BM-PK7① | STEDT | 2.3.2 Southern Kiranti | Michailovsky 91 Kr | 125 | 125 | 英 | 209 | |
| 班達娃 Bantawa BM-PK7② | STEDT | 2.3.2 Southern Kiranti | Michailovsky 91 Kr | 50 | 50 | 英 | 210 | |
| 班達娃 Bantawa JAM-Ety | STEDT | 2.3.2 Southern Kiranti | Matisoff 87 BP | 31 | 31 | 英 | 211 | |
| 班達娃 Bantawa AW-TBT | STEDT | 2.3.2 Southern Kiranti | Weidert 87 TBTo | 23 | 23 | 英 | 212 | |
| 班達娃 Bantawa JAM-VSTB | STEDT | 2.3.2 Southern Kiranti | Matisoff 78 VSTB | 3 | 3 | 英 | 213 | |
| 占玲 Chamling WW-Cham① | STEDT | 2.3.2 Southern Kiranti | Winter 85 | 139 | 139 | 英 | 214 | |
| 占玲 Chamling WW-Cham② | STEDT | 2.3.2 Southern Kiranti | Winter 85 | 123 | 123 | 英 | 215 | |
| 占玲 Chamling BM-PK7 | STEDT | 2.3.2 Southern Kiranti | Michailovsky 91 Kr | 103 | 103 | 英 | 216 | |
| 占玲 Chamling AW-TBT | STEDT | 2.3.2 Southern Kiranti | Weidert 87 TBTo | 14 | 14 | 英 | 217 | |
| 庫龍 Kulung RPHH-Kul | STEDT | 2.3.2 Southern Kiranti | Rai 75 Kul | 1066 | 1066 | 英 | 218 | |
| 庫龍 Kulung BM-PK7 | STEDT | 2.3.2 Southern Kiranti | Michailovsky 91 Kr | 102 | 100 | 英 | 219 | |
| 庫龍 Kulung AW-TBT | STEDT | 2.3.2 Southern Kiranti | Weidert 87 TBTo | 16 | 16 | 英 | 220 | |
| 庫龍 Kulung STC | STEDT | 2.3.2 Southern Kiranti | Benedict 72 STC | 2 | 2 | 英 | 221 | |
| 庫龍 Kulung HZY2017 | 出版物 | HZY2017 | 386 | 382 | 漢 | 222 | ||
| [?]貝哈勒 Belhare BB-Belhare | STEDT | 2.3.1 Eastern Kiranti | Bickel 95 | 71 | 71 | 英 | 223 | |
| 杜米 | 杜米 Dumi SVD-Dum | STEDT | 2.3.3 Central Kiranti | Driem 93 Dumi | 1470 | 1468 | 英 | 224 |
| 杜米 Dumi BM-PK7 | STEDT | 2.3.3 Central Kiranti | Michailovsky 91 Kr | 102 | 101 | 英 | 225 | |
| 杜米 Dumi AW-TBT | STEDT | 2.3.3 Central Kiranti | Weidert 87 TBTo | 2 | 2 | 英 | 226 | |
| 杜米 Dumi RJL-DPTB | STEDT | 2.3.3 Central Kiranti | LaPolla 87 | 1 | 1 | 英 | 227 | |
| 杜米 Dumi STC | STEDT | 2.3.3 Central Kiranti | Benedict 72 STC | 7 | 7 | 英 | 228 | |
| 卡霖 Khaling AH-CSDPN | STEDT | 2.3.3 Central Kiranti | Hale 73 CSD | 913 | 913 | 英 | 229 | |
| 卡霖 Khaling BM-PK7 | STEDT | 2.3.3 Central Kiranti | Michailovsky 91 Kr | 124 | 123 | 英 | 230 | |
| 卡霖 Khaling JAM-Ety | STEDT | 2.3.3 Central Kiranti | Matisoff 87 BP | 104 | 104 | 英 | 231 | |
| 卡霖 Khaling AW-TBT | STEDT | 2.3.3 Central Kiranti | Weidert 87 TBTo | 7 | 7 | 英 | 232 | |
| 卡霖 Khaling JAM-HPTB | STEDT | 2.3.3 Central Kiranti | Matisoff 03 HPTB | 1 | 1 | 英 | 233 | |
| 卡霖 Khaling JAM-LITB | STEDT | 2.3.3 Central Kiranti | Matisoff 96 LITB | 1 | 1 | 英 | 234 | |
| 卡霖 Khaling JAM-VSTB | STEDT | 2.3.3 Central Kiranti | Matisoff 78 VSTB | 6 | 6 | 英 | 235 | |
| 卡霖 Khaling RJL-DPTB | STEDT | 2.3.3 Central Kiranti | LaPolla 87 | 1 | 1 | 英 | 236 | |
| 卡霖 Khaling STC | STEDT | 2.3.3 Central Kiranti | Benedict 72 STC | 4 | 4 | 英 | 237 | |
| 圖龍 | 圖龍 Thulung NJA-Thulung | STEDT | 2.3.4 Western Kiranti | Allen 75 | 2016 | 2016 | 英 | 238 |
| 圖龍 Thulung BM-PK7 | STEDT | 2.3.4 Western Kiranti | Michailovsky 91 Kr | 147 | 146 | 英 | 239 | |
| 圖龍 Thulung JAM-Ety | STEDT | 2.3.4 Western Kiranti | Matisoff 87 BP | 50 | 50 | 英 | 240 | |
| 圖龍 Thulung AW-TBT | STEDT | 2.3.4 Western Kiranti | Weidert 87 TBTo | 3 | 3 | 英 | 241 | |
| 圖龍 Thulung JAM-VSTB | STEDT | 2.3.4 Western Kiranti | Matisoff 78 VSTB | 3 | 3 | 英 | 242 | |
| 圖龍 Thulung RJL-DPTB | STEDT | 2.3.4 Western Kiranti | LaPolla 87 | 3 | 3 | 英 | 243 | |
| 圖龍 Thulung STC① | STEDT | 2.3.4 Western Kiranti | Benedict 72 STC | 2 | 2 | 英 | 244 | |
| 圖龍 Thulung STC② | STEDT | 2.3.4 Western Kiranti | Benedict 72 STC | 1 | 1 | 英 | 245 | |
| 圖龍 Thulung STC③ | STEDT | 2.3.4 Western Kiranti | Benedict 72 STC | 1 | 1 | 英 | 246 | |
| 圖龍 Thulung WSC-SH | STEDT | 2.3.4 Western Kiranti | Coblin 86 | 1 | 1 | 英 | 247 | |
| 巴興 | 巴興 Bahing BM-Bah | STEDT | 2.3.4 Western Kiranti | Michailovsky 89 Ba | 1207 | 1207 | 英 | 248 |
| 巴興 Bahing BM-PK7 | STEDT | 2.3.4 Western Kiranti | Michailovsky 91 Kr | 109 | 109 | 英 | 249 | |
| 巴興 Bahing STC | STEDT | 2.3.4 Western Kiranti | Benedict 72 STC | 73 | 73 | 英 | 250 | |
| 巴興 Bahing JAM-Ety | STEDT | 2.3.4 Western Kiranti | Matisoff 87 BP | 28 | 28 | 英 | 251 | |
| 巴興 Bahing RJL-DPTB | STEDT | 2.3.4 Western Kiranti | LaPolla 87 | 25 | 25 | 英 | 252 | |
| 巴興 Bahing BMMM-Bbp | STEDT | 2.3.4 Western Kiranti | Michailovsky 74 Ba | 2 | 2 | 英 | 253 | |
| 巴興 Bahing JAM-GSTC | STEDT | 2.3.4 Western Kiranti | Matisoff 85 GSTC | 2 | 2 | 英 | 254 | |
| 巴興 Bahing JAM-VSTB | STEDT | 2.3.4 Western Kiranti | Matisoff 78 VSTB | 2 | 2 | 英 | 255 | |
| 巴興 Bahing WSC-SH | STEDT | 2.3.4 Western Kiranti | Coblin 86 | 6 | 6 | 英 | 256 | |
| 巴興 Bahing-Rumdali AW-TBT | STEDT | 2.3.4 Western Kiranti | Weidert 87 TBTo | 1 | 1 | 英 | 257 | |
| 巴興 Bahing AW-TBT | STEDT | 2.3.4 Western Kiranti | Weidert 87 TBTo | 5 | 5 | 英 | 258 | |
| 松娃爾 Sunwar AH-CSDPN | STEDT | 2.3.4 Western Kiranti | Hale 73 CSD | 783 | 783 | 英 | 259 | |
| 松娃爾 Sunwar JAM-Ety | STEDT | 2.3.4 Western Kiranti | Matisoff 87 BP | 94 | 94 | 英 | 260 | |
| 松娃爾 Sunwar BM-PK7① | STEDT | 2.3.4 Western Kiranti | Michailovsky 91 Kr | 91 | 89 | 英 | 261 | |
| 松娃爾 Sunwar BM-PK7② | STEDT | 2.3.4 Western Kiranti | Michailovsky 91 Kr | 21 | 21 | 英 | 262 | |
| 松娃爾 Sunwar AW-TBT | STEDT | 2.3.4 Western Kiranti | Weidert 87 TBTo | 13 | 13 | 英 | 263 | |
| 松娃爾 Sunwar JAM-VSTB | STEDT | 2.3.4 Western Kiranti | Matisoff 78 VSTB | 2 | 2 | 英 | 264 | |
| 松娃爾 Sunwar STC | STEDT | 2.3.4 Western Kiranti | Benedict 72 STC | 2 | 2 | 英 | 265 | |
| 松娃爾 Sunwar ACST | STEDT | 2.3.4 Western Kiranti | Chou 72 | 1 | 1 | 英 | 266 | |
| 松娃爾 Sunwar JAM-GSTC | STEDT | 2.3.4 Western Kiranti | Matisoff 85 GSTC | 1 | 1 | 英 | 267 | |
| 哈尤 | 哈尤 Hayu BM-Hay | STEDT | 2.3.4 Western Kiranti | Michailovsky 89 H2 | 1383 | 1380 | 英 | 268 |
| 哈尤 Hayu BM-PK7 | STEDT | 2.3.4 Western Kiranti | Michailovsky 91 Kr | 84 | 84 | 英 | 269 | |
| 哈尤 Hayu JAM-Ety | STEDT | 2.3.4 Western Kiranti | Matisoff 87 BP | 79 | 79 | 英 | 270 | |
| 哈尤 Hayu STC | STEDT | 2.3.4 Western Kiranti | Benedict 72 STC | 36 | 36 | 英 | 271 | |
| 哈尤 Hayu RJL-DPTB | STEDT | 2.3.4 Western Kiranti | LaPolla 87 | 18 | 18 | 英 | 272 | |
| 哈尤 Hayu JAM-GSTC | STEDT | 2.3.4 Western Kiranti | Matisoff 85 GSTC | 2 | 2 | 英 | 273 | |
| 哈尤 Hayu JAM-VSTB | STEDT | 2.3.4 Western Kiranti | Matisoff 78 VSTB | 8 | 8 | 英 | 274 | |
| 哈尤 Hayu WSC-SH | STEDT | 2.3.4 Western Kiranti | Coblin 86 | 1 | 1 | 英 | 275 | |
| 哈尤 Hayu ACST | STEDT | 2.3.4 Western Kiranti | Chou 72 | 1 | 1 | 英 | 276 | |
| 哈尤 Hayu AW-TBT | STEDT | 2.3.4 Western Kiranti | Weidert 87 TBTo | 1 | 1 | 英 | 277 | |
| 基蘭蒂未分 | 巴拉莉 Balali STC | STEDT | 2.3.1 Eastern Kiranti | Benedict 72 STC | 5 | 5 | 英 | 278 |
| 巴拉莉 Balali RJL-DPTB | STEDT | 2.3.1 Eastern Kiranti | LaPolla 87 | 1 | 1 | 英 | 279 | |
| 欽唐 Chhintang ACST | STEDT | 2.3.1 Eastern Kiranti | Chou 72 | 1 | 1 | 英 | 280 | |
| 欽唐 Chhintang STC | STEDT | 2.3.1 Eastern Kiranti | Benedict 72 STC | 1 | 1 | 英 | 281 | |
| 羅祜龍 Lohorong AW-TBT | STEDT | 2.3.1 Eastern Kiranti | Weidert 87 TBTo | 17 | 17 | 英 | 282 | |
| 羅祜龍 Lohorong STC | STEDT | 2.3.1 Eastern Kiranti | Benedict 72 STC | 5 | 5 | 英 | 283 | |
| 羅祜龍 Lohorong RJL-DPTB | STEDT | 2.3.1 Eastern Kiranti | LaPolla 87 | 1 | 1 | 英 | 284 | |
| 龍章苯 Rungchangbung ACST | STEDT | 2.3.1 Eastern Kiranti | Chou 72 | 1 | 1 | 英 | 285 | |
| 羅侗 Rodong STC | STEDT | 2.3.2 Southern Kiranti | Benedict 72 STC | 5 | 5 | 英 | 286 | |
| 羅侗 Rodong ACST | STEDT | 2.3.2 Southern Kiranti | Chou 72 | 1 | 1 | 英 | 287 | |
| 娃玲 Waling ACST | STEDT | 2.3 Kiranti | Chou 72 | 1 | 1 | 英 | 288 | |
| 娃玲 Waling STC | STEDT | 2.3 Kiranti | Benedict 72 STC | 4 | 4 | 英 | 289 | |
| 冬馬莉 Dungmali AW-TBT | STEDT | 2.3 Kiranti | Weidert 87 TBTo | 5 | 5 | 英 | 290 | |
| 冬馬莉 Dungmali STC | STEDT | 2.3 Kiranti | Benedict 72 STC | 1 | 1 | 英 | 291 | |
| 戡布 Khambu STC | STEDT | 2.3 Kiranti | Benedict 72 STC | 2 | 2 | 英 | 292 | |
| 戡布 Khambu WSC-SH | STEDT | 2.3 Kiranti | Coblin 86 | 1 | 1 | 英 | 293 | |
| 嵐碧瓊 Lambichong RJL-DPTB | STEDT | 2.3 Kiranti | LaPolla 87 | 1 | 1 | 英 | 294 | |
| 嵐碧瓊 Lambichong STC | STEDT | 2.3 Kiranti | Benedict 72 STC | 6 | 6 | 英 | 295 | |
| 萊 Rai RJL-DPTB | STEDT | 2.3.3 Central Kiranti | LaPolla 87 | 1 | 1 | 英 | 296 | |
| 萊 Rai STC | STEDT | 2.3.3 Central Kiranti | Benedict 72 STC | 2 | 2 | 英 | 297 | |
| 三邦 Sampang STC | STEDT | 2.3.3 Central Kiranti | Benedict 72 STC | 6 | 6 | 英 | 298 | |
| 三邦 Sampang AW-TBT | STEDT | 2.3.3 Central Kiranti | Weidert 87 TBTo | 3 | 3 | 英 | 299 | |
| 三邦 Sampang RJL-DPTB | STEDT | 2.3.3 Central Kiranti | LaPolla 87 | 2 | 2 | 英 | 300 | |
| 喬拉亞 Chourasya AW-TBT | STEDT | 2 Himalayish | Weidert 87 TBTo | 1 | 1 | 英 | 301 | |
| 喬拉亞 Chourasya JAM-Ety | STEDT | 2 Himalayish | Matisoff 87 BP | 1 | 1 | 英 | 302 | |
| 喬拉亞 Chourasya STC | STEDT | 2 Himalayish | Benedict 72 STC | 1 | 1 | 英 | 303 | |
| 喬拉亞 Chourasya WSC-SH | STEDT | 2 Himalayish | Coblin 86 | 1 | 1 | 英 | 304 | |
| 那查楞 Nachereng ACST | STEDT | 2 Himalayish | Chou 72 | 1 | 1 | 英 | 305 | |
| 那查楞 Nachereng STC | STEDT | 2 Himalayish | Benedict 72 STC | 3 | 3 | 英 | 306 | |
| 楚娃 Chukwa AW-TBT | STEDT | 2.3.1 Eastern Kiranti | Weidert 87 TBTo | 1 | 1 | 英 | 307 | |
| 羅箜 Rokhung AW-TBT | STEDT | 2.3 Kiranti | Weidert 87 TBTo | 2 | 2 | 英 | 308 | |
| 澤龍仡 Zerungge Rai AW-TBT | STEDT | 2.3 Kiranti | Weidert 87 TBTo | 2 | 2 | 英 | 309 | |
| 嵐達莉 Rumdali AW-TBT | STEDT | 2.3.4 Western Kiranti | Weidert 87 TBTo | 3 | 3 | 英 | 310 | |
| 溫布勒 Ombule(Rai) AW-TBT | STEDT | 2.3.4 Western Kiranti | Weidert 87 TBTo | 4 | 4 | 英 | 311 | |
| 柯米勒 Kharmile AW-TBT | STEDT | 2.3 Kiranti | Weidert 87 TBTo | 5 | 5 | 英 | 312 |
| 臨時分組 | 材料名(語言+出處代號) | 來源 | STEDT的分組 | 出處 | 詞數 | 去重 詞數 |
原 釋 |
序 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 帝邁 | 帝邁 Dhimal G&G2017 | Stevey7788 | G&G2017 | 248 | 248 | 英 | 313 | |
| 帝邁 Dhimal by-Hodgson Sany1973 | Kwamikagami | Sany1973 | 59 | 59 | 英 | 314 | ||
| 帝邁 Western Dhimal Regmi..2014B | Kwamikagami | Regmi..2014B | 210 | 210 | 英 | 315 | ||
| 帝邁 Dhimal JK-Dh | STEDT | 2.1.5 Dhimal | King 94 DhBP | 55 | 55 | 英 | 316 | |
| 帝邁 Dhimal STC | STEDT | 2.1.5 Dhimal | Benedict 72 STC | 22 | 22 | 英 | 317 | |
| 帝邁 Dhimal RJL-DPTB | STEDT | 2.1.5 Dhimal | LaPolla 87 | 6 | 6 | 英 | 318 | |
| 帝邁 Dhimal JAM-Ety | STEDT | 2.1.5 Dhimal | Matisoff 87 BP | 1 | 1 | 英 | 319 | |
| 帝邁 Dhimal WSC-SH | STEDT | 2.1.5 Dhimal | Coblin 86 | 1 | 1 | 英 | 320 | |
| 帝邁 Dhimal ACST | STEDT | 2.1.5 Dhimal | Chou 72 | 1 | 1 | 英 | 321 | |
| 帝邁 Dhimal HZY2017 | 出版物 | HZY2017 | 252 | 251 | 漢 | 322 | ||
| 哚哚 | 哚哚 Toto G&G2017 | 維基百科 | G&G2017 | 164 | 164 | 英 | 323 | |
| 哚哚 Toto by-Sunder Sany1973 | Kwamikagami | Sany1973 | 86 | 86 | 英 | 324 | ||
| 哚哚 Toto by-Grierson Sany1973 | Kwamikagami | Sany1973 | 68 | 68 | 英 | 325 | ||
| 哚哚 Toto Driem1995 | Reaverdrop | Driem1995 | 62 | 62 | 英 | 326 | ||
| 哚哚 Toto Driem1995 | Reaverdrop | Driem1995 | 72 | 72 | 英 | 327 | ||
| 哚哚 Toto STC | STEDT | 2 Himalayish | Benedict 72 STC | 1 | 1 | 英 | 328 | |
| 洛普 | 洛普 Lhokpu G&G2017 | Stevey7788 | G&G2017 | 249 | 249 | 英 | 329 |
| 臨時分組 | 材料名(語言+出處代號) | 來源 | STEDT的分組 | 出處 | 詞數 | 去重 詞數 |
原 釋 |
序 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 雷布查 | 雷布查 Lepcha HP-GL | STEDT | 2.1.3 Lepcha | Plaisier 07 Lepcha | 1044 | 1044 | 英 | 330 |
| 雷布查 Lepcha JAM-Ety | STEDT | 2.1.3 Lepcha | Matisoff 87 BP | 296 | 296 | 英 | 331 | |
| 雷布查 Lepcha STC | STEDT | 2.1.3 Lepcha | Benedict 72 STC | 156 | 153 | 英 | 332 | |
| 雷布查 Lepcha RJL-DPTB | STEDT | 2.1.3 Lepcha | LaPolla 87 | 29 | 29 | 英 | 333 | |
| 雷布查 Lepcha GBM-Lepcha | STEDT | 2.1.3 Lepcha | Mainwaring 98 | 13 | 13 | 英 | 334 | |
| 雷布查 Lepcha WSC-SH | STEDT | 2.1.3 Lepcha | Coblin 86 | 11 | 11 | 英 | 335 | |
| 雷布查 Lepcha JAM-VSTB | STEDT | 2.1.3 Lepcha | Matisoff 78 VSTB | 4 | 4 | 英 | 336 | |
| 雷布查 Lepcha ACST | STEDT | 2.1.3 Lepcha | Chou 72 | 2 | 2 | 英 | 337 | |
| 雷布查 Lepcha AW-TBT | STEDT | 2.1.3 Lepcha | Weidert 87 TBTo | 1 | 1 | 英 | 338 | |
| 雷布查 Lepcha JAM-GSTC | STEDT | 2.1.3 Lepcha | Matisoff 85 GSTC | 1 | 1 | 英 | 339 | |
| 雷布查 Lepcha JAM-MLBM | STEDT | 2.1.3 Lepcha | Matisoff 78 MLBM | 1 | 1 | 英 | 340 | |
| 雷布查 Lepcha PC | STEDT | 2.1.3 Lepcha | Matisoff PC | 1 | 1 | 英 | 341 | |
| 雷布查 Lepcha PKB-KSEA | STEDT | 2.1.3 Lepcha | Benedict 2008 | 1 | 1 | 英 | 342 | |
| 雷布查 Lepcha HZY2017 | 出版物 | HZY2017 | 520 | 520 | 漢 | 343 |
| 臨時分組 | 材料名(語言+出處代號) | 來源 | STEDT的分組 | 出處 | 詞數 | 去重 詞數 |
原 釋 |
序 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 黑山 | 黑山門巴 Black Mountain M?npa Gerber2020 | JFHJr等 | Gerber2020 | 44 | 44 | 英 | 344 | |
| 奧拉卡 Olekha Hyslop2016 | JFHJr等 | Hyslop2016 | 35 | 35 | 英 | 345 |
| 臨時分組 | 材料名(語言+出處代號) | 來源 | STEDT的分組 | 出處 | 詞數 | 去重 詞數 |
原 釋 |
序 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 工瀆 | 工瀆 Gongduk Gerber2020 | CFynn等 | Gerber2020 | 44 | 44 | 英 | 346 | |
| 工瀆 Gongduk Driem2014 | CFynn等 | Driem2014 | 70 | 70 | 英 | 347 |
| 臨時分組 | 材料名(語言+出處代號) | 來源 | STEDT的分組 | 出處 | 詞數 | 去重 詞數 |
原 釋 |
序 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 倉洛 | 倉洛[提朗] Tsangla(Tilang) JZ-CLMenba | STEDT | 2.1.2 Bodic | Zhang Jichuan 86 | 630 | 630 | 英 | 348 |
| 倉洛[墨脫] Tsangla(Motuo) JZ-CLMenba | STEDT | 2.1.2 Bodic | Zhang Jichuan 86 | 1036 | 1035 | 英 | 349 | |
| 倉洛[墨脫] Tsangla(Motuo) ZMYYC | STEDT | 2.1.2 Bodic | Sun H 91 ZMYY | 842 | 841 | 英 | 350 | |
| 倉洛[墨脫] Motuo Menba TBL | STEDT | 2.1.2 Bodic | Huang and Dai 92 TBL | 1455 | 1454 | 英 | 351 | |
| 倉洛[墨脫] Tsangla(Motuo) Lin&Li&Liu&Li2021 | - | Lin&Li&Liu&Li2021 | 3130 | 3130 | 漢 | 352 | ||
| 倉洛[墨脫] Tsangla(Motuo) RJL-DPTB | STEDT | 2.1.2 Bodic | LaPolla 87 | 30 | 30 | 英 | 353 | |
| 倉洛[墨脫] Tsangla(Motuo) SLZO-MLD | STEDT | 2.1.2 Bodic | Sun H 80 MLD | 181 | 181 | 英 | 354 | |
| 倉洛[中部] Tsangla(Central) EA-Tsh | STEDT | 2.1.2 Bodic | Andvik 93 | 182 | 182 | 英 | 355 | |
| 倉洛[中部] Tsangla(Central) SER-HSLT | STEDT | 2.1.2 Bodic | Egli-Roduner | 99 | 99 | 英 | 356 | |
| 倉洛[中部] Tsangla(Central) STC | STEDT | 2.1.2 Bodic | Benedict 72 STC | 21 | 21 | 英 | 357 | |
| 倉洛[中部] Tsangla(Central) WSC-SH | STEDT | 2.1.2 Bodic | Coblin 86 | 2 | 2 | 英 | 358 | |
| 倉洛[塔希岡] Tashigang AW-TBT | STEDT | 2.1.2 Bodic | Weidert 87 TBTo | 11 | 11 | 英 | 359 | |
| 倉洛 Tsangla ACST | STEDT | 2.1.2 Bodic | Chou 72 | 1 | 1 | 英 | 360 | |
| 倉洛 Tsangla KDG-ICM | STEDT | 2.1.2 Bodic | Das Gupta 68 Mon | 3 | 3 | 英 | 361 | |
| 倉洛 Tsangla RJL-DPTB | STEDT | 2.1.2 Bodic | LaPolla 87 | 1 | 1 | 英 | 362 | |
| 倉洛 Tsangla(Bjokapakha) Gerber2020 | 維基百科 | Gerber2020 | 44 | 44 | 英 | 363 | ||
| 倉洛[藏南] Tsangla(Kalaktang) Abraham..2018 | Stevey7788 | Abraham..2018 | 304 | 304 | 英 | 364 | ||
| 倉洛[藏南] Tsangla(Balemu) Abraham..2018 | Stevey7788 | Abraham..2018 | 305 | 305 | 英 | 365 | ||
| 倉洛[藏南] Tsangla(Tomko) Abraham..2018 | Stevey7788 | Abraham..2018 | 301 | 301 | 英 | 366 | ||
| 倉洛[藏南] Tsangla(Namsu) Abraham..2018 | Stevey7788 | Abraham..2018 | 304 | 304 | 英 | 367 | ||
| 倉洛[藏南] Tsangla(Tembang) Abraham..2018 | Stevey7788 | Abraham..2018 | 300 | 300 | 英 | 368 | ||
| 倉洛[藏南] Tsangla(Dirang-Dum) Abraham..2018 | Stevey7788 | Abraham..2018 | 295 | 295 | 英 | 369 | ||
| 倉洛[藏南] Tsangla(Sangti) Abraham..2018 | Stevey7788 | Abraham..2018 | 306 | 306 | 英 | 370 | ||
| 倉洛[藏南] Tsangla(Dirang) Abraham..2018 | Stevey7788 | Abraham..2018 | 306 | 306 | 英 | 371 | ||
| 倉洛[不丹] Tsangla(Bhutan) Wu2022@TB | 論文附件 | Wu2022@TB | 244 | 244 | 英 | 372 | ||
| 倉洛[藏南] Tsangla(Dirang) Wu2022@TB | 論文附件 | Wu2022@TB | 243 | 243 | 英 | 373 |
| 臨時分組 | 材料名(語言+出處代號) | 來源 | STEDT的分組 | 出處 | 詞數 | 去重 詞數 |
原 釋 |
序 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 達克巴 | 錯那麻瑪[門巴] Tshona(Mama) ZMYYC | STEDT | 2.1.2 Bodic | Sun H 91 ZMYY | 993 | 991 | 英 | 374 |
| 錯那麻瑪[門巴] Cuona Menba TBL | STEDT | 2.1.2 Bodic | Huang and Dai 92 TBL | 1741 | 1741 | 英 | 375 | |
| 錯那麻瑪[門巴] Tshona(Mama) SLZO-MLD | STEDT | 2.1.2 Bodic | Sun H 80 MLD | 175 | 175 | 英 | 376 | |
| 錯那麻瑪[門巴] Tshona(Mama) RJL-DPTB | STEDT | 2.1.2 Bodic | LaPolla 87 | 24 | 24 | 英 | 377 | |
| 錯那麻瑪[門巴] MamaCuona Wu2022@Lu1986 | 論文附件 | Wu2022@Lu1986 | 87 | 87 | 英 | 378 | ||
| 錯那麻瑪[門巴] MamaCuona Wu2022@Lu2002 | 論文附件 | Wu2022@Lu2002 | 153 | 153 | 英 | 379 | ||
| 墨脫文朗[門巴] Tshona(Wenlang) JZ-CNMenba | STEDT | 2.1.2 Bodic | Lu 86 CuoM | 1062 | 1062 | 英 | 380 | |
| 墨脫文朗[門巴] Wenlang Wu2022@Lu1986 | 論文附件 | Wu2022@Lu1986 | 87 | 87 | 英 | 381 | ||
| 墨脫文朗[門巴] Wenlang Wu2022@Lu2002 | 論文附件 | Wu2022@Lu2002 | 153 | 153 | 英 | 382 | ||
| 藏南達旺[門巴] Tawang Abraham..2018 | Stevey7788 | Abraham..2018 | 301 | 301 | 英 | 383 | ||
| 藏南澤米塘[門巴] Zimithang Abraham..2018 | Stevey7788 | Abraham..2018 | 302 | 302 | 英 | 384 | ||
| 藏南昌鵬[門巴] Changprong Abraham..2018 | Stevey7788 | Abraham..2018 | 303 | 303 | 英 | 385 | ||
| 達克巴[門巴] Takpa RJL-DPTB | STEDT | 2.1.2 Bodic | LaPolla 87 | 1 | 1 | 英 | 386 | |
| 達克巴[門巴] Takpa STC | STEDT | 2.1.2 Bodic | Benedict 72 STC | 1 | 1 | 英 | 387 | |
| 門巴 Monpa AW-TBT | STEDT | 2.1.2 Bodic | Weidert 87 TBTo | 2 | 2 | 英 | 388 | |
| 不丹札拉[非門巴] Zalakha Wu2022@DDC2017 | 論文附件 | Wu2022@DDC2017 | 215 | 215 | 英 | 389 | ||
| 不丹札拉[非門巴] Zalakha Wu2022@TB | 論文附件 | Wu2022@TB | 22 | 22 | 英 | 390 | ||
| 苯塘 | 不丹苯塘[非門巴] Bumthang AW-TBT | STEDT | 2.1.2 Bodic | Weidert 87 TBTo | 21 | 21 | 英 | 391 |
| 不丹苯塘[非門巴] Bumthang Wu2022@DDC2018 | 論文附件 | Wu2022@DDC2018 | 50 | 50 | 英 | 392 | ||
| 不丹苯塘[非門巴] Bumthang Wu2022@TB | 論文附件 | Wu2022@TB | 87 | 87 | 英 | 393 | ||
| 不丹苯塘[非門巴] Bumthang Wu2022@vanDriem2015 | 論文附件 | Wu2022@vanDriem2015 | 112 | 112 | 英 | 394 | ||
| 不丹肯語[非門巴] Khengkha Wu2022@AandY1996 | 論文附件 | Wu2022@AandY1996 | 167 | 167 | 英 | 395 | ||
| 不丹肯語[非門巴] Khengkha Wu2022@TB | 論文附件 | Wu2022@TB | 81 | 81 | 英 | 396 | ||
| 不丹古爾塔[非門巴] Kurtop AW-TBT | STEDT | 2.1.2 Bodic | Weidert 87 TBTo | 12 | 12 | 英 | 397 | |
| 核心藏語 | 衛藏·拉薩 Lhasa YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 2871 | 2871 | 漢 | 398 | |
| 衛藏·拉薩 Tibetan(Lhasa) RJL-DPTB① | STEDT | 2.1.2.1 Tibetan | LaPolla 87 | 4 | 4 | 英 | 399 | |
| 衛藏·拉薩 Tibetan(Lhasa) RJL-DPTB② | STEDT | 2.1.2.1 Tibetan | LaPolla 87 | 1 | 1 | 英 | 400 | |
| 衛藏·拉薩 Tibetan(Lhasa) TBL | STEDT | 2.1.2.1 Tibetan | Huang and Dai 92 TBL | 2136 | 2136 | 英 | 401 | |
| 衛藏·拉薩 Tibetan(Lhasa) ZMYYC | STEDT | 2.1.2.1 Tibetan | Sun H 91 ZMYY | 930 | 929 | 英 | 402 | |
| 衛藏·澤當 Zedang YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 2644 | 2644 | 漢 | 403 | ||
| 衛藏·工布 Gongbu YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 2405 | 2405 | 漢 | 404 | ||
| 衛藏·日土 Ritu YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 2635 | 2635 | 漢 | 405 | ||
| 衛藏·札達 Zhada YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 2227 | 2227 | 漢 | 406 | ||
| 安多·夏河 Xiahe YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 2383 | 2383 | 漢 | 407 | ||
| 安多·夏河 Tibetan(Xiahe) TBL | STEDT | 2.1.2.1 Tibetan | Huang and Dai 92 TBL | 1702 | 1702 | 英 | 408 | |
| 安多·澤庫 Zeku YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 2760 | 2760 | 漢 | 409 | ||
| 安多·澤庫 Tibetan(Zeku) JS-Amdo | STEDT | 2.1.2.1 Tibetan | Sun J 85 Amdo | 800 | 800 | 英 | 410 | |
| 安多·澤庫 Tibetan(Zeku) STC | STEDT | 2.1.2.1 Tibetan | Benedict 72 STC | 1 | 1 | 英 | 411 | |
| 安多·澤庫 Tibetan(Zeku) ZMYYC | STEDT | 2.1.2.1 Tibetan | Sun H 91 ZMYY | 990 | 989 | 英 | 412 | |
| 安多·同仁 Tongren YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 2877 | 2877 | 漢 | 413 | ||
| 安多·久治 Jiuzhi YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 2523 | 2523 | 漢 | 414 | ||
| 安多·阿力克 Tibetan(Alike) TBL | STEDT | 2.1.2.1 Tibetan | Huang and Dai 92 TBL | 1346 | 1344 | 英 | 415 | |
| 安多·拉卜楞 Tibetan(Bla-brang) ZMYYC | STEDT | 2.1.2.1 Tibetan | Sun H 91 ZMYY | 998 | 996 | 英 | 416 | |
| 康·德格 Dege YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 2816 | 2816 | 漢 | 417 | ||
| 康·德格 Tibetan(Dege) ZMYYC | STEDT | 2.1.2.1 Tibetan | Sun H 91 ZMYY | 976 | 975 | 英 | 418 | |
| 康·巴塘 Tibetan(Batang) DQ-Batang | STEDT | 2.1.2.1 Tibetan | Dai 89 Bata | 245 | 245 | 英 | 419 | |
| 康·巴塘 Tibetan(Batang) TBL | STEDT | 2.1.2.1 Tibetan | Huang and Dai 92 TBL | 1900 | 1900 | 英 | 420 | |
| 康·丁青 Dingqing YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 2650 | 2650 | 漢 | 421 | ||
| 康·帕那 Pana YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 2767 | 2767 | 漢 | 422 | ||
| 康·玉樹 Yushu YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 2718 | 2718 | 漢 | 423 | ||
| 康·雅江 Yajiang YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 2714 | 2714 | 漢 | 424 | ||
| 康·甘孜 Ganzi YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 2886 | 2886 | 漢 | 425 | ||
| 夏爾巴 Tibetan(Sherpa) AH-CSDPN | STEDT | 2.1.2.1 Tibetan | Hale 73 CSD | 507 | 507 | 英 | 426 | |
| 夏爾巴 Tibetan(Sherpa:Helambu) B-ShrpaHQ | STEDT | 2.1.2.1 Tibetan | Bishop 89 | 247 | 247 | 英 | 427 | |
| 夏爾巴 Sherpa AW-TBT | STEDT | 2.1.2.1 Tibetan | Weidert 87 TBTo | 5 | 5 | 英 | 428 | |
| 夏爾巴 Sherpa JAM-Ety | STEDT | 2.1.2.1 Tibetan | Matisoff 87 BP | 80 | 80 | 英 | 429 | |
| 夏爾巴 Sherpa JAM-VSTB | STEDT | 2.1.2.1 Tibetan | Matisoff 78 VSTB | 3 | 3 | 英 | 430 | |
| 吉瑞爾 Tibetan(Jirel) AH-CSDPN | STEDT | 2.1.2.1 Tibetan | Hale 73 CSD | 577 | 577 | 英 | 431 | |
| 吉瑞爾 Tibetan(Jirel) JAM-Ety | STEDT | 2.1.2.1 Tibetan | Matisoff 87 BP | 84 | 84 | 英 | 432 | |
| 吉瑞爾 Jirel JAM-GSTC | STEDT | 2.1.2.1 Tibetan | Matisoff 85 GSTC | 1 | 1 | 英 | 433 | |
| 吉瑞爾 Jirel JAM-VSTB | STEDT | 2.1.2.1 Tibetan | Matisoff 78 VSTB | 5 | 5 | 英 | 434 | |
| 巴爾蒂 Tibetan(Balti) RAN1975 | STEDT | 2.1.2.1 Tibetan | Rangan 75 | 1128 | 1118 | 英 | 435 | |
| 巴爾蒂 Tibetan(Balti) STC① | STEDT | 2.1.2.1 Tibetan | Benedict 72 STC | 3 | 3 | 英 | 436 | |
| 巴爾蒂 Tibetan(Balti) STC② | STEDT | 2.1.2.1 Tibetan | Benedict 72 STC | 1 | 1 | 英 | 437 | |
| 拉達克 Ladakhi STC | STEDT | 2.1.2.1 Tibetan | Benedict 72 STC | 3 | 3 | 英 | 438 | |
| 拉達克 Tibetan(Ladakhi) RJL-DPTB | STEDT | 2.1.2.1 Tibetan | LaPolla 87 | 1 | 1 | 英 | 439 | |
| 普里克 Purik STC | STEDT | 2.1.2.1 Tibetan | Benedict 72 STC | 4 | 4 | 英 | 440 | |
| 宗卡 Dzongkha AW-TBT | STEDT | 2.1.2.1 Tibetan | Weidert 87 TBTo | 20 | 20 | 英 | 441 | |
| 菩提亞 Bhote AW-TBT | STEDT | 2.1.2.1 Tibetan | Weidert 87 TBTo | 2 | 2 | 英 | 442 | |
| 拉胡里 Chamba Lahuli STC | STEDT | 2.1.2.1 Tibetan | Benedict 72 STC | 3 | 3 | 英 | 443 | |
| 拉胡里 Lahuli STC | STEDT | 2.1.2.1 Tibetan | Benedict 72 STC | 3 | 3 | 英 | 444 | |
| 卓巴 Sakka Trokpa AW-TBT | STEDT | 2.1.2.1 Tibetan | Weidert 87 TBTo | 6 | 6 | 英 | 445 | |
| 斯比提 Spiti CB-SpitiQ | STEDT | 2.1.2.1 Tibetan | Bodh 91 | 227 | 227 | 英 | 446 | |
| 斯比提 Tibetan(Spiti) SRS-PSS | STEDT | 2.1.2.1 Tibetan | Sharma, S.R. 79 Sp | 321 | 321 | 英 | 447 | |
| 西部 Tibetan(Western) RJL-DPTB | STEDT | 2.1.2.1 Tibetan | LaPolla 87 | 2 | 2 | 英 | 448 | |
| 西部 Tibetan(Western) STC | STEDT | 2.1.2.1 Tibetan | Benedict 72 STC | 13 | 13 | 英 | 449 | |
| 中部 Tibetan(Central) AW-TBT | STEDT | 2.1.2.1 Tibetan | Weidert 87 TBTo | 23 | 23 | 英 | 450 | |
| 中部 Tibetan(Central) STC | STEDT | 2.1.2.1 Tibetan | Benedict 72 STC | 2 | 2 | 英 | 451 | |
| 口語 Tibetan(Spoken) AW-TBT | STEDT | 2.1.2.1 Tibetan | Weidert 87 TBTo | 3 | 3 | 英 | 452 | |
| 口語 Tibetan(Spoken) HAJ-TED | STEDT | 2.1.2.1 Tibetan | J?schke 1881 | 1 | 1 | 英 | 453 | |
| 東方藏語 | 白瑪·文縣 Baima(wenxian) YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 2829 | 2829 | 漢 | 454 | |
| 白瑪·平武 Baima(pingwu) YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 2772 | 2772 | 漢 | 455 | ||
| 白瑪·九寨溝 Baima(jiuzhaigou) YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 2585 | 2585 | 漢 | 456 | ||
| 白瑪·文縣 Baima(wenxian) HZY2017 | 出版物 | HZY2017 | 375 | 375 | 漢 | 457 | ||
| 白瑪·平武 Baima(pingwu) HZY2017 | 出版物 | HZY2017 | 586 | 584 | 漢 | 458 | ||
| 白瑪·九寨溝 Baima(jiuzhaigou) HZY2017 | 出版物 | HZY2017 | 395 | 395 | 漢 | 459 | ||
| 白瑪 Baima SHK-BaimaQ | STEDT | 2.1.2 Bodic | Sun H 91 Baim | 179 | 179 | 英 | 460 | |
| 舟曲[八棱] Zhouqu YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 2310 | 2310 | 漢 | 461 | ||
| 迭部[電尕] Diebu YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 2868 | 2868 | 漢 | 462 | ||
| 卓尼 Zhuoni YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 2430 | 2430 | 漢 | 463 | ||
| 道孚[玉科] Daofu YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 2591 | 2591 | 漢 | 464 | ||
| 卓尼[藏巴哇] Zhuoni YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 2304 | 2304 | 漢 | 465 | ||
| 若爾蓋[求吉] Ruoergai YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 2569 | 2569 | 漢 | 466 | ||
| 松潘[紅土] Songpan YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 2713 | 2713 | 漢 | 467 | ||
| 丹巴[廿四村] Danba YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 2373 | 2373 | 漢 | 468 | ||
| 爐霍[朱倭] Luhuo YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 2722 | 2722 | 漢 | 469 | ||
| 德欽[佛山] Deqin YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 2840 | 2840 | 漢 | 470 | ||
| 特殊藏語 | 巴松語 Basong YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 2649 | 2649 | 漢 | 471 | |
| 達木語[非塔尼] Damu YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 2517 | 2517 | 漢 | 472 | ||
| 藏文 | 藏文 Tibetan(Written) ACST | STEDT | 2.1.2.1 Tibetan | Chou 72 | 67 | 67 | 英 | 473 |
| 藏文 Tibetan(Written) AW-TBT | STEDT | 2.1.2.1 Tibetan | Weidert 87 TBTo | 99 | 99 | 英 | 474 | |
| 藏文 Tibetan(Written) BM-PK7 | STEDT | 2.1.2.1 Tibetan | Michailovsky 91 Kr | 10 | 10 | 英 | 475 | |
| 藏文 Tibetan(Written) DAS-TED | STEDT | 2.1.2.1 Tibetan | Das 1902 | 1 | 1 | 英 | 476 | |
| 藏文 Tibetan(Written) GEM-CNL | STEDT | 2.1.2.1 Tibetan | Marrison 67 Naga | 1134 | 1134 | 英 | 477 | |
| 藏文 Tibetan(Written) GHC-OCP | STEDT | 2.1.2.1 Tibetan | Gong 2000 | 3 | 3 | 英 | 478 | |
| 藏文 Tibetan(Written) GHC-RCC | STEDT | 2.1.2.1 Tibetan | Gong 01 | 5 | 5 | 英 | 479 | |
| 藏文 Tibetan(Written) GHL-PPB | STEDT | 2.1.2.1 Tibetan | Luce 85 | 152 | 148 | 英 | 480 | |
| 藏文 Tibetan(Written) HAJ-TED① | STEDT | 2.1.2.1 Tibetan | J?schke 1881 | 805 | 801 | 英 | 481 | |
| 藏文 Tibetan(Written) HAJ-TED② | STEDT | 2.1.2.1 Tibetan | J?schke 1881 | 17 | 17 | 英 | 482 | |
| 藏文 Tibetan(Written) JAM-Ety | STEDT | 2.1.2.1 Tibetan | Matisoff 87 BP | 573 | 573 | 英 | 483 | |
| 藏文 Tibetan(Written) JAM-GSTC | STEDT | 2.1.2.1 Tibetan | Matisoff 85 GSTC | 43 | 43 | 英 | 484 | |
| 藏文 Tibetan(Written) JAM-HPTB | STEDT | 2.1.2.1 Tibetan | Matisoff 03 HPTB | 30 | 30 | 英 | 485 | |
| 藏文 Tibetan(Written) JAM-II | STEDT | 2.1.2.1 Tibetan | Matisoff 93 PC | 4 | 4 | 英 | 486 | |
| 藏文 Tibetan(Written) JAM-PC | STEDT | 2.1.2.1 Tibetan | Matisoff 87 pc | 1 | 1 | 英 | 487 | |
| 藏文 Tibetan(Written) JAM-TIL | STEDT | 2.1.2.1 Tibetan | Matisoff 83 TIL | 90 | 90 | 英 | 488 | |
| 藏文 Tibetan(Written) JAM-TJLB | STEDT | 2.1.2.1 Tibetan | Matisoff 74 TJLB | 8 | 8 | 英 | 489 | |
| 藏文 Tibetan(Written) JAM-TSR | STEDT | 2.1.2.1 Tibetan | Matisoff 72 LTSR | 1 | 1 | 英 | 490 | |
| 藏文 Tibetan(Written) JAM-VSTB | STEDT | 2.1.2.1 Tibetan | Matisoff 78 VSTB | 22 | 22 | 英 | 491 | |
| 藏文 Tibetan(Written) JS-Tib | STEDT | 2.1.2.1 Tibetan | Sun J 85 TbGl | 801 | 801 | 英 | 492 | |
| 藏文 Tibetan(Written) PC | STEDT | 2.1.2.1 Tibetan | Matisoff PC | 7 | 7 | 英 | 493 | |
| 藏文 Tibetan(Written) RJL-DPTB | STEDT | 2.1.2.1 Tibetan | LaPolla 87 | 135 | 135 | 英 | 494 | |
| 藏文 Tibetan(Written) STC | STEDT | 2.1.2.1 Tibetan | Benedict 72 STC | 520 | 513 | 英 | 495 | |
| 藏文 Tibetan(Written) TBL | STEDT | 2.1.2.1 Tibetan | Huang and Dai 92 TBL | 1999 | 1999 | 英 | 496 | |
| 藏文 Tibetan(Written) WSC-SH① | STEDT | 2.1.2.1 Tibetan | Coblin 86 | 145 | 145 | 英 | 497 | |
| 藏文 Tibetan(Written) WSC-SH② | STEDT | 2.1.2.1 Tibetan | Coblin 86 | 2 | 2 | 英 | 498 | |
| 藏文 Tibetan(Written) ZLS-Tib | STEDT | 2.1.2.1 Tibetan | Zhang Liansheng 88 | 97 | 97 | 英 | 499 | |
| 藏文 Tibetan(Written) ZMYYC | STEDT | 2.1.2.1 Tibetan | Sun H 91 ZMYY | 954 | 952 | 英 | 500 | |
| 藏文 Tibetan(Written/Western?) HAJ-TED | STEDT | 2.1.2.1 Tibetan | J?schke 1881 | 3 | 3 | 英 | 501 | |
| 藏文 Tibetan(Script) YN-RGLD | STEDT | 2.1.2.1 Tibetan | Nagano 2013 rGyDB | 1217 | 1213 | 英 | 502 | |
| 藏文 Tibetan(Written) HZY2017 | 出版物 | HZY2017 | 1274 | 1274 | 漢 | 503 |
| 臨時分組 | 材料名(語言+出處代號) | 來源 | STEDT的分組 | 出處 | 詞數 | 去重 詞數 |
原 釋 |
序 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 舍度本 | 舍度本 Sherdukpen(Rupa) L&B2007 | Stevey7788 | L&B2007 | 100 | 100 | 英 | 504 | |
| 舍度本 Sherdukpen(Rupa) Abraham..2018 | Stevey7788 | Abraham..2018 | 302 | 302 | 英 | 505 | ||
| 舍度本 Sherdukpen(Shergaon) L&B2007 | Stevey7788 | L&B2007 | 99 | 99 | 英 | 506 | ||
| 舍度本 Sherdukpen(Shergaon) Abraham..2018 | Stevey7788 | Abraham..2018 | 306 | 306 | 英 | 507 | ||
| 舍度本 Sherdukpen JS-HCST | STEDT | 1.1 North Assam | Sun J 93 HCST | 1 | 1 | 英 | 508 | |
| 梅 Mey of Rupa Blench2012 | Stevey7788 | Blench2012 | 1086 | 1081 | 英 | 509 | ||
| 梅 Mey of Shergaon Blench2012 | Stevey7788 | Blench2012 | 222 | 222 | 英 | 510 | ||
| 薩當 Sartang(Darbu) Abraham..2018 | Stevey7788 | Abraham..2018 | 297 | 297 | 英 | 511 | ||
| 薩當 Sartang(Darbu) Abraham..2018 | Stevey7788 | Abraham..2018 | 303 | 303 | 英 | 512 | ||
| 薩當 Sartang(Jerigaon) L&B2007 | Stevey7788 | L&B2007 | 98 | 98 | 英 | 513 | ||
| 薩當 Sartang(Khoina) L&B2007 | Stevey7788 | L&B2007 | 99 | 99 | 英 | 514 | ||
| 薩當 Sartang(Khoina) Abraham..2018 | Stevey7788 | Abraham..2018 | 301 | 301 | 英 | 515 | ||
| 薩當 Sartang(Khoitam) Abraham..2018 | Stevey7788 | Abraham..2018 | 296 | 296 | 英 | 516 | ||
| 薩當 Sartang(Khoitam) L&B2007 | Stevey7788 | L&B2007 | 100 | 100 | 英 | 517 | ||
| 薩當 Sartang(Rahung) L&B2007 | Stevey7788 | L&B2007 | 100 | 100 | 英 | 518 | ||
| 薩當 Sartang of Jergaon Blench2012 | Stevey7788 | Blench2012 | 247 | 246 | 英 | 519 | ||
| 薩當 Sartang of Rahung Blench2012 | Stevey7788 | Blench2012 | 292 | 292 | 英 | 520 | ||
| 麗西 | 楚格 Chug(Chug) Abraham..2018 | Stevey7788 | Abraham..2018 | 296 | 296 | 英 | 521 | |
| 楚格 Chugpa(Duhumbi) L&B2007 | Stevey7788 | L&B2007 | 100 | 100 | 英 | 522 | ||
| 麗西 Lish(Lish) Abraham..2018 | Stevey7788 | Abraham..2018 | 295 | 295 | 英 | 523 | ||
| 麗西 Lishpa(Khispi) L&B2007 | Stevey7788 | L&B2007 | 100 | 100 | 英 | 524 | ||
| 其思彼 Khispi Blench2012 | Stevey7788 | Blench2012 | 287 | 286 | 英 | 525 | ||
| 杜洪彼 Duhumbi Blench2012 | Stevey7788 | Blench2012 | 287 | 286 | 英 | 526 |
| 臨時分組 | 材料名(語言+出處代號) | 來源 | STEDT的分組 | 出處 | 詞數 | 去重 詞數 |
原 釋 |
序 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 布貢 | 布貢 Bugun Blench2012 | Stevey7788 | Blench2012 | 277 | 277 | 英 | 527 | |
| 布貢 Bugun(Bichom) Abraham..2018 | Stevey7788 | Abraham..2018 | 306 | 306 | 英 | 528 | ||
| 布貢 Bugun(Bichom) L&B2007 | Stevey7788 | L&B2007 | 89 | 89 | 英 | 529 | ||
| 布貢 Bugun(Dikhyang) L&B2007 | Stevey7788 | L&B2007 | 97 | 97 | 英 | 530 | ||
| 布貢 Bugun(Kaspi) Abraham..2018 | Stevey7788 | Abraham..2018 | 304 | 304 | 英 | 531 | ||
| 布貢 Bugun(Kaspi) L&B2007 | Stevey7788 | L&B2007 | 89 | 89 | 英 | 532 | ||
| 布貢 Bugun(Namphri) Abraham..2018 | Stevey7788 | Abraham..2018 | 305 | 305 | 英 | 533 | ||
| 布貢 Bugun(Namphri) L&B2007 | Stevey7788 | L&B2007 | 89 | 89 | 英 | 534 | ||
| 布貢 Bugun(Singchung) Abraham..2018 | Stevey7788 | Abraham..2018 | 306 | 306 | 英 | 535 | ||
| 布貢 Bugun(Singchung) L&B2007 | Stevey7788 | L&B2007 | 89 | 89 | 英 | 536 | ||
| 布貢 Bugun(Wangho) L&B2007 | Stevey7788 | L&B2007 | 89 | 89 | 英 | 537 | ||
| 布貢 Bugun(Wangho) Abraham..2018 | Stevey7788 | Abraham..2018 | 306 | 306 | 英 | 538 |
| 臨時分組 | 材料名(語言+出處代號) | 來源 | STEDT的分組 | 出處 | 詞數 | 去重 詞數 |
原 釋 |
序 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 布瑞 | 蘇龍 Sulung[Puroik] ZMYYC | STEDT | 1.1 North Assam | Sun H 91 ZMYY | 784 | 782 | 英 | 539 |
| 蘇龍 Sulung[Puroik] SHK-Sulung | STEDT | 1.1 North Assam | Sun H 93 SulQ | 55 | 55 | 英 | 540 | |
| 蘇龍 Sulung[Puroik] JAM-II | STEDT | 1.1 North Assam | Matisoff 93 PC | 1 | 1 | 英 | 541 | |
| 蘇龍 Sulung[Puroik] JS-HCST | STEDT | 1.1 North Assam | Sun J 93 HCST | 1 | 1 | 英 | 542 | |
| 蘇龍 Puroik(LiDaqin2004) L&B2007 | Stevey7788 | L&B2007 | 99 | 99 | 英 | 543 | ||
| 蘇龍 Puroik(ZMYYC1991) L&B2007 | Stevey7788 | L&B2007 | 96 | 96 | 英 | 544 | ||
| 蘇龍 Sulung Lidaqin2004(手稿B) | - | Lidaqin2004 | 1691 | 1691 | 漢 | 545 | ||
| 蘇龍 Sulung Lidaqin2004(手稿A) | - | Lidaqin2004 | 1884 | 1882 | 漢 | 546 | ||
| 布瑞 Puroik(Chayangtajo) Lieberherr2015 | Stevey7788 | Lieberherr2015 | 181 | 181 | 英 | 547 | ||
| 布瑞 Puroik(Chayangtajo) L&B2007 | Stevey7788 | L&B2007 | 100 | 100 | 英 | 548 | ||
| 布瑞 Puroik(Lasumpatte) L&B2007 | Stevey7788 | L&B2007 | 100 | 100 | 英 | 549 | ||
| 布瑞 Puroik(Saria) L&B2007 | Stevey7788 | L&B2007 | 100 | 100 | 英 | 550 | ||
| 布瑞 Puroik(Bulu) L&B2007 | Stevey7788 | L&B2007 | 100 | 100 | 英 | 551 | ||
| 布瑞 Puroik(Bulu) Lieberherr2015 | Stevey7788 | Lieberherr2015 | 181 | 181 | 英 | 552 | ||
| 布瑞 Puroik(Kojo Rojo) L&B2007 | Stevey7788 | L&B2007 | 100 | 100 | 英 | 553 | ||
| 布瑞 Puroik(Kojo-Rojo) Lieberherr2015 | Stevey7788 | Lieberherr2015 | 181 | 181 | 英 | 554 | ||
| 布瑞 Puroik(Rawa) L&B2007 | Stevey7788 | L&B2007 | 98 | 98 | 英 | 555 |
| 臨時分組 | 材料名(語言+出處代號) | 來源 | STEDT的分組 | 出處 | 詞數 | 去重 詞數 |
原 釋 |
序 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 西米濟 | 米濟 Western Miji B&L2015 | Stevey7788 | B&L2015 | 222 | 222 | 英 | 556 | |
| 米濟 Miji(Nafra) Abraham..2018 | Stevey7788 | Abraham..2018 | 301 | 301 | 英 | 557 | ||
| 達邁 Dammai(Rurang) Abraham..2018 | Stevey7788 | Abraham..2018 | 305 | 305 | 英 | 558 | ||
| 達邁 Dammai(Dibin) Abraham..2018 | Stevey7788 | Abraham..2018 | 305 | 305 | 英 | 559 | ||
| 東米濟 | 米濟 Eastern Miji B&L2015 | Stevey7788 | B&L2015 | 171 | 171 | 英 | 560 | |
| 南萊 Namrei(Nabolang) Abraham..2018 | Stevey7788 | Abraham..2018 | 306 | 306 | 英 | 561 | ||
| 南萊 Namrei(Bisai) Abraham..2018 | Stevey7788 | Abraham..2018 | 301 | 301 | 英 | 562 | ||
| [存疑]米濟 Miji IMS-Miji | STEDT | 1 NE Indian Areal Group | Simon 79 Miji | 100 | 100 | 英 | 563 | |
| 崩如 | 崩如 Bangru Lidaqin2003 | Stevey7788 | Lidaqin2003 | 241 | 241 | 英 | 564 | |
| 崩如 Bangru JS-HCST | STEDT | 1.1 North Assam | Sun J 93 HCST | 1 | 1 | 英 | 565 | |
| 崩如 Bangru Wu2022@TB | 論文附件 | Wu2022@TB | 65 | 65 | 英 | 566 |
| 臨時分組 | 材料名(語言+出處代號) | 來源 | STEDT的分組 | 出處 | 詞數 | 去重 詞數 |
原 釋 |
序 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 魯蘇 | 魯蘇 Hruso Aka(Jamiri) Abraham..2018 | Stevey7788 | Abraham..2018 | 302 | 302 | 英 | 567 | |
| 魯蘇 Hruso B&L2015 | Stevey7788 | B&L2015 | 207 | 207 | 英 | 568 | ||
| 魯蘇 Aka[Hruso] JAM-STN | STEDT | 1.1 North Assam | Matisoff 95 | 1 | 1 | 英 | 569 | |
| 魯蘇 Aka[Hruso] RJL-DPTB | STEDT | 1.1 North Assam | LaPolla 87 | 2 | 2 | 英 | 570 | |
| 魯蘇 Aka[Hruso] STC | STEDT | 1.1 North Assam | Benedict 72 STC | 5 | 5 | 英 | 571 |
| 臨時分組 | 材料名(語言+出處代號) | 來源 | STEDT的分組 | 出處 | 詞數 | 去重 詞數 |
原 釋 |
序 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 阿巴塔尼 | 阿巴塔尼 Apatani AW-TBT | STEDT | 1.1.1.1 Western Tani | Weidert 87 TBTo | 60 | 60 | 英 | 572 |
| 阿巴塔尼 Apatani JS-HCST | STEDT | 1.1.1.1 Western Tani | Sun J 93 HCST | 315 | 315 | 英 | 573 | |
| 阿巴塔尼 Apatani JS-Tani① | STEDT | 1.1.1.1 Western Tani | Sun J 93 Tani | 2488 | 2487 | 英 | 574 | |
| 阿巴塔尼 Apatani JS-Tani② | STEDT | 1.1.1.1 Western Tani | Sun J 93 Tani | 2420 | 2416 | 英 | 575 | |
| 達木 | 達木 Damu JS-HCST | STEDT | 1.1.1.2 Eastern Tani | Sun J 93 HCST | 2 | 2 | 英 | 576 |
| 達木 Damu JS-Tani | STEDT | 1.1.1.2 Eastern Tani | Sun J 93 Tani | 1473 | 1472 | 英 | 577 | |
| 尼西 | 崩尼 Bengni YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 2609 | 2597 | 漢 | 578 | |
| 崩尼 Bengni JS-HCST | STEDT | 1.1.1.1 Western Tani | Sun J 93 HCST | 432 | 432 | 英 | 579 | |
| 崩尼 Bengni JS-Tani | STEDT | 1.1.1.1 Western Tani | Sun J 93 Tani | 2140 | 2140 | 英 | 580 | |
| 伽珞 Galo AW-TBT | STEDT | 1.1.1.1 Western Tani | Weidert 87 TBTo | 62 | 62 | 英 | 581 | |
| 伽珞 Galo GLDC-GED | STEDT | 1.1.1.1 Western Tani | R?baa,Post,et al. 09 | 7067 | 6966 | 英 | 582 | |
| 伽珞 Galo KDG-IGL | STEDT | 1.1.1.1 Western Tani | Das Gupta 63 Gal | 1690 | 1690 | 英 | 583 | |
| 伽龍 Gallong HZY2017 | 出版物 | HZY2017 | 565 | 563 | 漢 | 584 | ||
| 山地米里 Miri_Hill IMS-HMLG | STEDT | 1.1.1.1 Western Tani | Simon 76 Miri | 898 | 898 | 英 | 585 | |
| 尼西 Nishi[Dafla] AW-TBT | STEDT | 1.1.1.1 Western Tani | Weidert 87 TBTo | 1 | 1 | 英 | 586 | |
| 尼西 Nishi[Dafla] JAM-HPTB | STEDT | 1.1.1.1 Western Tani | Matisoff 03 HPTB | 1 | 1 | 英 | 587 | |
| 尼西 Nishi[Dafla] PKB-KSEA | STEDT | 1.1.1.1 Western Tani | Benedict 2008 | 1 | 1 | 英 | 588 | |
| 尼西 Nishi[Dafla] RJL-DPTB | STEDT | 1.1.1.1 Western Tani | LaPolla 87 | 1 | 1 | 英 | 589 | |
| 尼西 Nishi[Dafla] STC | STEDT | 1.1.1.1 Western Tani | Benedict 72 STC | 3 | 3 | 英 | 590 | |
| 尼興 Nishing KDG-Daf | STEDT | 1.1.1.1 Western Tani | Das Gupta 69 Daf | 724 | 724 | 英 | 591 | |
| 尼索 Nyisu JS-HCST | STEDT | 1.1.1.1 Western Tani | Sun J 93 HCST | 1 | 1 | 英 | 592 | |
| 塔金 Tagin JAM-HPTB | STEDT | 1.1.1.1 Western Tani | Matisoff 03 HPTB | 2 | 2 | 英 | 593 | |
| 塔金 Tagin JS-HCST | STEDT | 1.1.1.1 Western Tani | Sun J 93 HCST | 1 | 1 | 英 | 594 | |
| 塔金 Tagin KDG-Tag | STEDT | 1.1.1.1 Western Tani | Das Gupta 83 Tag | 916 | 913 | 英 | 595 | |
| 塔金 Tagin PKB-KSEA | STEDT | 1.1.1.1 Western Tani | Benedict 2008 | 1 | 1 | 英 | 596 | |
| 亞諾 Yano JS-HCST | STEDT | 1.1.1.1 Western Tani | Sun J 93 HCST | 1 | 1 | 英 | 597 | |
| 達夫拉 Dafla HZY2017 | 出版物 | HZY2017 | 626 | 623 | 漢 | 598 | ||
| 博嘎爾 | 博嘎爾 Bokar JAM-HPTB | STEDT | 1.1.1.1 Western Tani | Matisoff 03 HPTB | 1 | 1 | 英 | 599 |
| 博嘎爾 Bokar JS-HCST① | STEDT | 1.1.1.1 Western Tani | Sun J 93 HCST | 373 | 373 | 英 | 600 | |
| 博嘎爾 Bokar JS-HCST② | STEDT | 1.1.1.1 Western Tani | Sun J 93 HCST | 9 | 9 | 英 | 601 | |
| 博嘎爾 Bokar JS-HCST③ | STEDT | 1.1.1.1 Western Tani | Sun J 93 HCST | 1 | 1 | 英 | 602 | |
| 博嘎爾 Bokar JS-Tani | STEDT | 1.1.1.1 Western Tani | Sun J 93 Tani | 2267 | 2265 | 英 | 603 | |
| 博嘎爾 Bokar JZ-Luoba | STEDT | 1.1.1.1 Western Tani | Ouyang 85 | 1 | 1 | 英 | 604 | |
| 博嘎爾 Bokar Lhoba RJL-DPTB | STEDT | 1.1.1.1 Western Tani | LaPolla 87 | 17 | 17 | 英 | 605 | |
| 博嘎爾 Bokar Lhoba SLZO-MLD | STEDT | 1.1.1.1 Western Tani | Sun H 80 MLD | 176 | 176 | 英 | 606 | |
| 博嘎爾 Bokar Lhoba ZMYYC | STEDT | 1.1.1.1 Western Tani | Sun H 91 ZMYY | 828 | 827 | 英 | 607 | |
| 博嘎爾 Bokar TBL | STEDT | 1.1.1.1 Western Tani | Huang and Dai 92 TBL | 1770 | 1767 | 英 | 608 | |
| 米興 | 米興 Mishing[Miri] ACST | STEDT | 1.1.1.2 Eastern Tani | Chou 72 | 1 | 1 | 英 | 609 |
| 米興 Mishing[Miri] JAM-GSTC | STEDT | 1.1.1.2 Eastern Tani | Matisoff 85 GSTC | 3 | 3 | 英 | 610 | |
| 米興 Mishing[Miri] JAM-VSTB | STEDT | 1.1.1.2 Eastern Tani | Matisoff 78 VSTB | 1 | 1 | 英 | 611 | |
| 米興 Mishing[Miri] JHL-AM | STEDT | 1.1.1.2 Eastern Tani | Lorrain 07 Abor | 1 | 1 | 英 | 612 | |
| 米興 Mishing[Miri] JS-HCST | STEDT | 1.1.1.2 Eastern Tani | Sun J 93 HCST | 68 | 68 | 英 | 613 | |
| 米興 Mishing[Miri] PKB-KSEA | STEDT | 1.1.1.2 Eastern Tani | Benedict 2008 | 1 | 1 | 英 | 614 | |
| 米興 Mishing[Miri] RJL-DPTB | STEDT | 1.1.1.2 Eastern Tani | LaPolla 87 | 21 | 21 | 英 | 615 | |
| 米興 Mishing[Miri] STC | STEDT | 1.1.1.2 Eastern Tani | Benedict 72 STC | 56 | 56 | 英 | 616 | |
| 米興 Mishing[Miri] WSC-SH | STEDT | 1.1.1.2 Eastern Tani | Coblin 86 | 7 | 7 | 英 | 617 | |
| 巴潭-米興 Padam-Mishing[Abor-Miri] JAM-Ety | STEDT | 1.1.1.2 Eastern Tani | Matisoff 87 BP | 241 | 241 | 英 | 618 | |
| 巴潭-米興 Padam-Mishing[Abor-Miri] JAM-GSTC | STEDT | 1.1.1.2 Eastern Tani | Matisoff 85 GSTC | 26 | 26 | 英 | 619 | |
| 巴潭-米興 Padam-Mishing[Abor-Miri] JAM-II | STEDT | 1.1.1.2 Eastern Tani | Matisoff 93 PC | 1 | 1 | 英 | 620 | |
| 巴潭-米興 Padam-Mishing[Abor-Miri] JAM-TSR | STEDT | 1.1.1.2 Eastern Tani | Matisoff 72 LTSR | 1 | 1 | 英 | 621 | |
| 巴潭-米興 Padam-Mishing[Abor-Miri] JAM-VSTB | STEDT | 1.1.1.2 Eastern Tani | Matisoff 78 VSTB | 5 | 5 | 英 | 622 | |
| 巴潭-米興 Padam-Mishing[Abor-Miri] JS-HCST | STEDT | 1.1.1.2 Eastern Tani | Sun J 93 HCST | 333 | 333 | 英 | 623 | |
| 巴潭-米興 Padam-Mishing[Abor-Miri] RJL-DPTB | STEDT | 1.1.1.2 Eastern Tani | LaPolla 87 | 3 | 3 | 英 | 624 | |
| 巴潭-米興 Padam-Mishing[Abor-Miri] STC① | STEDT | 1.1.1.2 Eastern Tani | Benedict 72 STC | 5 | 5 | 英 | 625 | |
| 巴潭-米興 Padam-Mishing[Abor-Miri] STC② | STEDT | 1.1.1.2 Eastern Tani | Benedict 72 STC | 3 | 3 | 英 | 626 | |
| 巴潭 Padam[Abor] JHL-AM | STEDT | 1.1.1.2 Eastern Tani | Lorrain 07 Abor | 2 | 2 | 英 | 627 | |
| 巴潭 Padam[Abor] JS-HCST① | STEDT | 1.1.1.2 Eastern Tani | Sun J 93 HCST | 79 | 79 | 英 | 628 | |
| 巴潭 Padam[Abor] JS-HCST② | STEDT | 1.1.1.2 Eastern Tani | Sun J 93 HCST | 6 | 6 | 英 | 629 | |
| 巴潭 Padam[Abor] JS-HCST③ | STEDT | 1.1.1.2 Eastern Tani | Sun J 93 HCST | 1 | 1 | 英 | 630 | |
| 巴潭 Padam[Abor] PKB-KSEA | STEDT | 1.1.1.2 Eastern Tani | Benedict 2008 | 1 | 1 | 英 | 631 | |
| 巴潭 Padam HZY2017 | 出版物 | HZY2017 | 104 | 103 | 漢 | 632 | ||
| 阿迪 Adi RJL-DPTB | STEDT | 1.1.1.2 Eastern Tani | LaPolla 87 | 1 | 1 | 英 | 633 |
| 臨時分組 | 材料名(語言+出處代號) | 來源 | STEDT的分組 | 出處 | 詞數 | 去重 詞數 |
原 釋 |
序 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 米朗 | 米朗 Milang AT-MPB | STEDT | 1.1.1.2 Eastern Tani | Tayeng 76 Mil | 1921 | 1921 | 英 | 634 |
| 米朗 Milang Modi2013 | Stevey7788 | Modi2013 | 147 | 147 | 英 | 635 | ||
| 科羅 | 科羅 Koro Abraham 2018 | Stevey7788 | Abraham 2018 | 308 | 306 | 英 | 636 | |
| 科羅 Koro Blench2018 | Stevey7788 | Blench2018 | 202 | 202 | 英 | 637 | ||
| 科羅 Koro Anderson2010 | Stevey7788 | Anderson2010 | 198 | 194 | 英 | 638 | ||
| 科羅 Koro Modi2013 | Stevey7788 | Modi2013 | 56 | 56 | 英 | 639 |
| 臨時分組 | 材料名(語言+出處代號) | 來源 | STEDT的分組 | 出處 | 詞數 | 去重 詞數 |
原 釋 |
序 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 依度 | 依度 Idu JP-Idu | STEDT | 1.1.2 Deng | Pulu 78 | 495 | 495 | 英 | 640 |
| 依度 Idu NEFA-PBI | STEDT | 1.1.2 Deng | Anonymous 62 Idu | 635 | 635 | 英 | 641 | |
| 依度 Idu SHK-Idu | STEDT | 1.1.2 Deng | Sun H 91 IduQ | 113 | 113 | 英 | 642 | |
| 依度 Idu ZMYYC | STEDT | 1.1.2 Deng | Sun H 91 ZMYY | 987 | 986 | 英 | 643 | |
| 依度 Yidu TBL | STEDT | 1.1.2 Deng | Huang and Dai 92 TBL | 969 | 966 | 英 | 644 | |
| 依度 Idu Modi2013 | Stevey7788 | Modi2013 | 141 | 141 | 英 | 645 | ||
| 依度 Idu 出處待補 | - | 出處待補 | 1010 | 1008 | 漢 | 646 | ||
| 依度 Idu Liu&Lin&Jiang&Li2019 | - | Liu&Lin&Jiang&Li2019 | 2295 | 2288 | 漢 | 647 | ||
| 達讓 | 達讓 Darang[Taraon] JAM-Ety | STEDT | 1.1.2 Deng | Matisoff 87 BP | 96 | 96 | 英 | 648 |
| 達讓 Darang[Taraon] JAM-VSTB | STEDT | 1.1.2 Deng | Matisoff 78 VSTB | 2 | 2 | 英 | 649 | |
| 達讓 Darang[Taraon] NEFA-Taraon | STEDT | 1.1.2 Deng | Anonymous xx Tar | 2974 | 2974 | 英 | 650 | |
| 達讓 Darang[Taraon] RJL-DPTB | STEDT | 1.1.2 Deng | LaPolla 87 | 9 | 9 | 英 | 651 | |
| 達讓 Darang[Taraon] SLZO-MLD | STEDT | 1.1.2 Deng | Sun H 80 MLD | 172 | 172 | 英 | 652 | |
| 達讓 Darang[Taraon] TBL | STEDT | 1.1.2 Deng | Huang and Dai 92 TBL | 1108 | 1107 | 英 | 653 | |
| 達讓 Darang[Taraon] ZMYYC | STEDT | 1.1.2 Deng | Sun H 91 ZMYY | 971 | 970 | 英 | 654 | |
| 達讓 Taraon Modi2013 | Stevey7788 | Modi2013 | 147 | 147 | 英 | 655 | ||
| 達讓 Digaro ACST | STEDT | 1.1.2 Deng | Chou 72 | 1 | 1 | 英 | 656 | |
| 達讓 Digaro JAM-Ety | STEDT | 1.1.2 Deng | Matisoff 87 BP | 4 | 4 | 英 | 657 | |
| 達讓 Digaro JAM-GSTC | STEDT | 1.1.2 Deng | Matisoff 85 GSTC | 1 | 1 | 英 | 658 | |
| 達讓 Digaro JAM-HPTB | STEDT | 1.1.2 Deng | Matisoff 03 HPTB | 1 | 1 | 英 | 659 | |
| 達讓 Digaro RJL-DPTB | STEDT | 1.1.2 Deng | LaPolla 87 | 13 | 13 | 英 | 660 | |
| 達讓 Digaro STC | STEDT | 1.1.2 Deng | Benedict 72 STC | 28 | 28 | 英 | 661 | |
| 達讓 Digaro WSC-SH | STEDT | 1.1.2 Deng | Coblin 86 | 2 | 2 | 英 | 662 | |
| 達讓 Darang Zong&Li&Song&Zhao2019 | - | Zong&Li&Song&Zhao2019 | 3253 | 3237 | 漢 | 663 |
| 臨時分組 | 材料名(語言+出處代號) | 來源 | STEDT的分組 | 出處 | 詞數 | 去重 詞數 |
原 釋 |
序 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 格曼 | 格曼 Kaman[Miju] AW-TBT | STEDT | 1.1.2 Deng | Weidert 87 TBTo | 136 | 136 | 英 | 664 |
| 格曼 Kaman[Miju] JAM-GSTC | STEDT | 1.1.2 Deng | Matisoff 85 GSTC | 2 | 2 | 英 | 665 | |
| 格曼 Kaman[Miju] JAM-HPTB | STEDT | 1.1.2 Deng | Matisoff 03 HPTB | 1 | 1 | 英 | 666 | |
| 格曼 Kaman[Miju] RJL-DPTB① | STEDT | 1.1.2 Deng | LaPolla 87 | 20 | 20 | 英 | 667 | |
| 格曼 Kaman[Miju] RJL-DPTB② | STEDT | 1.1.2 Deng | LaPolla 87 | 1 | 1 | 英 | 668 | |
| 格曼 Kaman[Miju] SLZO-MLD | STEDT | 1.1.2 Deng | Sun H 80 MLD | 173 | 173 | 英 | 669 | |
| 格曼 Kaman[Miju] STC | STEDT | 1.1.2 Deng | Benedict 72 STC | 4 | 4 | 英 | 670 | |
| 格曼 Kaman[Miju] TBL | STEDT | 1.1.2 Deng | Huang and Dai 92 TBL | 1138 | 1136 | 英 | 671 | |
| 格曼 Kaman[Miju] ZMYYC | STEDT | 1.1.2 Deng | Sun H 91 ZMYY | 963 | 962 | 英 | 672 | |
| 格曼 Kaman Blench2015 | 古音小鏡錄入 | Blench2015 | 93 | 93 | 英 | 673 | ||
| 格曼 Kaman Li&Zhu&Liu&ly2019 | - | Li&Zhu&Liu&ly2019 | 3419 | 3409 | 漢 | 674 | ||
| 米久 Miju HZY2017 | 出版物 | HZY2017 | 397 | 394 | 漢 | 675 | ||
| 梅約 | 梅約 Meyor Blench2015 | 古音小鏡錄入 | Blench2015 | 93 | 93 | 英 | 676 | |
| 札[拉丁] Tsa Li&Jiang2001 | Stevey7788 | Li&Jiang2001 | 225 | 225 | 漢 | 677 | ||
| 札[松古] Tsa Zong&Liu&Li2017 | 田雪昀錄入 | Zong&Liu&Li2017 | 186 | 183 | 漢 | 678 |
| 臨時分組 | 材料名(語言+出處代號) | 來源 | STEDT的分組 | 出處 | 詞數 | 去重 詞數 |
原 釋 |
序 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 南庫基A | 喬 Cho(Mindat) JAM-HPTB | STEDT | 1.2.1.2 Southern Plains Chin | Matisoff 03 HPTB | 1 | 1 | 英 | 679 |
| 喬 Cho(Mindat) KVB-PKC | STEDT | 1.2.1.2 Southern Plains Chin | VanBik 09 PKC | 404 | 401 | 英 | 680 | |
| 阿紹 Asho KVB-PKC | STEDT | 1.2.1.2 Southern Plains Chin | VanBik 09 PKC | 213 | 212 | 英 | 681 | |
| 阿紹 Asho ACST | STEDT | 1.2.1.2 Southern Plains Chin | Chou 72 | 1 | 1 | 英 | 682 | |
| 阿紹 Asho AW-TBT | STEDT | 1.2.1.2 Southern Plains Chin | Weidert 87 TBTo | 27 | 27 | 英 | 683 | |
| 阿紹 Asho RJL-DPTB | STEDT | 1.2.1.2 Southern Plains Chin | LaPolla 87 | 1 | 1 | 英 | 684 | |
| 阿紹 Asho STC | STEDT | 1.2.1.2 Southern Plains Chin | Benedict 72 STC | 8 | 8 | 英 | 685 | |
| 阿紹 Asho(Sandoway) GHL-PPB | STEDT | 1.2.1.2 Southern Plains Chin | Luce 85 | 54 | 54 | 英 | 686 | |
| 欽本 Chinbon HSH-SCL | STEDT | 1.2.1.2 Southern Plains Chin | So-Hartmann 88 Chin | 281 | 281 | 英 | 687 | |
| 黛 Daai HSH-DCN | STEDT | 1.2.1.2 Southern Plains Chin | So-Hartmann 2001 Daa | 3 | 3 | 英 | 688 | |
| 黛 Daai HSH-SCL | STEDT | 1.2.1.2 Southern Plains Chin | So-Hartmann 88 Chin | 292 | 292 | 英 | 689 | |
| 黛 Daai KVB-PKC | STEDT | 1.2.1.2 Southern Plains Chin | VanBik 09 PKC | 31 | 31 | 英 | 690 | |
| 木康 Mkaang HSH-SCL | STEDT | 1.2.1.2 Southern Plains Chin | So-Hartmann 88 Chin | 232 | 232 | 英 | 691 | |
| 吳蒙 Ngmüün HSH-SCL | STEDT | 1.2.1.2 Southern Plains Chin | So-Hartmann 88 Chin | 265 | 265 | 英 | 692 | |
| 恩茉耶 Nyhmoye HSH-SCL | STEDT | 1.2.1.2 Southern Plains Chin | So-Hartmann 88 Chin | 261 | 261 | 英 | 693 | |
| 瑪都 Matu HSH-SCL | STEDT | 1.2.1.2 Southern Plains Chin | So-Hartmann 88 Chin | 278 | 278 | 英 | 694 | |
| 瑪都 Matu KVB-PKC | STEDT | 1.2.1.2 Southern Plains Chin | VanBik 09 PKC | 1 | 1 | 英 | 695 | |
| 瑪都 Matupi GHL-PPB | STEDT | 1.2.1.2 Southern Plains Chin | Luce 85 | 58 | 58 | 英 | 696 | |
| [?]沃瑪都 Womatu GHL-PPB | STEDT | 1.2.1.2 Southern Plains Chin | Luce 85 | 73 | 73 | 英 | 697 | |
| 南庫基B | 卡米 Awa Khumi GHL-PPB | STEDT | 1.2.1.2 Southern Plains Chin | Luce 85 | 60 | 60 | 英 | 698 |
| 卡米 Khami JAM-MLBM | STEDT | 1.2.1.2 Southern Plains Chin | Matisoff 78 MLBM | 1 | 1 | 英 | 699 | |
| 卡米 Khami RJL-DPTB | STEDT | 1.2.1.2 Southern Plains Chin | LaPolla 87 | 1 | 1 | 英 | 700 | |
| 卡米 Khami STC | STEDT | 1.2.1.2 Southern Plains Chin | Benedict 72 STC | 9 | 9 | 英 | 701 | |
| 卡米 Khami WSC-SH | STEDT | 1.2.1.2 Southern Plains Chin | Coblin 86 | 1 | 1 | 英 | 702 | |
| 卡米 Khami(Northern) JAM-VSTB | STEDT | 1.2.1.2 Southern Plains Chin | Matisoff 78 VSTB | 1 | 1 | 英 | 703 | |
| 卡米 Khami(Northern) RJL-DPTB | STEDT | 1.2.1.2 Southern Plains Chin | LaPolla 87 | 1 | 1 | 英 | 704 | |
| 卡米 Khami(Northern) STC | STEDT | 1.2.1.2 Southern Plains Chin | Benedict 72 STC | 4 | 4 | 英 | 705 | |
| 卡米 Khami(Southern) JAM-MLBM | STEDT | 1.2.1.2 Southern Plains Chin | Matisoff 78 MLBM | 1 | 1 | 英 | 706 | |
| 卡米 Khami(Southern) RJL-DPTB | STEDT | 1.2.1.2 Southern Plains Chin | LaPolla 87 | 1 | 1 | 英 | 707 | |
| 卡米 Khami(Southern) STC | STEDT | 1.2.1.2 Southern Plains Chin | Benedict 72 STC | 3 | 3 | 英 | 708 | |
| 卡米 Khumi HSH-SCL | STEDT | 1.2.1.2 Southern Plains Chin | So-Hartmann 88 Chin | 280 | 280 | 英 | 709 | |
| 卡米 Khumi JAM-Ety | STEDT | 1.2.1.2 Southern Plains Chin | Matisoff 87 BP | 17 | 17 | 英 | 710 | |
| 卡米 Khumi KVB-PKC | STEDT | 1.2.1.2 Southern Plains Chin | VanBik 09 PKC | 365 | 364 | 英 | 711 | |
| 卡米 Khumi(Ahraing) GHL-PPB | STEDT | 1.2.1.2 Southern Plains Chin | Luce 85 | 65 | 65 | 英 | 712 | |
| 卡米 Khumi(Bangladesh) DAP-Chm | STEDT | 1.2.1.2 Southern Plains Chin | Peterson 2008 | 3 | 3 | 英 | 713 | |
| 娃貢 Wakung HSH-SCL | STEDT | 1.2.1.2 Southern Plains Chin | So-Hartmann 88 Chin | 282 | 282 | 英 | 714 | |
| 卡桑 Kasang Lamawi Thaung LSDO2009 | Hsiu-STBP | LSDO2009 | 451 | 451 | 英 | 715 | ||
| 卡桑 Kasang Tuirong LSDO2009 | Hsiu-STBP | LSDO2009 | 451 | 451 | 英 | 716 | ||
| 中庫基 | 巴慕 Bawm DAP-KCD | STEDT | 1.2.2 Central Chin | Peterson 14 | 1 | 1 | 英 | 717 |
| 巴慕 Bawm LL-PRPL | STEDT | 1.2.2 Central Chin | L?ffler 85 Paa | 32 | 32 | 英 | 718 | |
| 巴慕 Bawm VS-GBL | STEDT | 1.2.2 Central Chin | Schwerli 79 | 1 | 1 | 英 | 719 | |
| 花傲 Hwalngau GHL-PPB | STEDT | 1.2.2 Central Chin | Luce 85 | 4 | 4 | 英 | 720 | |
| 葵心 Khualsim GHL-PPB | STEDT | 1.2.2 Central Chin | Luce 85 | 56 | 56 | 英 | 721 | |
| 萊 Lai(Falam) KVB-PKC | STEDT | 1.2.2 Central Chin | VanBik 09 PKC | 724 | 723 | 英 | 722 | |
| 萊 Lai(Hakha) DAP-KCD | STEDT | 1.2.2 Central Chin | Peterson 14 | 1 | 1 | 英 | 723 | |
| 萊 Lai(Hakha) DVB-LED | STEDT | 1.2.2 Central Chin | Van Bik, D. 00 LED | 3 | 3 | 英 | 724 | |
| 萊 Lai(Hakha) GHL-PPB① | STEDT | 1.2.2 Central Chin | Luce 85 | 70 | 70 | 英 | 725 | |
| 萊 Lai(Hakha) GHL-PPB② | STEDT | 1.2.2 Central Chin | Luce 85 | 23 | 23 | 英 | 726 | |
| 萊 Lai(Hakha) JAM-Ety | STEDT | 1.2.2 Central Chin | Matisoff 87 BP | 19 | 19 | 英 | 727 | |
| 萊 Lai(Hakha) JAM-HPTB | STEDT | 1.2.2 Central Chin | Matisoff 03 HPTB | 20 | 20 | 英 | 728 | |
| 萊 Lai(Hakha) KVB-Lai | STEDT | 1.2.2 Central Chin | Van Bik, K. 95 Lai | 8 | 8 | 英 | 729 | |
| 萊 Lai(Hakha) KVB-PKC | STEDT | 1.2.2 Central Chin | VanBik 09 PKC | 1153 | 1153 | 英 | 730 | |
| 萊 Lai(Hakha) STC | STEDT | 1.2.2 Central Chin | Benedict 72 STC | 13 | 13 | 英 | 731 | |
| 萊佐 Laizo DAP-KCD | STEDT | 1.2.2 Central Chin | Peterson 14 | 1 | 1 | 英 | 732 | |
| 萊佐 Laizo JAM-Ety | STEDT | 1.2.2 Central Chin | Matisoff 87 BP | 13 | 13 | 英 | 733 | |
| 萊佐 Laizo JAM-GSTC | STEDT | 1.2.2 Central Chin | Matisoff 85 GSTC | 6 | 6 | 英 | 734 | |
| 萊佐 Laizo RJL-DPTB | STEDT | 1.2.2 Central Chin | LaPolla 87 | 2 | 2 | 英 | 735 | |
| 萊佐 Laizo STC | STEDT | 1.2.2 Central Chin | Benedict 72 STC | 1 | 1 | 英 | 736 | |
| 米佐 Lushai[Mizo] ACST | STEDT | 1.2.2 Central Chin | Chou 72 | 15 | 15 | 英 | 737 | |
| 米佐 Lushai[Mizo] AW-TBT | STEDT | 1.2.2 Central Chin | Weidert 87 TBTo | 160 | 157 | 英 | 738 | |
| 米佐 Lushai[Mizo] GEM-CNL | STEDT | 1.2.2 Central Chin | Marrison 67 Naga | 1105 | 1105 | 英 | 739 | |
| 米佐 Lushai[Mizo] GHL-PPB | STEDT | 1.2.2 Central Chin | Luce 85 | 54 | 54 | 英 | 740 | |
| 米佐 Lushai[Mizo] JAM-Ety | STEDT | 1.2.2 Central Chin | Matisoff 87 BP | 212 | 212 | 英 | 741 | |
| 米佐 Lushai[Mizo] JAM-GSTC | STEDT | 1.2.2 Central Chin | Matisoff 85 GSTC | 89 | 89 | 英 | 742 | |
| 米佐 Lushai[Mizo] JAM-HPTB | STEDT | 1.2.2 Central Chin | Matisoff 03 HPTB | 6 | 6 | 英 | 743 | |
| 米佐 Lushai[Mizo] JAM-VSTB | STEDT | 1.2.2 Central Chin | Matisoff 78 VSTB | 11 | 11 | 英 | 744 | |
| 米佐 Lushai[Mizo] JHL-Lu | STEDT | 1.2.2 Central Chin | Lorrain 40 Lush | 5 | 5 | 英 | 745 | |
| 米佐 Lushai[Mizo] KVB-Lai | STEDT | 1.2.2 Central Chin | Van Bik, K. 95 Lai | 1 | 1 | 英 | 746 | |
| 米佐 Lushai[Mizo] KVB-PKC | STEDT | 1.2.2 Central Chin | VanBik 09 PKC | 971 | 968 | 英 | 747 | |
| 米佐 Lushai[Mizo] LL-PRPL | STEDT | 1.2.2 Central Chin | L?ffler 85 Paa | 76 | 76 | 英 | 748 | |
| 米佐 Lushai[Mizo] PB-CLDB | STEDT | 1.2.2 Central Chin | Bhaskararao 96 CDB | 1019 | 1017 | 英 | 749 | |
| 米佐 Lushai[Mizo] RJL-DPTB | STEDT | 1.2.2 Central Chin | LaPolla 87 | 80 | 80 | 英 | 750 | |
| 米佐 Lushai[Mizo] STC① | STEDT | 1.2.2 Central Chin | Benedict 72 STC | 275 | 272 | 英 | 751 | |
| 米佐 Lushai[Mizo] STC② | STEDT | 1.2.2 Central Chin | Benedict 72 STC | 16 | 16 | 英 | 752 | |
| 米佐 Lushai[Mizo] WSC-SH | STEDT | 1.2.2 Central Chin | Coblin 86 | 19 | 19 | 英 | 753 | |
| 米佐 Lushai HZY2017 | 出版物 | HZY2017 | 374 | 373 | 漢 | 754 | ||
| 米佐 Mizo Otsuka2016 | Stevey7788 | Otsuka2016 | 207 | 207 | 英 | 755 | ||
| 拉爾特 Ralte Otsuka2016 | Stevey7788 | Otsuka2016 | 207 | 207 | 英 | 756 | ||
| 邦跨 Paangkhua AW-TBT | STEDT | 1.2.2 Central Chin | Weidert 87 TBTo | 2 | 2 | 英 | 757 | |
| 邦跨 Paangkhua KVB-PKC | STEDT | 1.2.2 Central Chin | VanBik 09 PKC | 1 | 1 | 英 | 758 | |
| 邦跨 Paangkhua LL-PRPL① | STEDT | 1.2.2 Central Chin | L?ffler 85 Paa | 34 | 34 | 英 | 759 | |
| 邦跨 Paangkhua LL-PRPL② | STEDT | 1.2.2 Central Chin | L?ffler 85 Paa | 30 | 30 | 英 | 760 | |
| 邦跨 Paangkhua LL-PRPL③ | STEDT | 1.2.2 Central Chin | L?ffler 85 Paa | 22 | 22 | 英 | 761 | |
| 邦跨 Paangkhua LL-PRPL④ | STEDT | 1.2.2 Central Chin | L?ffler 85 Paa | 19 | 19 | 英 | 762 | |
| 浪葵 Rangkhol ACST | STEDT | 1.2.2 Central Chin | Chou 72 | 1 | 1 | 英 | 763 | |
| 浪葵 Rangkhol JAM-GSTC | STEDT | 1.2.2 Central Chin | Matisoff 85 GSTC | 2 | 2 | 英 | 764 | |
| 浪葵 Rangkhol STC | STEDT | 1.2.2 Central Chin | Benedict 72 STC | 5 | 5 | 英 | 765 | |
| 班喬其 Banjogi STC | STEDT | 1.2.3 Maraic | Benedict 72 STC | 2 | 2 | 英 | 766 | |
| 萊侖彼 Lailenpi GHL-PPB | STEDT | 1.2.3 Maraic | Luce 85 | 55 | 55 | 英 | 767 | |
| 拉柯 Lakher[Mara] AW-TBT | STEDT | 1.2.3 Maraic | Weidert 87 TBTo | 75 | 75 | 英 | 768 | |
| 拉柯 Lakher[Mara] DAP-KCD | STEDT | 1.2.3 Maraic | Peterson 14 | 1 | 1 | 英 | 769 | |
| 拉柯 Lakher[Mara] JAM-Ety | STEDT | 1.2.3 Maraic | Matisoff 87 BP | 204 | 203 | 英 | 770 | |
| 拉柯 Lakher[Mara] JAM-GSTC | STEDT | 1.2.3 Maraic | Matisoff 85 GSTC | 46 | 46 | 英 | 771 | |
| 拉柯 Lakher[Mara] JAM-HPTB | STEDT | 1.2.3 Maraic | Matisoff 03 HPTB | 1 | 1 | 英 | 772 | |
| 拉柯 Lakher[Mara] JAM-VSTB | STEDT | 1.2.3 Maraic | Matisoff 78 VSTB | 4 | 4 | 英 | 773 | |
| 拉柯 Lakher[Mara] KVB-PKC | STEDT | 1.2.3 Maraic | VanBik 09 PKC | 536 | 535 | 英 | 774 | |
| 拉柯 Lakher[Mara] LL-PRPL | STEDT | 1.2.3 Maraic | L?ffler 85 Paa | 12 | 12 | 英 | 775 | |
| 拉柯 Lakher[Mara] RAL-GDL | STEDT | 1.2.3 Maraic | Lorrain 51 Lakh | 1 | 1 | 英 | 776 | |
| 拉柯 Lakher[Mara] RJL-DPTB | STEDT | 1.2.3 Maraic | LaPolla 87 | 11 | 11 | 英 | 777 | |
| 拉柯 Lakher[Mara] STC | STEDT | 1.2.3 Maraic | Benedict 72 STC | 24 | 24 | 英 | 778 | |
| 希蘭彼 Lothvo(Hiranpi) GHL-PPB | STEDT | 1.2.3 Maraic | Luce 85 | 61 | 61 | 英 | 779 | |
| 梅拉 Mera GHL-PPB | STEDT | 1.2.3 Maraic | Luce 85 | 55 | 55 | 英 | 780 | |
| 紹 Tha`oa GHL-PPB | STEDT | 1.2.3 Maraic | Luce 85 | 60 | 60 | 英 | 781 | |
| 宏賽 Xongsai GHL-PPB | STEDT | 1.2.3 Maraic | Luce 85 | 62 | 62 | 英 | 782 | |
| 佐冬 Zotung GHL-PPB | STEDT | 1.2.3 Maraic | Luce 85 | 70 | 70 | 英 | 783 | |
| 佐冬 Zotung JAM-Ety | STEDT | 1.2.3 Maraic | Matisoff 87 BP | 16 | 16 | 英 | 784 | |
| 北庫基 | 庫基欽 Kuki-Chin Qbp-KC | STEDT | 1.2.1.1 Northern Chin | Haokip 98 | 324 | 324 | 英 | 785 |
| 派特 Paite KVB-PKC | STEDT | 1.2.1.1 Northern Chin | VanBik 09 PKC | 455 | 452 | 英 | 786 | |
| 思因 Siyin JAM-GSTC | STEDT | 1.2.1.1 Northern Chin | Matisoff 85 GSTC | 2 | 2 | 英 | 787 | |
| 思因 Siyin RJL-DPTB | STEDT | 1.2.1.1 Northern Chin | LaPolla 87 | 1 | 1 | 英 | 788 | |
| 思因 Siyin STC | STEDT | 1.2.1.1 Northern Chin | Benedict 72 STC | 15 | 15 | 英 | 789 | |
| 思因 Siyin WSC-SH | STEDT | 1.2.1.1 Northern Chin | Coblin 86 | 1 | 1 | 英 | 790 | |
| 思贊 Sizang KVB-PKC | STEDT | 1.2.1.1 Northern Chin | VanBik 09 PKC | 422 | 416 | 英 | 791 | |
| 他度 Thado ACST | STEDT | 1.2.1.1 Northern Chin | Chou 72 | 3 | 3 | 英 | 792 | |
| 他度 Thado AW-TBT | STEDT | 1.2.1.1 Northern Chin | Weidert 87 TBTo | 11 | 11 | 英 | 793 | |
| 他度 Thado JAM-GSTC | STEDT | 1.2.1.1 Northern Chin | Matisoff 85 GSTC | 3 | 3 | 英 | 794 | |
| 他度 Thado KVB-PKC | STEDT | 1.2.1.1 Northern Chin | VanBik 09 PKC | 733 | 732 | 英 | 795 | |
| 他度 Thado RJL-DPTB① | STEDT | 1.2.1.1 Northern Chin | LaPolla 87 | 7 | 7 | 英 | 796 | |
| 他度 Thado RJL-DPTB② | STEDT | 1.2.1.1 Northern Chin | LaPolla 87 | 1 | 1 | 英 | 797 | |
| 他度 Thado STC | STEDT | 1.2.1.1 Northern Chin | Benedict 72 STC | 24 | 24 | 英 | 798 | |
| 他度 Thado THI1972 | STEDT | 1.2.1.1 Northern Chin | Thirumalai 72 | 1013 | 1000 | 英 | 799 | |
| 他度 Thado WSC-SH | STEDT | 1.2.1.1 Northern Chin | Coblin 86 | 2 | 2 | 英 | 800 | |
| 梯丁 Tiddim ACST | STEDT | 1.2.1.1 Northern Chin | Chou 72 | 5 | 5 | 英 | 801 | |
| 梯丁 Tiddim AW-TBT | STEDT | 1.2.1.1 Northern Chin | Weidert 87 TBTo | 31 | 31 | 英 | 802 | |
| 梯丁 Tiddim EJAH-TC | STEDT | 1.2.1.1 Northern Chin | Henderson 65 TidC | 839 | 833 | 英 | 803 | |
| 梯丁 Tiddim GHL-PPB① | STEDT | 1.2.1.1 Northern Chin | Luce 85 | 55 | 55 | 英 | 804 | |
| 梯丁 Tiddim GHL-PPB② | STEDT | 1.2.1.1 Northern Chin | Luce 85 | 24 | 24 | 英 | 805 | |
| 梯丁 Tiddim JAM-Ety | STEDT | 1.2.1.1 Northern Chin | Matisoff 87 BP | 62 | 62 | 英 | 806 | |
| 梯丁 Tiddim JAM-GSTC | STEDT | 1.2.1.1 Northern Chin | Matisoff 85 GSTC | 43 | 43 | 英 | 807 | |
| 梯丁 Tiddim JAM-VSTB | STEDT | 1.2.1.1 Northern Chin | Matisoff 78 VSTB | 5 | 5 | 英 | 808 | |
| 梯丁 Tiddim KVB-PKC | STEDT | 1.2.1.1 Northern Chin | VanBik 09 PKC | 748 | 741 | 英 | 809 | |
| 梯丁 Tiddim PB-CLDB | STEDT | 1.2.1.1 Northern Chin | Bhaskararao 96 CDB | 2077 | 2077 | 英 | 810 | |
| 梯丁 Tiddim PB-TCV | STEDT | 1.2.1.1 Northern Chin | Bhaskararao 94 TCV | 1000 | 1000 | 英 | 811 | |
| 梯丁 Tiddim RJL-DPTB | STEDT | 1.2.1.1 Northern Chin | LaPolla 87 | 11 | 11 | 英 | 812 | |
| 梯丁 Tiddim STC | STEDT | 1.2.1.1 Northern Chin | Benedict 72 STC | 35 | 35 | 英 | 813 | |
| 梯丁 Tedim Otsuka2016 | Stevey7788 | Otsuka2016 | 207 | 207 | 英 | 814 | ||
| 東庫基 | 愛茉 Aimol RJL-DPTB | STEDT | 1.2.4 Old Kuki | LaPolla 87 | 1 | 1 | 英 | 815 |
| 愛茉 Aimol STC | STEDT | 1.2.4 Old Kuki | Benedict 72 STC | 2 | 2 | 英 | 816 | |
| 貝泰 Bete STC | STEDT | 1.2.4 Old Kuki | Benedict 72 STC | 4 | 4 | 英 | 817 | |
| 其露 Chiru AW-TBT | STEDT | 1.2.4 Old Kuki | Weidert 87 TBTo | 10 | 10 | 英 | 818 | |
| 甘 Kom Rem AW-TBT | STEDT | 1.2.4 Old Kuki | Weidert 87 TBTo | 41 | 41 | 英 | 819 | |
| 甘 Kom Rem T-KomRQ | STEDT | 1.2.4 Old Kuki | Toba 91 KRQ | 381 | 380 | 英 | 820 | |
| 嵐康 Lamkang AW-TBT | STEDT | 1.2.4 Old Kuki | Weidert 87 TBTo | 36 | 36 | 英 | 821 | |
| 嵐康 Lamkang DAP-KCD | STEDT | 1.2.4 Old Kuki | Peterson 14 | 2 | 2 | 英 | 822 | |
| 嵐康 Lamkang STC | STEDT | 1.2.4 Old Kuki | Benedict 72 STC | 1 | 1 | 英 | 823 | |
| 茉永 Moyon DK-Moyon | STEDT | 1.2.4 Old Kuki | Kosha 90 | 327 | 326 | 英 | 824 | |
| 茉永 Moyon WTF-PNN | STEDT | 1.2.4 Old Kuki | French 83 | 1 | 1 | 英 | 825 | |
| 索本 Sorbung BRO1837 | STEDT | 1.2.4 Old Kuki | Brown 37 Indo | 60 | 60 | 英 | 826 | |
| 索本 Sorbung MK-Sorbung | STEDT | 1.2.4 Old Kuki | Mortensen 11 Sorbung | 770 | 763 | 英 | 827 | |
| 達饒 Tarao DAP-KCD | STEDT | 1.2.4 Old Kuki | Peterson 14 | 1 | 1 | 英 | 828 | |
| 菲龍 Puiron GEM-CNL | STEDT | 1.3.3 Zeme Group | Marrison 67 Naga | 385 | 385 | 英 | 829 | |
| 菲龍 Puiron RJL-DPTB | STEDT | 1.3.3 Zeme Group | LaPolla 87 | 1 | 1 | 英 | 830 | |
| 瑪林 | 瑪林 Maring BRO1837 | STEDT | 1.3 Naga Areal Group | Brown 37 Indo | 60 | 60 | 英 | 831 |
| 瑪林 Maring GEM-CNL | STEDT | 1.3 Naga Areal Group | Marrison 67 Naga | 418 | 418 | 英 | 832 | |
| 瑪林 Maring STC | STEDT | 1.3 Naga Areal Group | Benedict 72 STC | 3 | 3 | 英 | 833 | |
| 凱布 Khoibu BRO1837 | STEDT | 1.2 Kuki-Chin | Brown 37 Indo | 60 | 60 | 英 | 834 | |
| 凱布 Khoibu STC | STEDT | 1.2 Kuki-Chin | Benedict 72 STC | 1 | 1 | 英 | 835 | |
| 凱布 Khoibu WSC-SH | STEDT | 1.2 Kuki-Chin | Coblin 86 | 1 | 1 | 英 | 836 | |
| 梅泰 | 梅泰 Meithei AAAM-SSM | STEDT | 1.4 Meithei | Abbi 85 | 239 | 239 | 英 | 837 |
| 梅泰 Meithei AW-TBT | STEDT | 1.4 Meithei | Weidert 87 TBTo | 36 | 36 | 英 | 838 | |
| 梅泰 Meithei CYS-Meithei | STEDT | 1.4 Meithei | Singh 91 MeiQ | 312 | 312 | 英 | 839 | |
| 梅泰 Meithei GEM-CNL | STEDT | 1.4 Meithei | Marrison 67 Naga | 970 | 969 | 英 | 840 | |
| 梅泰 Meithei JAM-Ety | STEDT | 1.4 Meithei | Matisoff 87 BP | 64 | 64 | 英 | 841 | |
| 梅泰 Meithei JAM-GSTC | STEDT | 1.4 Meithei | Matisoff 85 GSTC | 15 | 15 | 英 | 842 | |
| 梅泰 Meithei JAM-HPTB | STEDT | 1.4 Meithei | Matisoff 03 HPTB | 1 | 1 | 英 | 843 | |
| 梅泰 Meithei JAM-VSTB | STEDT | 1.4 Meithei | Matisoff 78 VSTB | 3 | 3 | 英 | 844 | |
| 梅泰 Meithei RJL-DPTB① | STEDT | 1.4 Meithei | LaPolla 87 | 4 | 4 | 英 | 845 | |
| 梅泰 Meithei RJL-DPTB② | STEDT | 1.4 Meithei | LaPolla 87 | 1 | 1 | 英 | 846 | |
| 梅泰 Meithei SLC-GM | STEDT | 1.4 Meithei | Chelliah 97 | 1 | 1 | 英 | 847 | |
| 梅泰 Meithei STC | STEDT | 1.4 Meithei | Benedict 72 STC | 27 | 27 | 英 | 848 | |
| 梅泰 Meithei WSC-SH | STEDT | 1.4 Meithei | Coblin 86 | 2 | 2 | 英 | 849 | |
| 梅泰 Meithei HZY2017 | 出版物 | HZY2017 | 347 | 347 | 漢 | 850 | ||
| 古梅泰 Old Meithei RJL-DPTB | STEDT | 1.4 Meithei | LaPolla 87 | 1 | 1 | 英 | 851 | |
| 古梅泰 Old Meithei STC | STEDT | 1.4 Meithei | Benedict 72 STC | 1 | 1 | 英 | 852 | |
| 庫基未分 | 阿娜爾 Anal AW-TBT | STEDT | 1.2 Kuki-Chin | Weidert 87 TBTo | 43 | 43 | 英 | 853 |
| 阿娜爾 Anal JAM-Ety | STEDT | 1.2 Kuki-Chin | Matisoff 87 BP | 15 | 15 | 英 | 854 | |
| 阿娜爾 Anal JAM-VSTB | STEDT | 1.2 Kuki-Chin | Matisoff 78 VSTB | 1 | 1 | 英 | 855 | |
| 阿娜爾 Anal OT-KnsI | STEDT | 1.2 Kuki-Chin | Ono 65 | 1 | 1 | 英 | 856 | |
| 阿娜爾 Anal STC | STEDT | 1.2 Kuki-Chin | Benedict 72 STC | 1 | 1 | 英 | 857 | |
| 欽博 Chinbok ACST | STEDT | 1.2 Kuki-Chin | Chou 72 | 1 | 1 | 英 | 858 | |
| 欽博 Chinbok JAM-Ety | STEDT | 1.2 Kuki-Chin | Matisoff 87 BP | 17 | 17 | 英 | 859 | |
| 欽博 Chinbok JAM-VSTB | STEDT | 1.2 Kuki-Chin | Matisoff 78 VSTB | 1 | 1 | 英 | 860 | |
| 欽博 Chinbok OT-KnsI | STEDT | 1.2 Kuki-Chin | Ono 65 | 1 | 1 | 英 | 861 | |
| 欽博 Chinbok STC | STEDT | 1.2 Kuki-Chin | Benedict 72 STC | 2 | 2 | 英 | 862 | |
| 阮 Ngawn JAM-Ety① | STEDT | 1.2 Kuki-Chin | Matisoff 87 BP | 5 | 5 | 英 | 863 | |
| 阮 Ngawn JAM-Ety② | STEDT | 1.2 Kuki-Chin | Matisoff 87 BP | 5 | 5 | 英 | 864 | |
| 阮 Ngawn OT-KnsI | STEDT | 1.2 Kuki-Chin | Ono 65 | 1 | 1 | 英 | 865 | |
| 班庫 Pankhu JAM-GSTC | STEDT | 1.2 Kuki-Chin | Matisoff 85 GSTC | 1 | 1 | 英 | 866 | |
| 班庫 Pankhu STC | STEDT | 1.2 Kuki-Chin | Benedict 72 STC | 1 | 1 | 英 | 867 | |
| 姚屯 Yawdwin ACST | STEDT | 1.2 Kuki-Chin | Chou 72 | 1 | 1 | 英 | 868 | |
| 姚屯 Yawdwin STC | STEDT | 1.2 Kuki-Chin | Benedict 72 STC | 3 | 3 | 英 | 869 | |
| 昭泰 Chawte STC | STEDT | 1.2 Kuki-Chin | Benedict 72 STC | 1 | 1 | 英 | 870 | |
| 伉 Kaang KVB-PKC | STEDT | 1.2 Kuki-Chin | VanBik 09 PKC | 2 | 2 | 英 | 871 | |
| 考姚 Kyaw STC | STEDT | 1.2 Kuki-Chin | Benedict 72 STC | 1 | 1 | 英 | 872 | |
| 檀鳳 Thanphum GHL-PPB | STEDT | 1.2 Kuki-Chin | Luce 85 | 56 | 56 | 英 | 873 | |
| 克喬 K`cho DAP-KCD | STEDT | 1.2.4 Old Kuki | Peterson 14 | 2 | 2 | 英 | 874 |
| 臨時分組 | 材料名(語言+出處代號) | 來源 | STEDT的分組 | 出處 | 詞數 | 去重 詞數 |
原 釋 |
序 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 杜松 | 杜松 Tusom DRM-Tk | STEDT | 1.3.4 Tangkhulic | Mortensen 12 Tk | 796 | 781 | 英 | 875 |
| 暉舒 | 暉舒 Huishu DRM-Tk | STEDT | 1.3.4 Tangkhulic | Mortensen 12 Tk | 623 | 623 | 英 | 876 |
| 唐庫爾 | 唐庫爾 Tangkhul AW-TBT | STEDT | 1.3.4 Tangkhulic | Weidert 87 TBTo | 112 | 111 | 英 | 877 |
| 唐庫爾 Tangkhul Bhat-TNV | STEDT | 1.3.4 Tangkhulic | Bhat 69 TNV | 2018 | 2018 | 英 | 878 | |
| 唐庫爾 Tangkhul GEM-CNL | STEDT | 1.3.4 Tangkhulic | Marrison 67 Naga | 945 | 945 | 英 | 879 | |
| 唐庫爾 Tangkhul JAM-Ety | STEDT | 1.3.4 Tangkhulic | Matisoff 87 BP | 223 | 223 | 英 | 880 | |
| 唐庫爾 Tangkhul JAM-GSTC | STEDT | 1.3.4 Tangkhulic | Matisoff 85 GSTC | 69 | 69 | 英 | 881 | |
| 唐庫爾 Tangkhul JAM-HPTB | STEDT | 1.3.4 Tangkhulic | Matisoff 03 HPTB | 3 | 3 | 英 | 882 | |
| 唐庫爾 Tangkhul JAM-TSR | STEDT | 1.3.4 Tangkhulic | Matisoff 72 LTSR | 1 | 1 | 英 | 883 | |
| 唐庫爾 Tangkhul JAM-VSTB① | STEDT | 1.3.4 Tangkhulic | Matisoff 78 VSTB | 6 | 6 | 英 | 884 | |
| 唐庫爾 Tangkhul JAM-VSTB② | STEDT | 1.3.4 Tangkhulic | Matisoff 78 VSTB | 4 | 4 | 英 | 885 | |
| 唐庫爾 Tangkhul PC | STEDT | 1.3.4 Tangkhulic | Matisoff PC | 2 | 2 | 英 | 886 | |
| 唐庫爾 Tangkhul RJL-DPTB① | STEDT | 1.3.4 Tangkhulic | LaPolla 87 | 13 | 13 | 英 | 887 | |
| 唐庫爾 Tangkhul RJL-DPTB② | STEDT | 1.3.4 Tangkhulic | LaPolla 87 | 2 | 2 | 英 | 888 | |
| 唐庫爾 Tangkhul RJL-DPTB③ | STEDT | 1.3.4 Tangkhulic | LaPolla 87 | 2 | 2 | 英 | 889 | |
| 唐庫爾 Tangkhul RJL-DPTB④ | STEDT | 1.3.4 Tangkhulic | LaPolla 87 | 1 | 1 | 英 | 890 | |
| 唐庫爾 Tangkhul STC | STEDT | 1.3.4 Tangkhulic | Benedict 72 STC | 23 | 23 | 英 | 891 | |
| 唐庫爾 Tangkhul WSC-SH① | STEDT | 1.3.4 Tangkhulic | Coblin 86 | 1 | 1 | 英 | 892 | |
| 唐庫爾 Tangkhul WSC-SH② | STEDT | 1.3.4 Tangkhulic | Coblin 86 | 1 | 1 | 英 | 893 | |
| 唐庫爾 Tangkhul(Northern) BRO1837 | STEDT | 1.3.4 Tangkhulic | Brown 37 Indo | 61 | 60 | 英 | 894 | |
| 唐庫爾 Tangkhul(Standard) BRO1837 | STEDT | 1.3.4 Tangkhulic | Brown 37 Indo | 61 | 60 | 英 | 895 | |
| 唐庫爾 Tankghul(Central) BRO1837 | STEDT | 1.3.4 Tangkhulic | Brown 37 Indo | 62 | 61 | 英 | 896 | |
| 烏庫爾 Ukhrul DRM-Tk | STEDT | 1.3.4 Tangkhulic | Mortensen 12 Tk | 2560 | 2559 | 英 | 897 | |
| 卡寨 Kachai DRM-Tk | STEDT | 1.3.4 Tangkhulic | Mortensen 12 Tk | 566 | 564 | 英 | 898 | |
| 唐庫爾 Tangkhul HZY2017 | 出版物 | HZY2017 | 502 | 502 | 漢 | 899 | ||
| 唐庫爾 Naga HZY2017 | 出版物 | HZY2017 | 475 | 475 | 漢 | 900 | ||
| 占蓬 | 占蓬 Champhung BRO1837 | STEDT | 1.3.4 Tangkhulic | Brown 37 Indo | 59 | 59 | 英 | 901 |
| 蘇安蘇 | 蘇安蘇 Suansu Ivani2019 | Stevey7788 | Ivani2019 | 250 | 250 | 英 | 902 |
| 臨時分組 | 材料名(語言+出處代號) | 來源 | STEDT的分組 | 出處 | 詞數 | 去重 詞數 |
原 釋 |
序 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 安嘉米 | 安嘉米 Angami Naga AW-TBT | STEDT | 1.3.2 Angami-Pochuri Group | Weidert 87 TBTo | 104 | 104 | 英 | 903 |
| 安嘉米 Angami Naga JAM-Ety | STEDT | 1.3.2 Angami-Pochuri Group | Matisoff 87 BP | 1 | 1 | 英 | 904 | |
| 安嘉米 Angami Naga JAM-GSTC | STEDT | 1.3.2 Angami-Pochuri Group | Matisoff 85 GSTC | 4 | 4 | 英 | 905 | |
| 安嘉米 Angami Naga JAM-MLBM | STEDT | 1.3.2 Angami-Pochuri Group | Matisoff 78 MLBM | 1 | 1 | 英 | 906 | |
| 安嘉米 Angami Naga JAM-VSTB | STEDT | 1.3.2 Angami-Pochuri Group | Matisoff 78 VSTB | 2 | 2 | 英 | 907 | |
| 安嘉米 Angami Naga PC | STEDT | 1.3.2 Angami-Pochuri Group | Matisoff PC | 1 | 1 | 英 | 908 | |
| 安嘉米 Angami Naga RJL-DPTB | STEDT | 1.3.2 Angami-Pochuri Group | LaPolla 87 | 4 | 4 | 英 | 909 | |
| 安嘉米 Angami Naga STC | STEDT | 1.3.2 Angami-Pochuri Group | Benedict 72 STC | 12 | 12 | 英 | 910 | |
| 安嘉米 Angami(Khonoma) GEM-CNL | STEDT | 1.3.2 Angami-Pochuri Group | Marrison 67 Naga | 842 | 842 | 英 | 911 | |
| 安嘉米 Angami(Kohima) GEM-CNL | STEDT | 1.3.2 Angami-Pochuri Group | Marrison 67 Naga | 971 | 971 | 英 | 912 | |
| 安嘉米 Angami(Kohima) VN-AngQ | STEDT | 1.3.2 Angami-Pochuri Group | Nienu 90 AngQ | 185 | 185 | 英 | 913 | |
| 卓莉 Chokri AW-TBT | STEDT | 1.3.2 Angami-Pochuri Group | Weidert 87 TBTo | 64 | 63 | 英 | 914 | |
| 卓莉 Chokri GEM-CNL | STEDT | 1.3.2 Angami-Pochuri Group | Marrison 67 Naga | 519 | 519 | 英 | 915 | |
| 卓莉 Chokri VN-ChkQ | STEDT | 1.3.2 Angami-Pochuri Group | Nienu 90 ChoQ | 235 | 235 | 英 | 916 | |
| 克查 Khezha AW-TBT | STEDT | 1.3.2 Angami-Pochuri Group | Weidert 87 TBTo | 45 | 45 | 英 | 917 | |
| 克查 Khezha GEM-CNL | STEDT | 1.3.2 Angami-Pochuri Group | Marrison 67 Naga | 149 | 149 | 英 | 918 | |
| 克查 Khezha SY-KhozhaQ | STEDT | 1.3.2 Angami-Pochuri Group | Yabu 94 Kh? | 191 | 191 | 英 | 919 | |
| 茂 Mao AW-TBT | STEDT | 1.3.2 Angami-Pochuri Group | Weidert 87 TBTo | 65 | 65 | 英 | 920 | |
| 茂 Mao GEM-CNL | STEDT | 1.3.2 Angami-Pochuri Group | Marrison 67 Naga | 712 | 712 | 英 | 921 | |
| 茂 Mao JAM-GSTC | STEDT | 1.3.2 Angami-Pochuri Group | Matisoff 85 GSTC | 1 | 1 | 英 | 922 | |
| 茂 Mao STC | STEDT | 1.3.2 Angami-Pochuri Group | Benedict 72 STC | 1 | 1 | 英 | 923 | |
| 澤梅 | 澤梅 Zeme AW-TBT | STEDT | 1.3.3 Zeme Group | Weidert 87 TBTo | 82 | 82 | 英 | 924 |
| 澤梅 Zeme GEM-CNL | STEDT | 1.3.3 Zeme Group | Marrison 67 Naga | 834 | 834 | 英 | 925 | |
| 澤梅 Zeme JAM-GSTC | STEDT | 1.3.3 Zeme Group | Matisoff 85 GSTC | 1 | 1 | 英 | 926 | |
| 澤梅 Zeme RJL-DPTB | STEDT | 1.3.3 Zeme Group | LaPolla 87 | 1 | 1 | 英 | 927 | |
| 澤梅 Zeme STC | STEDT | 1.3.3 Zeme Group | Benedict 72 STC | 5 | 5 | 英 | 928 | |
| 米齊梅 Mzieme GEM-CNL | STEDT | 1.3.3 Zeme Group | Marrison 67 Naga | 581 | 581 | 英 | 929 | |
| 米齊梅 Mzieme JAM-GSTC | STEDT | 1.3.3 Zeme Group | Matisoff 85 GSTC | 1 | 1 | 英 | 930 | |
| 良梅 Liangmei AW-TBT | STEDT | 1.3.3 Zeme Group | Weidert 87 TBTo | 72 | 72 | 英 | 931 | |
| 良梅 Liangmei GEM-CNL | STEDT | 1.3.3 Zeme Group | Marrison 67 Naga | 724 | 724 | 英 | 932 | |
| 良梅 Liangmei JAM-GSTC | STEDT | 1.3.3 Zeme Group | Matisoff 85 GSTC | 2 | 2 | 英 | 933 | |
| 桂棱 Kwoireng STC | STEDT | 1.3.3 Zeme Group | Benedict 72 STC | 1 | 1 | 英 | 934 | |
| 瑪嵐 Maram GEM-CNL | STEDT | 1.3.3 Zeme Group | Marrison 67 Naga | 352 | 352 | 英 | 935 | |
| 龍梅 Rongmei/Nruanghmei AW-TBT | STEDT | 1.3.3 Zeme Group | Weidert 87 TBTo | 68 | 68 | 英 | 936 | |
| 龍梅 Rongmei/Nruanghmei BRO1837 | STEDT | 1.3.3 Zeme Group | Brown 37 Indo | 60 | 60 | 英 | 937 | |
| 龍梅 Rongmei/Nruanghmei GEM-CNL | STEDT | 1.3.3 Zeme Group | Marrison 67 Naga | 811 | 811 | 英 | 938 | |
| 龍梅 Rongmei/Nruanghmei JAM-Rong | STEDT | 1.3.3 Zeme Group | Matisoff 94 Rong | 150 | 150 | 英 | 939 | |
| 龍梅 Rongmei/Nruanghmei JAM-VSTB | STEDT | 1.3.3 Zeme Group | Matisoff 78 VSTB | 1 | 1 | 英 | 940 | |
| 龍梅 Rongmei/Nruanghmei STC | STEDT | 1.3.3 Zeme Group | Benedict 72 STC | 1 | 1 | 英 | 941 | |
| 葵饒 Khoirao GEM-CNL | STEDT | 1.3.3 Zeme Group | Marrison 67 Naga | 406 | 406 | 英 | 942 | |
| 葵饒 Khoirao STC | STEDT | 1.3.3 Zeme Group | Benedict 72 STC | 2 | 2 | 英 | 943 |
| 臨時分組 | 材料名(語言+出處代號) | 來源 | STEDT的分組 | 出處 | 詞數 | 去重 詞數 |
原 釋 |
序 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 奧 | 奧 Ao(Chungli) DWB-PCN | STEDT | 1.3.1 Central Naga(Ao Group) | Bruhn 14 PCN | 429 | 429 | 英 | 944 |
| 奧 Ao(Chungli) AW-TBT | STEDT | 1.3.1 Central Naga(Ao Group) | Weidert 87 TBTo | 124 | 123 | 英 | 945 | |
| 奧 Ao(Chungli) DWB-CNSD | STEDT | 1.3.1 Central Naga(Ao Group) | Bruhn 14 SuppCN | 352 | 352 | 英 | 946 | |
| 奧 Ao(Chungli) GEM-CNL | STEDT | 1.3.1 Central Naga(Ao Group) | Marrison 67 Naga | 984 | 984 | 英 | 947 | |
| 奧 Ao(Chungli) JAM-VSTB | STEDT | 1.3.1 Central Naga(Ao Group) | Matisoff 78 VSTB | 3 | 3 | 英 | 948 | |
| 奧 Ao(Chungli) RJL-DPTB | STEDT | 1.3.1 Central Naga(Ao Group) | LaPolla 87 | 5 | 5 | 英 | 949 | |
| 奧 Ao(Chungli) STC① | STEDT | 1.3.1 Central Naga(Ao Group) | Benedict 72 STC | 12 | 12 | 英 | 950 | |
| 奧 Ao(Chungli) STC② | STEDT | 1.3.1 Central Naga(Ao Group) | Benedict 72 STC | 8 | 8 | 英 | 951 | |
| 奧 Ao(Chungli) TT-APPA | STEDT | 1.3.1 Central Naga(Ao Group) | Temsunungsang 09 Ao | 416 | 416 | 英 | 952 | |
| 奧 Ao(Chungli) WSC-SH | STEDT | 1.3.1 Central Naga(Ao Group) | Coblin 86 | 2 | 2 | 英 | 953 | |
| 奧 Ao(Chungli) WTF-PNN | STEDT | 1.3.1 Central Naga(Ao Group) | French 83 | 5 | 5 | 英 | 954 | |
| 奧 Ao(Mongsen) TT-APPA | STEDT | 1.3.1 Central Naga(Ao Group) | Temsunungsang 09 Ao | 119 | 119 | 英 | 955 | |
| 奧 Ao(Mongsen:Khensa) DWB-CNSD | STEDT | 1.3.1 Central Naga(Ao Group) | Bruhn 14 SuppCN | 6 | 6 | 英 | 956 | |
| 奧 Ao(Mongsen:Khensa) DWB-PCN | STEDT | 1.3.1 Central Naga(Ao Group) | Bruhn 14 PCN | 32 | 32 | 英 | 957 | |
| 奧 Ao(Mongsen:Longchang) GEM-CNL | STEDT | 1.3.1 Central Naga(Ao Group) | Marrison 67 Naga | 917 | 917 | 英 | 958 | |
| 奧 Ao(Mongsen:Longchang) WTF-PNN | STEDT | 1.3.1 Central Naga(Ao Group) | French 83 | 2 | 2 | 英 | 959 | |
| 奧 Ao(Mongsen:Mangmetong) ARC-GMA | STEDT | 1.3.1 Central Naga(Ao Group) | Coupe 07 Ao | 1197 | 1197 | 英 | 960 | |
| 奧 Ao(Mongsen:Mangmetong) TT-PC | STEDT | 1.3.1 Central Naga(Ao Group) | Temsunungsang PC | 1 | 1 | 英 | 961 | |
| 亞占 Yacham GEM-CNL | STEDT | 1.3.1 Central Naga(Ao Group) | Marrison 67 Naga | 5 | 5 | 英 | 962 | |
| 亞占 Yacham-Tengsa GEM-CNL | STEDT | 1.3.1 Central Naga(Ao Group) | Marrison 67 Naga | 270 | 270 | 英 | 963 | |
| 亞占 Yacham-Tengsa WTF-PNN | STEDT | 1.3.1 Central Naga(Ao Group) | French 83 | 1 | 1 | 英 | 964 | |
| 登薩 Tengsa GEM-CNL | STEDT | 1.3.1 Central Naga(Ao Group) | Marrison 67 Naga | 5 | 5 | 英 | 965 | |
| 奧 Ao HZY2017 | 出版物 | HZY2017 | 307 | 294 | 漢 | 966 | ||
| 桑覃 | 桑覃 Sangtam AW-TBT | STEDT | 1.3.1 Central Naga(Ao Group) | Weidert 87 TBTo | 56 | 55 | 英 | 967 |
| 桑覃 Sangtam BBK-Sangtam | STEDT | 1.3.1 Central Naga(Ao Group) | Kumar 73 Sang | 253 | 252 | 英 | 968 | |
| 桑覃 Sangtam GEM-CNL | STEDT | 1.3.1 Central Naga(Ao Group) | Marrison 67 Naga | 853 | 853 | 英 | 969 | |
| 音君古 Yimchungrü AW-TBT | STEDT | 1.3.1 Central Naga(Ao Group) | Weidert 87 TBTo | 91 | 90 | 英 | 970 | |
| 音君古 Yimchungrü BBK-Yim | STEDT | 1.3.1 Central Naga(Ao Group) | Kumar 73 Yim | 363 | 361 | 英 | 971 | |
| 音君古 Yimchungrü GEM-CNL | STEDT | 1.3.1 Central Naga(Ao Group) | Marrison 67 Naga | 536 | 536 | 英 | 972 | |
| 波朱莉 | 登伊 Ntenyi GEM-CNL | STEDT | 1.3.2 Angami-Pochuri Group | Marrison 67 Naga | 636 | 636 | 英 | 973 |
| 美露莉 Meluri GEM-CNL | STEDT | 1.3.2 Angami-Pochuri Group | Marrison 67 Naga | 316 | 316 | 英 | 974 | |
| 羅塔 | 羅塔 Lotha Naga ACH1975 | STEDT | 1.3.1 Central Naga(Ao Group) | Acharya 75 | 558 | 555 | 英 | 975 |
| 羅塔 Lotha Naga AW-TBT | STEDT | 1.3.1 Central Naga(Ao Group) | Weidert 87 TBTo | 112 | 111 | 英 | 976 | |
| 羅塔 Lotha Naga DWB-CNSD | STEDT | 1.3.1 Central Naga(Ao Group) | Bruhn 14 SuppCN | 590 | 590 | 英 | 977 | |
| 羅塔 Lotha Naga DWB-PCN | STEDT | 1.3.1 Central Naga(Ao Group) | Bruhn 14 PCN | 254 | 254 | 英 | 978 | |
| 羅塔 Lotha Naga GEM-CNL | STEDT | 1.3.1 Central Naga(Ao Group) | Marrison 67 Naga | 1068 | 1064 | 英 | 979 | |
| 羅塔 Lotha Naga JAM-GSTC | STEDT | 1.3.1 Central Naga(Ao Group) | Matisoff 85 GSTC | 2 | 2 | 英 | 980 | |
| 羅塔 Lotha Naga LLC-ALV | STEDT | 1.3.1 Central Naga(Ao Group) | Murry 78 | 980 | 979 | 英 | 981 | |
| 羅塔 Lotha Naga STC | STEDT | 1.3.1 Central Naga(Ao Group) | Benedict 72 STC | 5 | 5 | 英 | 982 | |
| 羅塔 Lotha Naga VN-LothQ | STEDT | 1.3.1 Central Naga(Ao Group) | Nienu 90 LotQ | 133 | 133 | 英 | 983 | |
| 羅塔 Lotha HZY2017 | 出版物 | HZY2017 | 316 | 315 | 漢 | 984 | ||
| 杰嘉拉 | 杰嘉拉 Jejara Lubble..2022 | Stevey7788 | Lubble..2022 | 229 | 229 | 英 | 985 |
| 臨時分組 | 材料名(語言+出處代號) | 來源 | STEDT的分組 | 出處 | 詞數 | 去重 詞數 |
原 釋 |
序 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 棱瑪 | 棱瑪 Rengma GEM-CNL | STEDT | 1.3.2 Angami-Pochuri Group | Marrison 67 Naga | 803 | 803 | 英 | 986 |
| [?]棱瑪 Rengma STC | STEDT | 1.3.2 Angami-Pochuri Group | Benedict 72 STC | 2 | 2 | 英 | 987 | |
| [?]棱瑪 Rengma(Northern) AW-TBT | STEDT | 1.3.2 Angami-Pochuri Group | Weidert 87 TBTo | 51 | 51 | 英 | 988 | |
| [?]棱瑪 Rengma(Southern) AW-TBT | STEDT | 1.3.2 Angami-Pochuri Group | Weidert 87 TBTo | 50 | 50 | 英 | 989 |
| 臨時分組 | 材料名(語言+出處代號) | 來源 | STEDT的分組 | 出處 | 詞數 | 去重 詞數 |
原 釋 |
序 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 蘇米 | 蘇米 Sema[Sumi] AW-TBT | STEDT | 1.3.2 Angami-Pochuri Group | Weidert 87 TBTo | 42 | 42 | 英 | 990 |
| 蘇米 Sema[Sumi] GEM-CNL | STEDT | 1.3.2 Angami-Pochuri Group | Marrison 67 Naga | 920 | 920 | 英 | 991 | |
| 蘇米 Sema[Sumi] Qbp-Sumi | STEDT | 1.3.2 Angami-Pochuri Group | Achumi 98 | 347 | 347 | 英 | 992 | |
| 蘇米 Sema[Sumi] Qno-Sumi | STEDT | 1.3.2 Angami-Pochuri Group | Achumi 98 | 152 | 152 | 英 | 993 | |
| 蘇米 Sema[Sumi] STC | STEDT | 1.3.2 Angami-Pochuri Group | Benedict 72 STC | 5 | 5 | 英 | 994 | |
| 蘇米 Sema HZY2017 | 出版物 | HZY2017 | 630 | 628 | 漢 | 995 |
| 臨時分組 | 材料名(語言+出處代號) | 來源 | STEDT的分組 | 出處 | 詞數 | 去重 詞數 |
原 釋 |
序 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 卡爾彼 | 卡爾彼 Mikir[Karbi] GEM-CNL | STEDT | 1.5 Mikir[Karbi] | Marrison 67 Naga | 1341 | 1340 | 英 | 996 |
| 卡爾彼 Mikir[Karbi] KHG-MikirQ | STEDT | 1.5 Mikir[Karbi] | Grüssner 79 BP | 399 | 399 | 英 | 997 | |
| 卡爾彼 Mikir[Karbi] JAM-Ety | STEDT | 1.5 Mikir[Karbi] | Matisoff 87 BP | 265 | 264 | 英 | 998 | |
| 卡爾彼 Mikir[Karbi] AW-TBT | STEDT | 1.5 Mikir[Karbi] | Weidert 87 TBTo | 126 | 126 | 英 | 999 | |
| 卡爾彼 Mikir[Karbi] STC① | STEDT | 1.5 Mikir[Karbi] | Benedict 72 STC | 153 | 151 | 英 | 1000 | |
| 卡爾彼 Mikir[Karbi] JAM-GSTC | STEDT | 1.5 Mikir[Karbi] | Matisoff 85 GSTC | 47 | 47 | 英 | 1001 | |
| 卡爾彼 Mikir[Karbi] RJL-DPTB | STEDT | 1.5 Mikir[Karbi] | LaPolla 87 | 44 | 44 | 英 | 1002 | |
| 卡爾彼 Mikir[Karbi] JAM-VSTB | STEDT | 1.5 Mikir[Karbi] | Matisoff 78 VSTB | 12 | 12 | 英 | 1003 | |
| 卡爾彼 Mikir[Karbi] WSC-SH | STEDT | 1.5 Mikir[Karbi] | Coblin 86 | 6 | 6 | 英 | 1004 | |
| 卡爾彼 Mikir[Karbi] ACST | STEDT | 1.5 Mikir[Karbi] | Chou 72 | 4 | 4 | 英 | 1005 | |
| 卡爾彼 Mikir[Karbi] GDW-DML | STEDT | 1.5 Mikir[Karbi] | Walker 25 Mik | 5 | 5 | 英 | 1006 | |
| 卡爾彼 Mikir[Karbi] STC② | STEDT | 1.5 Mikir[Karbi] | Benedict 72 STC | 1 | 1 | 英 | 1007 | |
| 卡爾彼 Old Mikir[Karbi] STC | STEDT | 1.5 Mikir[Karbi] | Benedict 72 STC | 1 | 1 | 英 | 1008 | |
| 卡爾彼 Karbi HZY2017 | 出版物 | HZY2017 | 707 | 706 | 漢 | 1009 | ||
| 卡爾彼 Mikir HZY2017 | 出版物 | HZY2017 | 747 | 744 | 漢 | 1010 |
| 臨時分組 | 材料名(語言+出處代號) | 來源 | STEDT的分組 | 出處 | 詞數 | 去重 詞數 |
原 釋 |
序 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 豆莉 | 豆莉 Deori/Deuri Deuri | STEDT | 1.7.1.4 Deori | unknown | 69 | 69 | 英 | 1011 |
| 豆莉 Deori/Deuri FJ-LD | STEDT | 1.7.1.4 Deori | Jacquesson 05 Deuri | 1648 | 1648 | 英 | 1012 | |
| 豆莉 Deori/Deuri STC | STEDT | 1.7.1.4 Deori | Benedict 72 STC | 2 | 1 | 英 | 1013 | |
| 豆莉 Deori/Deuri WBB-Deuri | STEDT | 1.7.1.4 Deori | Brown 95 | 524 | 524 | 英 | 1014 | |
| 博度 | 博度 Bodo ACST | STEDT | 1.7.1.1 Bodo | Chou 72 | 5 | 5 | 英 | 1015 |
| 博度 Bodo AW-TBT | STEDT | 1.7.1.1 Bodo | Weidert 87 TBTo | 110 | 110 | 英 | 1016 | |
| 博度 Bodo Bhat-Boro | STEDT | 1.7.1.1 Bodo | Bhat 68 Boro | 6485 | 6455 | 英 | 1017 | |
| 博度 Bodo JAM-Ety① | STEDT | 1.7.1.1 Bodo | Matisoff 87 BP | 123 | 122 | 英 | 1018 | |
| 博度 Bodo JAM-Ety② | STEDT | 1.7.1.1 Bodo | Matisoff 87 BP | 17 | 17 | 英 | 1019 | |
| 博度 Bodo JAM-GSTC | STEDT | 1.7.1.1 Bodo | Matisoff 85 GSTC | 50 | 50 | 英 | 1020 | |
| 博度 Bodo JAM-VSTB① | STEDT | 1.7.1.1 Bodo | Matisoff 78 VSTB | 2 | 2 | 英 | 1021 | |
| 博度 Bodo JAM-VSTB② | STEDT | 1.7.1.1 Bodo | Matisoff 78 VSTB | 1 | 1 | 英 | 1022 | |
| 博度 Bodo RB-PB | STEDT | 1.7.1.1 Bodo | Burling 59 PBo | 2 | 2 | 英 | 1023 | |
| 博度 Bodo RJL-DPTB | STEDT | 1.7.1.1 Bodo | LaPolla 87 | 10 | 10 | 英 | 1024 | |
| 博度 Bodo STC | STEDT | 1.7.1.1 Bodo | Benedict 72 STC | 40 | 40 | 英 | 1025 | |
| 博度 Bodo WSC-SH | STEDT | 1.7.1.1 Bodo | Coblin 86 | 2 | 2 | 英 | 1026 | |
| 博度 Bodo HZY2017 | 出版物 | HZY2017 | 938 | 936 | 漢 | 1027 | ||
| 博度 Boro HZY2017 | 出版物 | HZY2017 | 190 | 190 | 漢 | 1028 | ||
| 梅奇 Meche AW-TBT | STEDT | 1.7.1.1 Bodo | Weidert 87 TBTo | 101 | 100 | 英 | 1029 | |
| 酷博 Kokborok JAM-GSTC | STEDT | 1.7.1.1 Bodo | Matisoff 85 GSTC | 1 | 1 | 英 | 1030 | |
| 酷博 Kokborok JAM-HPTB | STEDT | 1.7.1.1 Bodo | Matisoff 03 HPTB | 2 | 2 | 英 | 1031 | |
| 酷博 Kokborok PT-Kok | STEDT | 1.7.1.1 Bodo | Tripuri 88 | 742 | 740 | 英 | 1032 | |
| 蒂瑪薩 Dimasa ACST | STEDT | 1.7.1.1 Bodo | Chou 72 | 10 | 10 | 英 | 1033 | |
| 蒂瑪薩 Dimasa GEM-CNL | STEDT | 1.7.1.1 Bodo | Marrison 67 Naga | 917 | 917 | 英 | 1034 | |
| 蒂瑪薩 Dimasa JAM-Ety | STEDT | 1.7.1.1 Bodo | Matisoff 87 BP | 3 | 3 | 英 | 1035 | |
| 蒂瑪薩 Dimasa JAM-GSTC | STEDT | 1.7.1.1 Bodo | Matisoff 85 GSTC | 21 | 21 | 英 | 1036 | |
| 蒂瑪薩 Dimasa JAM-HPTB | STEDT | 1.7.1.1 Bodo | Matisoff 03 HPTB | 1 | 1 | 英 | 1037 | |
| 蒂瑪薩 Dimasa RJL-DPTB | STEDT | 1.7.1.1 Bodo | LaPolla 87 | 38 | 38 | 英 | 1038 | |
| 蒂瑪薩 Dimasa STC | STEDT | 1.7.1.1 Bodo | Benedict 72 STC | 177 | 174 | 英 | 1039 | |
| 蒂瑪薩 Dimasa WSC-SH | STEDT | 1.7.1.1 Bodo | Coblin 86 | 8 | 8 | 英 | 1040 | |
| 蒂娃 Tiwa HZY2017 | 出版物 | HZY2017 | 427 | 424 | 漢 | 1041 | ||
| 拉龍 Lalung[Tiwa] MB-Lal | STEDT | 1.7.1.1 Bodo | Balawan 65 | 161 | 161 | 英 | 1042 | |
| 里昂 Riang GHL-PPB | STEDT | 1.7.1.1 Bodo | Luce 85 | 1 | 1 | 英 | 1043 | |
| 阿彤 | 阿彤 Atong JAM-Ety | STEDT | 1.7.1.3 Koch | Matisoff 87 BP | 20 | 20 | 英 | 1044 |
| 阿彤 Atong RB-PB | STEDT | 1.7.1.3 Koch | Burling 59 PBo | 1 | 1 | 英 | 1045 | |
| 阿彤 Atong SVB-GA | STEDT | 1.7.1.3 Koch | van Breugel 08 Atong | 3306 | 3304 | 英 | 1046 | |
| 阿彤 Atong SVB-PC | STEDT | 1.7.1.3 Koch | van Breugel 10 PC | 5 | 5 | 英 | 1047 | |
| 拉琶 Rabha HZY2017 | 出版物 | HZY2017 | 875 | 874 | 漢 | 1048 | ||
| 庫奇 Koch STC | STEDT | 1.7.1.3 Koch | Benedict 72 STC | 1 | 1 | 英 | 1049 | |
| 拉帕 Rabha STC | STEDT | 1.7.1.3 Koch | Benedict 72 STC | 1 | 1 | 英 | 1050 | |
| 魯嘉 Ruga STC | STEDT | 1.7.1.3 Koch | Benedict 72 STC | 1 | 1 | 英 | 1051 | |
| 娃楠 Wanang JAM-Ety | STEDT | 1.7.1.3 Koch | Matisoff 87 BP | 3 | 3 | 英 | 1052 | |
| 娃楠 Wanang RB-PB | STEDT | 1.7.1.3 Koch | Burling 59 PBo | 2 | 2 | 英 | 1053 | |
| 嘉羅 | 嘉羅 Garo ACST | STEDT | 1.7.1.2 Garo | Chou 72 | 9 | 9 | 英 | 1054 |
| 嘉羅 Garo AW-TBT | STEDT | 1.7.1.2 Garo | Weidert 87 TBTo | 105 | 105 | 英 | 1055 | |
| 嘉羅 Garo JAM-Ety | STEDT | 1.7.1.2 Garo | Matisoff 87 BP | 29 | 29 | 英 | 1056 | |
| 嘉羅 Garo JAM-GSTC | STEDT | 1.7.1.2 Garo | Matisoff 85 GSTC | 19 | 19 | 英 | 1057 | |
| 嘉羅 Garo JAM-TIL | STEDT | 1.7.1.2 Garo | Matisoff 83 TIL | 1 | 1 | 英 | 1058 | |
| 嘉羅 Garo JAM-VSTB | STEDT | 1.7.1.2 Garo | Matisoff 78 VSTB | 7 | 7 | 英 | 1059 | |
| 嘉羅 Garo RJL-DPTB | STEDT | 1.7.1.2 Garo | LaPolla 87 | 64 | 64 | 英 | 1060 | |
| 嘉羅 Garo STC | STEDT | 1.7.1.2 Garo | Benedict 72 STC | 216 | 213 | 英 | 1061 | |
| 嘉羅 Garo WSC-SH | STEDT | 1.7.1.2 Garo | Coblin 86 | 13 | 13 | 英 | 1062 | |
| 嘉羅 Garo(Bangladesh) RB-GB | STEDT | 1.7.1.2 Garo | Burling 92 GaBa | 277 | 277 | 英 | 1063 | |
| 嘉羅 Garo(Bangladesh) RB-LMMG | STEDT | 1.7.1.2 Garo | Burling 03 Garo | 2877 | 2874 | 英 | 1064 |
| 臨時分組 | 材料名(語言+出處代號) | 來源 | STEDT的分組 | 出處 | 詞數 | 去重 詞數 |
原 釋 |
序 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 景頗 | 景頗 Jingpho ACST | STEDT | 1.7.3.1 Jingpho | Chou 72 | 23 | 23 | 英 | 1065 |
| 景頗 Jingpho AW-TBT | STEDT | 1.7.3.1 Jingpho | Weidert 87 TBTo | 183 | 179 | 英 | 1066 | |
| 景頗 Jingpho DQ-Jingpho | STEDT | 1.7.3.1 Jingpho | Dai 83 Jing | 48 | 48 | 英 | 1067 | |
| 景頗 Jingpho GEM-CNL | STEDT | 1.7.3.1 Jingpho | Marrison 67 Naga | 1029 | 1029 | 英 | 1068 | |
| 景頗 Jingpho ILH-PL | STEDT | 1.7.3.1 Jingpho | Hansson 89 AHKP | 2 | 2 | 英 | 1069 | |
| 景頗 Jingpho JAM-Ety | STEDT | 1.7.3.1 Jingpho | Matisoff 87 BP | 394 | 391 | 英 | 1070 | |
| 景頗 Jingpho JAM-GSTC | STEDT | 1.7.3.1 Jingpho | Matisoff 85 GSTC | 142 | 142 | 英 | 1071 | |
| 景頗 Jingpho JAM-HPTB | STEDT | 1.7.3.1 Jingpho | Matisoff 03 HPTB | 11 | 11 | 英 | 1072 | |
| 景頗 Jingpho JAM-II | STEDT | 1.7.3.1 Jingpho | Matisoff 93 PC | 9 | 9 | 英 | 1073 | |
| 景頗 Jingpho JAM-MLBM | STEDT | 1.7.3.1 Jingpho | Matisoff 78 MLBM | 3 | 3 | 英 | 1074 | |
| 景頗 Jingpho JAM-TIL | STEDT | 1.7.3.1 Jingpho | Matisoff 83 TIL | 4 | 4 | 英 | 1075 | |
| 景頗 Jingpho JAM-TJLB | STEDT | 1.7.3.1 Jingpho | Matisoff 74 TJLB | 611 | 611 | 英 | 1076 | |
| 景頗 Jingpho JAM-TSR | STEDT | 1.7.3.1 Jingpho | Matisoff 72 LTSR | 4 | 4 | 英 | 1077 | |
| 景頗 Jingpho JAM-VSTB | STEDT | 1.7.3.1 Jingpho | Matisoff 78 VSTB | 18 | 18 | 英 | 1078 | |
| 景頗 Jingpho JZ-Jingpo | STEDT | 1.7.3.1 Jingpho | Liu 84 | 1049 | 1049 | 英 | 1079 | |
| 景頗 Jingpho LRM-DMJ | STEDT | 1.7.3.1 Jingpho | Maran nd Jingphaw | 4 | 4 | 英 | 1080 | |
| 景頗 Jingpho OH-DKL | STEDT | 1.7.3.1 Jingpho | Hanson 06 KcDc | 7 | 7 | 英 | 1081 | |
| 景頗 Jingpho PC | STEDT | 1.7.3.1 Jingpho | Matisoff PC | 7 | 7 | 英 | 1082 | |
| 景頗 Jingpho RJL-DPTB① | STEDT | 1.7.3.1 Jingpho | LaPolla 87 | 110 | 110 | 英 | 1083 | |
| 景頗 Jingpho RJL-DPTB② | STEDT | 1.7.3.1 Jingpho | LaPolla 87 | 30 | 30 | 英 | 1084 | |
| 景頗 Jingpho STC① | STEDT | 1.7.3.1 Jingpho | Benedict 72 STC | 481 | 474 | 英 | 1085 | |
| 景頗 Jingpho STC② | STEDT | 1.7.3.1 Jingpho | Benedict 72 STC | 46 | 46 | 英 | 1086 | |
| 景頗 Jingpho STC③ | STEDT | 1.7.3.1 Jingpho | Benedict 72 STC | 8 | 8 | 英 | 1087 | |
| 景頗 Jingpho TBL | STEDT | 1.7.3.1 Jingpho | Huang and Dai 92 TBL | 1784 | 1783 | 英 | 1088 | |
| 景頗 Jingpho WSC-SH | STEDT | 1.7.3.1 Jingpho | Coblin 86 | 24 | 24 | 英 | 1089 | |
| 景頗 Jingpho WTF-PNN | STEDT | 1.7.3.1 Jingpho | French 83 | 2 | 2 | 英 | 1090 | |
| 景頗 Jingpho ZMYYC | STEDT | 1.7.3.1 Jingpho | Sun H 91 ZMYY | 988 | 988 | 英 | 1091 | |
| 景頗 Jingpho(Assam) RJL-DPTB | STEDT | 1.7.3.1 Jingpho | LaPolla 87 | 1 | 1 | 英 | 1092 | |
| 景頗 Jingpho(Assam) STC | STEDT | 1.7.3.1 Jingpho | Benedict 72 STC | 2 | 2 | 英 | 1093 | |
| 景頗 Jingpho(Hkauri) JAM-Ety | STEDT | 1.7.3.1 Jingpho | Matisoff 87 BP | 1 | 1 | 英 | 1094 | |
| 景頗 Jingpho(Hkauri) JAM-TJLB | STEDT | 1.7.3.1 Jingpho | Matisoff 74 TJLB | 13 | 13 | 英 | 1095 | |
| 景頗 Jingpho(Hkauri) JAM-VSTB | STEDT | 1.7.3.1 Jingpho | Matisoff 78 VSTB | 1 | 1 | 英 | 1096 | |
| 景頗 Jingpho(Hkauri) STC | STEDT | 1.7.3.1 Jingpho | Benedict 72 STC | 2 | 1 | 英 | 1097 | |
| 景頗 Jingpho(Maran) RJL-DPTB | STEDT | 1.7.3.1 Jingpho | LaPolla 87 | 1 | 1 | 英 | 1098 | |
| 景頗[瑞麗] Jingpho(Ruili) YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 2975 | 2975 | 漢 | 1099 | ||
| 景頗[耿馬] Jingpho(Gengma) YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 2829 | 2829 | 漢 | 1100 | ||
| 景頗[盈江] Jingpho(Yingjiang) YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 2783 | 2783 | 漢 | 1101 | ||
| [?]吉莉 Jili RJL-DPTB | STEDT | 1.7.3.1 Jingpho | LaPolla 87 | 2 | 2 | 英 | 1102 | |
| [?]吉莉 Jili STC | STEDT | 1.7.3.1 Jingpho | Benedict 72 STC | 7 | 6 | 英 | 1103 | |
| 薩克 | 嘉南 Ganan GHL-PPB | STEDT | 1.7.3.2 Asakian | Luce 85 | 98 | 98 | 英 | 1104 |
| 嘉南 Ganan HK-TRPL | STEDT | 1.7.3.2 Asakian | Huziwara 2012 | 3 | 3 | 英 | 1105 | |
| 嘉南 Ganan JAM-RGPJ | STEDT | 1.7.3.2 Asakian | Matisoff 2013 Jing | 1 | 1 | 英 | 1106 | |
| 嘉南 Ganan Huziwara2012 | Huziwara2012 | 212 | 212 | 英 | 1107 | |||
| 卡杜 Kadu GHL-PPB | STEDT | 1.7.3.2 Asakian | Luce 85 | 19 | 19 | 英 | 1108 | |
| 卡杜 Kadu HK-TRPL | STEDT | 1.7.3.2 Asakian | Huziwara 2012 | 1 | 1 | 英 | 1109 | |
| 卡杜 Kadu JAM-Ety | STEDT | 1.7.3.2 Asakian | Matisoff 87 BP | 18 | 18 | 英 | 1110 | |
| 卡杜 Kadu JAM-RGPJ | STEDT | 1.7.3.2 Asakian | Matisoff 2013 Jing | 1 | 1 | 英 | 1111 | |
| 卡杜 Kadu RJL-DPTB | STEDT | 1.7.3.2 Asakian | LaPolla 87 | 4 | 4 | 英 | 1112 | |
| 卡杜 Kadu STC | STEDT | 1.7.3.2 Asakian | Benedict 72 STC | 11 | 11 | 英 | 1113 | |
| 卡杜 Kadu(Kantu) GHL-PPB | STEDT | 1.7.3.2 Asakian | Luce 85 | 82 | 82 | 英 | 1114 | |
| 卡杜 Kadu(Sak) LL-CS | STEDT | 1.7.3.2 Asakian | L?ffler 64 Chak | 1 | 1 | 英 | 1115 | |
| 卡杜 Kadu Huziwara2013 | Huziwara2013 | 212 | 212 | 英 | 1116 | |||
| 薩克 Sak HK-Sak | STEDT | 1.7.3.2 Asakian | Huziwara 08 Sak | 957 | 953 | 英 | 1117 | |
| 薩克 Sak JAM-Ety | STEDT | 1.7.3.2 Asakian | Matisoff 87 BP | 32 | 32 | 英 | 1118 | |
| 薩克 Sak JAM-RGPJ | STEDT | 1.7.3.2 Asakian | Matisoff 2013 Jing | 1 | 1 | 英 | 1119 | |
| 薩克 Sak(Bawtala) GHL-PPB | STEDT | 1.7.3.2 Asakian | Luce 85 | 99 | 98 | 英 | 1120 | |
| 薩克 Sak(Dodem) GHL-PPB | STEDT | 1.7.3.2 Asakian | Luce 85 | 26 | 26 | 英 | 1121 | |
| 安德羅 Andro GHL-PPB | STEDT | 1.7.3.2 Asakian | Luce 85 | 14 | 14 | 英 | 1122 | |
| 安德羅 Andro STC | STEDT | 1.7.3.2 Asakian | Benedict 72 STC | 1 | 1 | 英 | 1123 | |
| 查萊爾 Chairel GHL-PPB | STEDT | 1.7.3.2 Asakian | Luce 85 | 13 | 13 | 英 | 1124 | |
| 查萊爾 Chairel JAM-HPTB | STEDT | 1.7.3.2 Asakian | Matisoff 03 HPTB | 1 | 1 | 英 | 1125 | |
| 查萊爾 Chairel STC | STEDT | 1.7.3.2 Asakian | Benedict 72 STC | 6 | 6 | 英 | 1126 | |
| 森邁 Sengmai GHL-PPB | STEDT | 1.7.3.2 Asakian | Luce 85 | 8 | 8 | 英 | 1127 | |
| 森邁 Sengmai HK-TRPL | STEDT | 1.7.3.2 Asakian | Huziwara 2012 | 1 | 1 | 英 | 1128 | |
| 盧伊 Lui JAM-Ety | STEDT | 1.7.3.2 Asakian | Matisoff 87 BP | 30 | 30 | 英 | 1129 | |
| 塔曼 Taman GHL-PPB | STEDT | 1.7.3.2 Asakian | Luce 85 | 13 | 13 | 英 | 1130 | |
| 唐薩 | 諾特 Nocte AW-TBT | STEDT | 1.7.2.1 Tangsa-Nocte | Weidert 87 TBTo | 143 | 141 | 英 | 1131 |
| 諾特 Nocte GEM-CNL | STEDT | 1.7.2.1 Tangsa-Nocte | Marrison 67 Naga | 395 | 395 | 英 | 1132 | |
| 諾特 Nocte JAM-GSTC | STEDT | 1.7.2.1 Tangsa-Nocte | Matisoff 85 GSTC | 12 | 12 | 英 | 1133 | |
| 諾特 Nocte RJL-DPTB | STEDT | 1.7.2.1 Tangsa-Nocte | LaPolla 87 | 1 | 1 | 英 | 1134 | |
| 諾特 Nocte STC | STEDT | 1.7.2.1 Tangsa-Nocte | Benedict 72 STC | 5 | 5 | 英 | 1135 | |
| 諾特 Nocte WTF-PNN | STEDT | 1.7.2.1 Tangsa-Nocte | French 83 | 144 | 143 | 英 | 1136 | |
| 諾特 Nocte(Namsang) PKB-KSEA | STEDT | 1.7.2.1 Tangsa-Nocte | Benedict 2008 | 1 | 1 | 英 | 1137 | |
| 尚格 Shangge RJL-DPTB | STEDT | 1.7.2.1 Tangsa-Nocte | LaPolla 87 | 1 | 1 | 英 | 1138 | |
| 尚格 Shangge STC | STEDT | 1.7.2.1 Tangsa-Nocte | Benedict 72 STC | 1 | 1 | 英 | 1139 | |
| 唐薩 Tangsa AW-TBT | STEDT | 1.7.2.1 Tangsa-Nocte | Weidert 87 TBTo | 142 | 139 | 英 | 1140 | |
| 唐薩 Tangsa(Moshang) ACST | STEDT | 1.7.2.1 Tangsa-Nocte | Chou 72 | 2 | 2 | 英 | 1141 | |
| 唐薩 Tangsa(Moshang) AW-TBT | STEDT | 1.7.2.1 Tangsa-Nocte | Weidert 87 TBTo | 6 | 6 | 英 | 1142 | |
| 唐薩 Tangsa(Moshang) GEM-CNL | STEDT | 1.7.2.1 Tangsa-Nocte | Marrison 67 Naga | 313 | 313 | 英 | 1143 | |
| 唐薩 Tangsa(Moshang) JAM-GSTC | STEDT | 1.7.2.1 Tangsa-Nocte | Matisoff 85 GSTC | 4 | 4 | 英 | 1144 | |
| 唐薩 Tangsa(Moshang) PKB-KSEA | STEDT | 1.7.2.1 Tangsa-Nocte | Benedict 2008 | 1 | 1 | 英 | 1145 | |
| 唐薩 Tangsa(Moshang) RJL-DPTB | STEDT | 1.7.2.1 Tangsa-Nocte | LaPolla 87 | 6 | 6 | 英 | 1146 | |
| 唐薩 Tangsa(Moshang) STC | STEDT | 1.7.2.1 Tangsa-Nocte | Benedict 72 STC | 21 | 21 | 英 | 1147 | |
| 唐薩 Tangsa(Moshang) WTF-PNN | STEDT | 1.7.2.1 Tangsa-Nocte | French 83 | 53 | 53 | 英 | 1148 | |
| 唐薩 Tangsa(Yogli) GEM-CNL | STEDT | 1.7.2.1 Tangsa-Nocte | Marrison 67 Naga | 225 | 225 | 英 | 1149 | |
| 唐薩 Tangsa(Yogli) JAM-GSTC | STEDT | 1.7.2.1 Tangsa-Nocte | Matisoff 85 GSTC | 5 | 5 | 英 | 1150 | |
| 唐薩 Tangsa(Yogli) WTF-PNN | STEDT | 1.7.2.1 Tangsa-Nocte | French 83 | 64 | 63 | 英 | 1151 | |
| 諾特 Nocte HZY2017 | 出版物 | HZY2017 | 231 | 217 | 漢 | 1152 | ||
| 喬格萊 Jugli HZY2017 | 出版物 | HZY2017 | 167 | 162 | 漢 | 1153 | ||
| 龍昌 Lungchang HZY2017 | 出版物 | HZY2017 | 138 | 135 | 漢 | 1154 | ||
| 附:驃 | 驃 Pyu RJL-DPTB | STEDT | 6.1.1 Burmish | LaPolla 87 | 1 | 1 | 英 | 1155 |
| 驃 Pyu STC | STEDT | 6.1.1 Burmish | Benedict 72 STC | 3 | 3 | 英 | 1156 | |
| 驃 Pyu[Tircul] GHL-PPB | STEDT | 6.1.1 Burmish | Luce 85 | 3 | 3 | 英 | 1157 |
| 臨時分組 | 材料名(語言+出處代號) | 來源 | STEDT的分組 | 出處 | 詞數 | 去重 詞數 |
原 釋 |
序 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 孔藥 | 孔藥 Konyak AW-TBT | STEDT | 1.7.2.2 Konyak-Chang | Weidert 87 TBTo | 8 | 8 | 英 | 1158 |
| 孔藥 Konyak GEM-CNL | STEDT | 1.7.2.2 Konyak-Chang | Marrison 67 Naga | 979 | 979 | 英 | 1159 | |
| 孔藥 Konyak JAM-GSTC | STEDT | 1.7.2.2 Konyak-Chang | Matisoff 85 GSTC | 15 | 15 | 英 | 1160 | |
| 孔藥 Konyak WTF-PNN | STEDT | 1.7.2.2 Konyak-Chang | French 83 | 126 | 126 | 英 | 1161 | |
| 孔藥 Konyak(Tableng) STC | STEDT | 1.7.2.2 Konyak-Chang | Benedict 72 STC | 2 | 2 | 英 | 1162 | |
| 孔藥 Konyak(Tamlu) AW-TBT | STEDT | 1.7.2.2 Konyak-Chang | Weidert 87 TBTo | 86 | 86 | 英 | 1163 | |
| 孔藥 Konyak(Tamlu) JAM-VSTB | STEDT | 1.7.2.2 Konyak-Chang | Matisoff 78 VSTB | 1 | 1 | 英 | 1164 | |
| 孔藥 Konyak(Wakching) AW-TBT | STEDT | 1.7.2.2 Konyak-Chang | Weidert 87 TBTo | 26 | 26 | 英 | 1165 | |
| 孔藥 Konyak HZY2017 | 出版物 | HZY2017 | 277 | 262 | 漢 | 1166 | ||
| 鳳 | 鳳 Phom BP-PPWL | STEDT | 1.7.2.2 Konyak-Chang | Burling 98 Phom | 843 | 843 | 英 | 1167 |
| 鳳 Phom GEM-CNL | STEDT | 1.7.2.2 Konyak-Chang | Marrison 67 Naga | 679 | 679 | 英 | 1168 | |
| 鳳 Phom JAM-GSTC | STEDT | 1.7.2.2 Konyak-Chang | Matisoff 85 GSTC | 8 | 8 | 英 | 1169 | |
| 鳳 Phom JAM-II | STEDT | 1.7.2.2 Konyak-Chang | Matisoff 93 PC | 2 | 2 | 英 | 1170 | |
| 鳳 Phom STC | STEDT | 1.7.2.2 Konyak-Chang | Benedict 72 STC | 2 | 2 | 英 | 1171 | |
| 鳳 Phom WTF-PNN | STEDT | 1.7.2.2 Konyak-Chang | French 83 | 89 | 89 | 英 | 1172 | |
| 婉喬 | 婉喬 Wancho GEM-CNL | STEDT | 1.7.2.2 Konyak-Chang | Marrison 67 Naga | 464 | 464 | 英 | 1173 |
| 婉喬 Wancho JAM-Ety | STEDT | 1.7.2.2 Konyak-Chang | Matisoff 87 BP | 18 | 18 | 英 | 1174 | |
| 婉喬 Wancho JAM-GSTC | STEDT | 1.7.2.2 Konyak-Chang | Matisoff 85 GSTC | 11 | 11 | 英 | 1175 | |
| 婉喬 Wancho JAM-TSR | STEDT | 1.7.2.2 Konyak-Chang | Matisoff 72 LTSR | 1 | 1 | 英 | 1176 | |
| 婉喬 Wancho STC | STEDT | 1.7.2.2 Konyak-Chang | Benedict 72 STC | 2 | 2 | 英 | 1177 | |
| 婉喬 Wancho WTF-PNN | STEDT | 1.7.2.2 Konyak-Chang | French 83 | 115 | 115 | 英 | 1178 | |
| 婉喬 Wancho HZY2017 | 出版物 | HZY2017 | 450 | 450 | 漢 | 1179 | ||
| 謙源 | 謙源 Khiamngan AW-TBT | STEDT | 1.7.2.2 Konyak-Chang | Weidert 87 TBTo | 129 | 126 | 英 | 1180 |
| 臨時分組 | 材料名(語言+出處代號) | 來源 | STEDT的分組 | 出處 | 詞數 | 去重 詞數 |
原 釋 |
序 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 昌 | 昌 Chang ACST | STEDT | 1.7.2.2 Konyak-Chang | Chou 72 | 2 | 2 | 英 | 1181 |
| 昌 Chang AW-TBT | STEDT | 1.7.2.2 Konyak-Chang | Weidert 87 TBTo | 98 | 98 | 英 | 1182 | |
| 昌 Chang GEM-CNL | STEDT | 1.7.2.2 Konyak-Chang | Marrison 67 Naga | 936 | 935 | 英 | 1183 | |
| 昌 Chang JAM-GSTC | STEDT | 1.7.2.2 Konyak-Chang | Matisoff 85 GSTC | 16 | 16 | 英 | 1184 | |
| 昌 Chang RJL-DPTB① | STEDT | 1.7.2.2 Konyak-Chang | LaPolla 87 | 1 | 1 | 英 | 1185 | |
| 昌 Chang RJL-DPTB② | STEDT | 1.7.2.2 Konyak-Chang | LaPolla 87 | 1 | 1 | 英 | 1186 | |
| 昌 Chang STC | STEDT | 1.7.2.2 Konyak-Chang | Benedict 72 STC | 8 | 8 | 英 | 1187 | |
| 昌 Chang WTF-PNN | STEDT | 1.7.2.2 Konyak-Chang | French 83 | 180 | 180 | 英 | 1188 | |
| 達布崙 Tableng PKB-KSEA | STEDT | 1.7.2.2 Konyak-Chang | Benedict 2008 | 1 | 1 | 英 | 1189 | |
| 昌 Chang HZY2017 | 出版物 | HZY2017 | 494 | 488 | 漢 | 1190 |
| 臨時分組 | 材料名(語言+出處代號) | 來源 | STEDT的分組 | 出處 | 詞數 | 去重 詞數 |
原 釋 |
序 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 斯高 | 克倫 Karen TBL | STEDT | 7 Karenic | Huang and Dai 92 TBL | 1268 | 1268 | 英 | 1191 |
| 克倫 Karen ACST | STEDT | 7 Karenic | Chou 72 | 4 | 4 | 英 | 1192 | |
| 克倫 Karen RJL-DPTB | STEDT | 7 Karenic | LaPolla 87 | 2 | 2 | 英 | 1193 | |
| 克倫 Karen JAM-Ety | STEDT | 7 Karenic | Matisoff 87 BP | 1 | 1 | 英 | 1194 | |
| 克倫 Karen(Pho) JAM-VSTB | STEDT | 7 Karenic | Matisoff 78 VSTB | 1 | 1 | 英 | 1195 | |
| 克倫 Karen(Sgaw) STC | STEDT | 7 Karenic | Benedict 72 STC | 42 | 42 | 英 | 1196 | |
| 克倫 Karen(Sgaw) JAM-VSTB | STEDT | 7 Karenic | Matisoff 78 VSTB | 1 | 1 | 英 | 1197 | |
| 克倫 Karen(Sgaw/Hinthada) DQ-Karen | STEDT | 7 Karenic | Dai 89 KarB | 289 | 289 | 英 | 1198 | |
| 克倫 Karen(Sgaw/Yue) DQ-Karen | STEDT | 7 Karenic | Dai 89 KarA | 203 | 203 | 英 | 1199 | |
| 斯高 Sgaw GHL-PPB | STEDT | 7 Karenic | Luce 85 | 125 | 125 | 英 | 1200 | |
| 斯高 Sgaw AW-TBT | STEDT | 7 Karenic | Weidert 87 TBTo | 40 | 40 | 英 | 1201 | |
| 斯高 Sgaw JAM-GSTC | STEDT | 7 Karenic | Matisoff 85 GSTC | 6 | 6 | 英 | 1202 | |
| 斯高 Sgaw ACST | STEDT | 7 Karenic | Chou 72 | 4 | 4 | 英 | 1203 | |
| 斯高 Sgaw JAM-HPTB | STEDT | 7 Karenic | Matisoff 03 HPTB | 2 | 2 | 英 | 1204 | |
| 斯高 Sgaw RJL-DPTB | STEDT | 7 Karenic | LaPolla 87 | 1 | 1 | 英 | 1205 | |
| 斯高 Sgaw PKB-KLH | STEDT | 7 Karenic | Benedict 79 Kar | 1 | 1 | 英 | 1206 | |
| 斯高 Sgaw(Bassein) RBJ-KLS | STEDT | 7 Karenic | Jones 61 | 180 | 180 | 英 | 1207 | |
| 斯高 Sgaw(Bassein) JAM-Ety | STEDT | 7 Karenic | Matisoff 87 BP | 54 | 54 | 英 | 1208 | |
| 斯高 Sgaw(Bassein) JAM-FM00 | STEDT | 7 Karenic | Matisoff 00 FM | 1 | 1 | 英 | 1209 | |
| 斯高 Sgaw(Bassein) JAM-VSTB | STEDT | 7 Karenic | Matisoff 78 VSTB | 1 | 1 | 英 | 1210 | |
| 斯高 Sgaw(Moulmein) RBJ-KLS | STEDT | 7 Karenic | Jones 61 | 180 | 180 | 英 | 1211 | |
| 斯高 Sgaw(Moulmein) JAM-Ety | STEDT | 7 Karenic | Matisoff 87 BP | 49 | 49 | 英 | 1212 | |
| 斯高 Sgaw(Moulmein) JAM-VSTB | STEDT | 7 Karenic | Matisoff 78 VSTB | 1 | 1 | 英 | 1213 | |
| 斯高 Sgaw(Northern) TL-PK | STEDT | 7 Karenic | Luangthongkum 13 | 312 | 312 | 英 | 1214 | |
| 斯高 Sgaw(Southern) TL-PK | STEDT | 7 Karenic | Luangthongkum 13 | 300 | 300 | 英 | 1215 | |
| 帕庫 Paku GHL-PPB | STEDT | 7 Karenic | Luce 85 | 118 | 118 | 英 | 1216 | |
| 豹 | 豹 Pa-O DBS-PaO | STEDT | 7 Karenic | Solnit 89 PaO | 2183 | 2183 | 英 | 1217 |
| 豹 Pa-O RBJ-KLS | STEDT | 7 Karenic | Jones 61 | 160 | 160 | 英 | 1218 | |
| 豹 Pa-O STC | STEDT | 7 Karenic | Benedict 72 STC | 75 | 74 | 英 | 1219 | |
| 豹 Pa-O JAM-Ety① | STEDT | 7 Karenic | Matisoff 87 BP | 31 | 31 | 英 | 1220 | |
| 豹 Pa-O AW-TBT | STEDT | 7 Karenic | Weidert 87 TBTo | 17 | 17 | 英 | 1221 | |
| 豹 Pa-O JAM-Ety② | STEDT | 7 Karenic | Matisoff 87 BP | 11 | 11 | 英 | 1222 | |
| 豹 Pa-O JAM-GSTC | STEDT | 7 Karenic | Matisoff 85 GSTC | 2 | 2 | 英 | 1223 | |
| 豹 Pa-O GHL-PPB | STEDT | 7 Karenic | Luce 85 | 2 | 2 | 英 | 1224 | |
| 豹 Pa-O PKB-KLH | STEDT | 7 Karenic | Benedict 79 Kar | 1 | 1 | 英 | 1225 | |
| 豹 Pa-O JAM-HPTB | STEDT | 7 Karenic | Matisoff 03 HPTB | 1 | 1 | 英 | 1226 | |
| 豹 Pa-O WSC-SH | STEDT | 7 Karenic | Coblin 86 | 1 | 1 | 英 | 1227 | |
| 豹 Pa-O JAM-VSTB | STEDT | 7 Karenic | Matisoff 78 VSTB | 1 | 1 | 英 | 1228 | |
| 豹 Pa-O(Northern) TL-PK | STEDT | 7 Karenic | Luangthongkum 13 | 278 | 278 | 英 | 1229 | |
| 豹 Pa-O(Northern) GHL-PPB | STEDT | 7 Karenic | Luce 85 | 102 | 102 | 英 | 1230 | |
| 豹 Pa-O(Southern) TL-PK | STEDT | 7 Karenic | Luangthongkum 13 | 265 | 265 | 英 | 1231 | |
| 豹 Pa-O(Taungthu) HillDB-Scott1900 | HillDB | HillDB-Scott1900 | 289 | 289 | 英 | 1232 | ||
| 波 | 波 Pwo STC | STEDT | 7 Karenic | Benedict 72 STC | 42 | 42 | 英 | 1233 |
| 波 Pwo AW-TBT | STEDT | 7 Karenic | Weidert 87 TBTo | 7 | 7 | 英 | 1234 | |
| 波 Pwo JAM-GSTC | STEDT | 7 Karenic | Matisoff 85 GSTC | 4 | 4 | 英 | 1235 | |
| 波 Pwo JAM-HPTB | STEDT | 7 Karenic | Matisoff 03 HPTB | 2 | 2 | 英 | 1236 | |
| 波 Pwo ACST | STEDT | 7 Karenic | Chou 72 | 2 | 2 | 英 | 1237 | |
| 波 Pwo RJL-DPTB | STEDT | 7 Karenic | LaPolla 87 | 1 | 1 | 英 | 1238 | |
| 波 Pwo(Bassein) RBJ-KLS | STEDT | 7 Karenic | Jones 61 | 180 | 180 | 英 | 1239 | |
| 波 Pwo(Bassein) JAM-Ety | STEDT | 7 Karenic | Matisoff 87 BP | 55 | 55 | 英 | 1240 | |
| 波 Pwo(Bassein) AW-TBT | STEDT | 7 Karenic | Weidert 87 TBTo | 24 | 24 | 英 | 1241 | |
| 波 Pwo(Bassein) STC | STEDT | 7 Karenic | Benedict 72 STC | 3 | 3 | 英 | 1242 | |
| 波 Pwo(Bassein) JAM-VSTB | STEDT | 7 Karenic | Matisoff 78 VSTB | 3 | 3 | 英 | 1243 | |
| 波 Pwo(Bassein) PKB-KLH | STEDT | 7 Karenic | Benedict 79 Kar | 1 | 1 | 英 | 1244 | |
| 波 Pwo(Bassein) JAM-GSTC | STEDT | 7 Karenic | Matisoff 85 GSTC | 1 | 1 | 英 | 1245 | |
| 波 Pwo(Delta) GHL-PPB | STEDT | 7 Karenic | Luce 85 | 123 | 123 | 英 | 1246 | |
| 波 Pwo(Moulmein) RBJ-KLS | STEDT | 7 Karenic | Jones 61 | 181 | 181 | 英 | 1247 | |
| 波 Pwo(Moulmein) JAM-Ety | STEDT | 7 Karenic | Matisoff 87 BP | 52 | 52 | 英 | 1248 | |
| 波 Pwo(Moulmein) AW-TBT | STEDT | 7 Karenic | Weidert 87 TBTo | 25 | 25 | 英 | 1249 | |
| 波 Pwo(Moulmein) AP-波 Pwo | STEDT | 7 Karenic | Phillips 96 PC | 4 | 4 | 英 | 1250 | |
| 波 Pwo(Moulmein) STC | STEDT | 7 Karenic | Benedict 72 STC | 3 | 3 | 英 | 1251 | |
| 波 Pwo(Moulmein) JAM-VSTB | STEDT | 7 Karenic | Matisoff 78 VSTB | 3 | 3 | 英 | 1252 | |
| 波 Pwo(Moulmein) JAM-GSTC | STEDT | 7 Karenic | Matisoff 85 GSTC | 1 | 1 | 英 | 1253 | |
| 波 Pwo(Moulmein) PKB-KLH | STEDT | 7 Karenic | Benedict 79 Kar | 1 | 1 | 英 | 1254 | |
| 波 Pwo(Northern) TL-PK | STEDT | 7 Karenic | Luangthongkum 13 | 281 | 281 | 英 | 1255 | |
| 波 Pwo(Southern) TL-PK | STEDT | 7 Karenic | Luangthongkum 13 | 297 | 297 | 英 | 1256 | |
| 波 Pwo(Tenasserim) GHL-PPB | STEDT | 7 Karenic | Luce 85 | 117 | 117 | 英 | 1257 | |
| 布韋 | 布韋 Bwe EJAH-BKD | STEDT | 7 Karenic | Henderson 97 Kar | 697 | 694 | 英 | 1258 |
| 布韋 Bwe TL-PK | STEDT | 7 Karenic | Luangthongkum 13 | 245 | 245 | 英 | 1259 | |
| 布韋 Bwe AW-TBT | STEDT | 7 Karenic | Weidert 87 TBTo | 41 | 41 | 英 | 1260 | |
| 布韋 Bwe(Western) GHL-PPB | STEDT | 7 Karenic | Luce 85 | 126 | 126 | 英 | 1261 | |
| 布韋 Bwe(Western) AW-TBT | STEDT | 7 Karenic | Weidert 87 TBTo | 15 | 15 | 英 | 1262 | |
| 戈巴 Geba GHL-PPB | STEDT | 7 Karenic | Luce 85 | 118 | 118 | 英 | 1263 | |
| 戈巴 Geba AW-TBT | STEDT | 7 Karenic | Weidert 87 TBTo | 1 | 1 | 英 | 1264 | |
| 克耶 | 克耶 Kayah TL-PK | STEDT | 7 Karenic | Luangthongkum 13 | 299 | 299 | 英 | 1265 |
| 克耶 Kayah Li JAM-HPTB | STEDT | 7 Karenic | Matisoff 03 HPTB | 1 | 1 | 英 | 1266 | |
| 克耶 Eastern Kayah HZY2017 | 出版物 | HZY2017 | 200 | 199 | 漢 | 1267 | ||
| 克燕 | 克燕 Kayan TL-PK | STEDT | 7 Karenic | Luangthongkum 13 | 293 | 293 | 英 | 1268 |
| 克燕 Kayan(Pekon) KM-Kayan | STEDT | 7 Karenic | Manson 10 Kayan | 3441 | 3425 | 英 | 1269 | |
| 克姚 | 克姚 Kayaw TL-PK | STEDT | 7 Karenic | Luangthongkum 13 | 314 | 314 | 英 | 1270 |
| 克姚 Kayaw JAM-HPTB | STEDT | 7 Karenic | Matisoff 03 HPTB | 1 | 1 | 英 | 1271 | |
| 克倫未分 | 帕萊奇 Palaychi RBJ-KLS | STEDT | 7 Karenic | Jones 61 | 176 | 176 | 英 | 1272 |
| 帕萊奇 Palaychi JAM-Ety | STEDT | 7 Karenic | Matisoff 87 BP | 53 | 53 | 英 | 1273 | |
| 帕萊奇 Palaychi STC | STEDT | 7 Karenic | Benedict 72 STC | 36 | 36 | 英 | 1274 | |
| 帕萊奇 Palaychi PKB-KLH | STEDT | 7 Karenic | Benedict 79 Kar | 1 | 1 | 英 | 1275 | |
| 帕萊奇 Palaychi JAM-VSTB | STEDT | 7 Karenic | Matisoff 78 VSTB | 1 | 1 | 英 | 1276 | |
| 帕萊奇 Palaychi AW-TBT | STEDT | 7 Karenic | Weidert 87 TBTo | 1 | 1 | 英 | 1277 | |
| 布莉茂 Blimaw JAM-HPTB | STEDT | 7 Karenic | Matisoff 03 HPTB | 1 | 1 | 英 | 1278 | |
| 紅克倫 Red Karen STC | STEDT | 7 Karenic | Benedict 72 STC | 4 | 4 | 英 | 1279 | |
| 白克倫 White Karen STC | STEDT | 7 Karenic | Benedict 72 STC | 7 | 7 | 英 | 1280 |
| 臨時分組 | 材料名(語言+出處代號) | 來源 | STEDT的分組 | 出處 | 詞數 | 去重 詞數 |
原 釋 |
序 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 茉魯 | 茉魯 Mru GHL-PPB | STEDT | 1.6 Mru | Luce 85 | 121 | 121 | 英 | 1281 |
| 茉魯 Mru JAM-Ety | STEDT | 1.6 Mru | Matisoff 87 BP | 45 | 45 | 英 | 1282 | |
| 茉魯 Mru JAM-GSTC | STEDT | 1.6 Mru | Matisoff 85 GSTC | 3 | 3 | 英 | 1283 | |
| 茉魯 Mru JAM-VSTB | STEDT | 1.6 Mru | Matisoff 78 VSTB | 5 | 5 | 英 | 1284 | |
| 茉魯 Mru LL-CMST | STEDT | 1.6 Mru | L?ffler 66 Mru | 2 | 2 | 英 | 1285 | |
| 茉魯 Mru RJL-DPTB | STEDT | 1.6 Mru | LaPolla 87 | 1 | 1 | 英 | 1286 | |
| 茉魯 Mru STC | STEDT | 1.6 Mru | Benedict 72 STC | 1 | 1 | 英 | 1287 | |
| 茉魯 Mru AW-TBT | STEDT | 1.6 Mru | Weidert 87 TBTo | 1 | 1 | 英 | 1288 | |
| 茉魯 Mru Luce1985 | Stevey7788 | Luce1985 | 368 | 368 | 英 | 1289 | ||
| 孔索 | 孔索 Hkongso Lakinwa LSDO2009 | Hsiu-STBP | LSDO2009 | 451 | 451 | 英 | 1290 | |
| 孔索 Hkongso Yongwa LSDO2009 | Hsiu-STBP | LSDO2009 | 451 | 451 | 英 | 1291 | ||
| 孔索 Hkongso Ringrong LSDO2009 | Hsiu-STBP | LSDO2009 | 451 | 451 | 英 | 1292 | ||
| 孔索 Hkongso Halawa LSDO2009 | Hsiu-STBP | LSDO2009 | 451 | 451 | 英 | 1293 | ||
| 阿諾 Anu Tuikinalong LSDO2009 | Hsiu-STBP | LSDO2009 | 451 | 451 | 英 | 1294 | ||
| 阿諾 Anu Ohrangwa LSDO2009 | Hsiu-STBP | LSDO2009 | 451 | 451 | 英 | 1295 | ||
| 阿諾 Anu Yeelawa LSDO2009 | Hsiu-STBP | LSDO2009 | 451 | 451 | 英 | 1296 |
| 臨時分組 | 材料名(語言+出處代號) | 來源 | STEDT的分組 | 出處 | 詞數 | 去重 詞數 |
原 釋 |
序 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 爾瑪北 | 蘆花 Luhua YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 2098 | 2098 | 漢 | 1297 | |
| 麻窩 Mawo YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 2227 | 2227 | 漢 | 1298 | ||
| 麻窩 Qiang(Mawo) ZMYYC | STEDT | 3.2 Qiangic | Sun H 91 ZMYY | 980 | 979 | 英 | 1299 | |
| 麻窩 Qiang(Mawo) SHK-MawoQ | STEDT | 3.2 Qiangic | Sun H 91 MawQ | 264 | 264 | 英 | 1300 | |
| 麻窩 Qiang(Mawo) TBL | STEDT | 3.2 Qiangic | Huang and Dai 92 TBL | 1902 | 1902 | 英 | 1301 | |
| 麻窩 Qiang(Mawo) JS-Mawo | STEDT | 3.2 Qiangic | Sun J 86 Mawo | 140 | 140 | 英 | 1302 | |
| 麻窩 Qiang(Mawo) JZ-Qiang | STEDT | 3.2 Qiangic | Sun H 81 Qia | 152 | 151 | 英 | 1303 | |
| 麻窩 Qiang(Mawo) RJL-DPTB | STEDT | 3.2 Qiangic | LaPolla 87 | 36 | 36 | 英 | 1304 | |
| 雅都 Qiang(Yadu) DQ-Jingpho | STEDT | 3.2 Qiangic | Dai 83 Jing | 1 | 1 | 英 | 1305 | |
| 雅都 Qiang(Yadu) DQ-QiangN | STEDT | 3.2 Qiangic | Dai 89 Qian | 200 | 200 | 英 | 1306 | |
| 曲谷 Qugu YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 2530 | 2530 | 漢 | 1307 | ||
| 石碉樓 Shidiaolou YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 2829 | 2829 | 漢 | 1308 | ||
| 松潘 | 松潘 Songpan YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 3024 | 3024 | 漢 | 1309 | |
| 爾瑪南 | 桃坪 Qiang(Taoping) ZMYYC | STEDT | 3.2 Qiangic | Sun H 91 ZMYY | 993 | 992 | 英 | 1310 |
| 綿虒 Mianchi YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 2783 | 2783 | 漢 | 1311 | ||
| 綿虒 Qiang(Mianchi) JPE-SQiang | STEDT | 3.2 Qiangic | Evans 99 Qiang | 3022 | 3004 | 英 | 1312 | |
| 蒲溪 Puxi YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 2924 | 2924 | 漢 | 1313 | ||
| 雁門 Yanmen YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 2883 | 2883 | 漢 | 1314 | ||
| 龍溪 Longxi YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 2946 | 2946 | 漢 | 1315 | ||
| 龍溪 Qiang(Longxi) JPE-SQiang | STEDT | 3.2 Qiangic | Evans 99 Qiang | 3235 | 3221 | 英 | 1316 | |
| 綿虒 Qiang(Mianchi) JAM-II | STEDT | 3.2 Qiangic | Matisoff 93 PC | 2 | 2 | 英 | 1317 | |
| 羌 Qiang STC | STEDT | 3.2 Qiangic | Benedict 72 STC | 5 | 4 | 英 | 1318 | |
| 曲足營 Qiang(ChiuTzuYing) JAM-TSR | STEDT | 3.2 Qiangic | Matisoff 72 LTSR | 20 | 20 | 英 | 1319 | |
| 桃坪 Qiang(Taoping) RJL-DPTB | STEDT | 3.2 Qiangic | LaPolla 87 | 8 | 8 | 英 | 1320 | |
| 桃坪 Qiang(Taoping) JZ-Qiang | STEDT | 3.2 Qiangic | Sun H 81 Qia | 146 | 146 | 英 | 1321 |
| 臨時分組 | 材料名(語言+出處代號) | 來源 | STEDT的分組 | 出處 | 詞數 | 去重 詞數 |
原 釋 |
序 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 松林 | 松林語 Songlin Song&Lin2020 | 維基百科 | Song&Lin2020 | 65 | 65 | 漢 | 1322 | |
| 松林語 Songlin Song&Xie&Li&Li2019 | - | Song&Xie&Li&Li2019 | 3191 | 3183 | 漢 | 1323 |
| 臨時分組 | 材料名(語言+出處代號) | 來源 | STEDT的分組 | 出處 | 詞數 | 去重 詞數 |
原 釋 |
序 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 四土北部 | 嘉絨東部 rGyalrong(Eastern) SHK-rGEQ | STEDT | 3.3.1 rGyalrong | Sun H 91 rEQ | 314 | 313 | 英 | 1324 |
| 嘉絨 rGyalrong Gyarong-Nag | STEDT | 3.3.1 rGyalrong | Nagano 97 GyQ | 686 | 675 | 英 | 1325 | |
| 馬爾康腳木足 Maerkang-Jiamuzu YN-RGLD@TS | STEDT | 3.3.1 rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB@TS | 418 | 418 | 英 | 1326 | |
| 馬爾康白灣 Maerkang-Baiwan YN-RGLD@TS | STEDT | 3.3.1 rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB@TS | 416 | 416 | 英 | 1327 | |
| 馬爾康本真 Maerkang-Benzhen YN-RGLD@TS | STEDT | 3.3.1 rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB@TS | 420 | 420 | 英 | 1328 | |
| 馬爾康本真 rGBenzhen JS-rGBenzhe | STEDT | 3.3.1 rGyalrong | Sun J 97 rGB | 1383 | 1383 | 英 | 1329 | |
| 馬爾康莫拉 Maerkang-Bola-A YN-RGLD@SS | STEDT | 3.3.1 rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB@SS | 1227 | 1207 | 英 | 1330 | |
| 馬爾康莫拉 Maerkang-Bola-B YN-RGLD@YN | STEDT | 3.3.1 rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB@YN | 1109 | 1104 | 英 | 1331 | |
| 馬爾康莫拉 Maerkang-Bola-C YN-RGLD@SS | STEDT | 3.3.1 rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB@SS | 474 | 473 | 英 | 1332 | |
| 馬爾康卓克基 Maerkang-Zhuokeji YN-RGLD@TS | STEDT | 3.3.1 rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB@TS | 411 | 411 | 英 | 1333 | |
| 嘉絨 rGyalrong ZMYYC | STEDT | 3.3.1 rGyalrong | Sun H 91 ZMYY | 976 | 975 | 英 | 1334 | |
| 馬爾康 rGyalrong(Maerkang) TBL | STEDT | 3.3.1 rGyalrong | Huang and Dai 92 TBL | 1816 | 1815 | 英 | 1335 | |
| 馬爾康梭磨 Maerkang-Soman YN-RGLD@TS | STEDT | 3.3.1 rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB@TS | 1229 | 1180 | 英 | 1336 | |
| 馬爾康梭磨 Maerkang-Soman YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 2604 | 2604 | 漢 | 1337 | ||
| 馬爾康梭磨 Maerkang-Soman-S YN-RGLD@TS | STEDT | 3.3.1 rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB@TS | 420 | 420 | 英 | 1338 | |
| 紅原壤口 Hongyuan-Rangkou YN-RGLD@TS | STEDT | 3.3.1 rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB@TS | 412 | 412 | 英 | 1339 | |
| 紅原刷經寺 Hongyuan-Shuajingsi YN-RGLD@TS | STEDT | 3.3.1 rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB@TS | 412 | 412 | 英 | 1340 | |
| 嘉絨 rGyalrong DQ-Jiarong | STEDT | 3.3.1 rGyalrong | Dai 89 Jiar | 263 | 263 | 英 | 1341 | |
| 馬爾康松崗 Maerkang-Songgang YN-RGLD@TS | STEDT | 3.3.1 rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB@TS | 414 | 414 | 英 | 1342 | |
| 馬爾康党垻 Maerkang-Dangba YN-RGLD@TS | STEDT | 3.3.1 rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB@TS | 415 | 415 | 英 | 1343 | |
| 黑水沙石多 Heishui-Shashiduo-M YN-RGLD@TS | STEDT | 3.3.1 rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB@TS | 411 | 410 | 英 | 1344 | |
| 黑水沙石多 Heishui-Shashiduo YN-RGLD@TS | STEDT | 3.3.1 rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB@TS | 409 | 409 | 英 | 1345 | |
| 黑水蘆花 Heishui-Luhua YN-RGLD@TS | STEDT | 3.3.1 rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB@TS | 420 | 420 | 英 | 1346 | |
| 四土東部 | 理縣薛城 Lixian-Xuecheng YN-RGLD@JY | STEDT | 3.3.1 rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB@JY | 1220 | 1179 | 英 | 1347 |
| 理縣薛城 Lixian-Xuecheng YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 2571 | 2571 | 漢 | 1348 | ||
| 理縣下孟 Lixian-Xiameng YN-RGLD@TS | STEDT | 3.3.1 rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB@TS | 413 | 413 | 英 | 1349 | |
| 理縣上孟 Lixian-Shangmeng YN-RGLD@TS | STEDT | 3.3.1 rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB@TS | 412 | 412 | 英 | 1350 | |
| 理縣甘堡 Lixian-Ganbao YN-RGLD@TS | STEDT | 3.3.1 rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB@TS | 393 | 393 | 英 | 1351 | |
| 理縣興隆克 Lixian-Xinglongke YN-RGLD@TS | STEDT | 3.3.1 rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB@TS | 401 | 401 | 英 | 1352 | |
| 理縣朴頭 Lixian-Putou YN-RGLD@TS | STEDT | 3.3.1 rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB@TS | 411 | 411 | 英 | 1353 | |
| 理縣古爾溝 Lixian-Guergou YN-RGLD@TS | STEDT | 3.3.1 rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB@TS | 405 | 405 | 英 | 1354 | |
| 理縣夾壁 Lixian-Jiabi YN-RGLD@TS | STEDT | 3.3.1 rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB@TS | 411 | 411 | 英 | 1355 | |
| 理縣米亞羅 Lixian-Miyalo YN-RGLD@TS | STEDT | 3.3.1 rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB@TS | 419 | 419 | 英 | 1356 | |
| 四土南部 | 小金木坡 Xiaojin-Mupo YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 2845 | 2845 | 漢 | 1357 | |
| 小金木坡 Xiaojin-Mupo YN-RGLD@TS | STEDT | 3.3.1 rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB@TS | 415 | 415 | 英 | 1358 | |
| 小金結斯 Xiaojin-Jiesi YN-RGLD@TS | STEDT | 3.3.1 rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB@TS | 420 | 420 | 英 | 1359 | |
| 小金八角 Xiaojin-Bajiao YN-RGLD@TS | STEDT | 3.3.1 rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB@TS | 416 | 416 | 英 | 1360 | |
| 丹巴太平橋 Danba-Taipingqiao YN-RGLD@TS | STEDT | 3.3.1 rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB@TS | 408 | 408 | 英 | 1361 | |
| 小金達維 Xiaojin-Dawei YN-RGLD@TS | STEDT | 3.3.1 rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB@TS | 414 | 414 | 英 | 1362 | |
| 小金撫邊 Xiaojin-Fubian YN-RGLD@TS | STEDT | 3.3.1 rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB@TS | 418 | 418 | 英 | 1363 | |
| 小金新格 Xiaojin-Xinge YN-RGLD@TS | STEDT | 3.3.1 rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB@TS | 411 | 411 | 英 | 1364 | |
| 小金宅壟 Xiaojin-Zhailong YN-RGLD@TS | STEDT | 3.3.1 rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB@TS | 417 | 417 | 英 | 1365 | |
| 丹巴半扇門 Danba-Banshanmen YN-RGLD@TS | STEDT | 3.3.1 rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB@TS | 410 | 410 | 英 | 1366 | |
| 小金汗牛 Xiaojin-Hanniu YN-RGLD@TS | STEDT | 3.3.1 rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB@TS | 408 | 408 | 英 | 1367 | |
| 寶興磽磧 Baoxing-Yuojie YN-RGLD@TS | STEDT | 3.3.1 rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB@TS | 409 | 409 | 英 | 1368 | |
| 寶興磽磧 Baoxing-Leilecun YN-RGLD@SS | STEDT | 3.3.1 rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB@SS | 440 | 440 | 英 | 1369 | |
| 小金日隆 Xiaojin-Rilong YN-RGLD@TS | STEDT | 3.3.1 rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB@TS | 402 | 402 | 英 | 1370 | |
| 丹巴太平橋 Danba-Taipingqiao YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 2751 | 2751 | 漢 | 1371 | ||
| 四土西部 | 金川毛日 Jinchuan-Maori YN-RGLD@TS | STEDT | 3.3.1 rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB@TS | 408 | 408 | 英 | 1372 |
| 金川集沐 Jinchuan-Jimu YN-RGLD@TS | STEDT | 3.3.1 rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB@TS | 417 | 417 | 英 | 1373 | |
| 金川卡拉腳 Jinchuan-Kalajiao YN-RGLD@TS | STEDT | 3.3.1 rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB@TS | 413 | 413 | 英 | 1374 | |
| 金川撒瓦腳 Jinchuan-Sawajiao YN-RGLD@TS | STEDT | 3.3.1 rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB@TS | 417 | 417 | 英 | 1375 | |
| 金川馬爾邦 Jinchuan-Maerbang YN-RGLD@TS | STEDT | 3.3.1 rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB@TS | 411 | 411 | 英 | 1376 | |
| 金川馬奈 Jinchuan-Manai YN-RGLD@TS | STEDT | 3.3.1 rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB@TS | 416 | 416 | 英 | 1377 | |
| 金川萬林 Jinchuan-Wanlin YN-RGLD@TS | STEDT | 3.3.1 rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB@TS | 408 | 408 | 英 | 1378 | |
| 金川獨松 Jinchuan-Dusong YN-RGLD@TS | STEDT | 3.3.1 rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB@TS | 396 | 396 | 英 | 1379 | |
| 金川河東 Jinchuan-Hedong YN-RGLD@TS | STEDT | 3.3.1 rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB@TS | 415 | 415 | 英 | 1380 | |
| 金川曾達 Jinchuan-Cengda YN-RGLD@TS | STEDT | 3.3.1 rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB@TS | 405 | 405 | 英 | 1381 | |
| 丹巴巴底 Danba-Badi YN-RGLD@HS | STEDT | 3.3.1 rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB@HS | 409 | 409 | 英 | 1382 | |
| 丹巴巴底 Danba-Badi-M YN-RGLD@HS | STEDT | 3.3.1 rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB@HS | 716 | 710 | 英 | 1383 | |
| 丹巴巴底 Danba-Badi-Q YN-RGLD@TS | STEDT | 3.3.1 rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB@TS | 459 | 456 | 英 | 1384 | |
| 金川太陽河 Jinchuan-Taiyanghe YN-RGLD@SP&TS | STEDT | 3.3.1 rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB@SP&TS | 398 | 398 | 英 | 1385 | |
| 日部 | 色達歌樂沱 Seda-Geletuo YN-RGLD@TS | STEDT | 3.3.1 rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB@TS | 408 | 408 | 英 | 1386 |
| 壤塘石里 Rangtang-Shili YN-RGLD@TS | STEDT | 3.3.1 rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB@TS | 407 | 406 | 英 | 1387 | |
| 阿垻柯河 Aba-Kehe YN-RGLD@TS | STEDT | 3.3.1 rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB@TS | 407 | 407 | 英 | 1388 | |
| 阿垻茸安 Aba-Rongan YN-RGLD@TS | STEDT | 3.3.1 rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB@TS | 408 | 408 | 英 | 1389 | |
| 馬爾康日部 Maerkang-Zbu YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 2768 | 2768 | 漢 | 1390 | ||
| 馬爾康日部 Maerkang-Zbu YN-RGLD@TS | STEDT | 3.3.1 rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB@TS | 418 | 418 | 英 | 1391 | |
| 馬爾康康山 Maerkang-Kangshan YN-RGLD@TS | STEDT | 3.3.1 rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB@TS | 415 | 415 | 英 | 1392 | |
| 嘉絨西北 rGyalrong(NW) SHK-rGNWQ | STEDT | 3.3.1 rGyalrong | Sun H 91 rNW | 335 | 335 | 英 | 1393 | |
| 馬爾康日部 Maerkang-Ribu HZY2017 | 出版物 | HZY2017 | 426 | 411 | 漢 | 1394 | ||
| 草登 | 馬爾康草登 Maerkang-Tshobdun-A YN-RGLD@TS | STEDT | 3.3.1 rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB@TS | 403 | 403 | 英 | 1395 |
| 馬爾康草登 Maerkang-Tshobdun-B YN-RGLD@YN | STEDT | 3.3.1 rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB@YN | 1220 | 1190 | 英 | 1396 | |
| 馬爾康草登 Maerkang-Tshobdun YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 2606 | 2606 | 漢 | 1397 | ||
| 馬爾康草登 Caodeng JS-Caodeng | STEDT | 3.3.1 rGyalrong | Sun J 97 Cao | 2657 | 2657 | 英 | 1398 | |
| 茶堡 | 馬爾康茶堡 Japhug-Shaerzong-B YN-RGLD@GJ | STEDT | 3.3.1 rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB@GJ | 948 | 947 | 英 | 1399 |
| 嘉絨北 rGyalrong(Northern) SHK-rGNQ | STEDT | 3.3.1 rGyalrong | Sun H 91 rNQ | 319 | 319 | 英 | 1400 | |
| 馬爾康龍爾甲 Maerkang-Longerjia YN-RGLD@TS | STEDT | 3.3.1 rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB@TS | 402 | 402 | 英 | 1401 | |
| 馬爾康大藏 Maerkang-Dazang YN-RGLD@TS | STEDT | 3.3.1 rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB@TS | 413 | 413 | 英 | 1402 | |
| 馬爾康茶堡 Japhug-Shaerzong-A YN-RGLD@TS | STEDT | 3.3.1 rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB@TS | 422 | 422 | 英 | 1403 | |
| 嘉絨待定 | 壤塘石里 Shili JS-Shili | STEDT | 3.3.1 rGyalrong | Sun J 97 Shi | 46 | 46 | 英 | 1404 |
| 嘉絨 rGyalrong ACST | STEDT | 3.3.1 rGyalrong | Chou 72 | 1 | 1 | 英 | 1405 | |
| 嘉絨 rGyalrong JAM-Ety | STEDT | 3.3.1 rGyalrong | Matisoff 87 BP | 1 | 1 | 英 | 1406 | |
| 嘉絨 rGyalrong JAM-GSTC | STEDT | 3.3.1 rGyalrong | Matisoff 85 GSTC | 4 | 4 | 英 | 1407 | |
| 嘉絨 rGyalrong JAM-VSTB | STEDT | 3.3.1 rGyalrong | Matisoff 78 VSTB | 3 | 3 | 英 | 1408 | |
| 嘉絨 rGyalrong RJL-DPTB | STEDT | 3.3.1 rGyalrong | LaPolla 87 | 16 | 16 | 英 | 1409 | |
| 嘉絨 rGyalrong STC | STEDT | 3.3.1 rGyalrong | Benedict 72 STC | 54 | 53 | 英 | 1410 | |
| 嘉絨 rGyalrong WSC-SH | STEDT | 3.3.1 rGyalrong | Coblin 86 | 2 | 2 | 英 | 1411 | |
| 嘉絨 rGyalrong(Tsuta) STC | STEDT | 3.3.1 rGyalrong | Benedict 72 STC | 1 | 1 | 英 | 1412 |
| 臨時分組 | 材料名(語言+出處代號) | 來源 | STEDT的分組 | 出處 | 詞數 | 去重 詞數 |
原 釋 |
序 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 爾龔 | 道孚 Daofu TBL | STEDT | 3.3 rGyalrongic | Huang and Dai 92 TBL | 1944 | 1944 | 英 | 1413 |
| 道孚鮮水 Danfu-Xianshui YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 2951 | 2951 | 漢 | 1414 | ||
| 道孚甲斯孔 Daofu-Jiasikong YN-RGLD@TS | STEDT | 3.3.1 rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB@TS | 412 | 412 | 英 | 1415 | |
| 道孚鮮水 Daofu-Xianshuizhen YN-RGLD@TS | STEDT | 3.3.1 rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB@TS | 411 | 411 | 英 | 1416 | |
| 道孚孔色 Daofu-Kongse YN-RGLD@TS | STEDT | 3.3.1 rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB@TS | 415 | 415 | 英 | 1417 | |
| 爐霍新都 Luhuo-Xindu YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 2500 | 2500 | 漢 | 1418 | ||
| 丹巴革什札 Danba-Geshenzha YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 2805 | 2805 | 漢 | 1419 | ||
| 丹巴 Ergong(Danba) ZMYYC | STEDT | 3.3 rGyalrongic | Sun H 91 ZMYY | 974 | 973 | 英 | 1420 | |
| 丹巴丹東 Danba-Dandong YN-RGLD@TS | STEDT | 3.3.1 rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB@TS | 417 | 417 | 英 | 1421 | |
| 丹巴邊耳 Danba-Bianer YN-RGLD@TS | STEDT | 3.3.1 rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB@TS | 415 | 415 | 英 | 1422 | |
| 丹巴巴旺 Danba-Bawang YN-RGLD@TS | STEDT | 3.3.1 rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB@TS | 414 | 414 | 英 | 1423 | |
| 丹巴聶呷 Danba-Niega YN-RGLD@RF | STEDT | 3.3.1 rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB@RF | 416 | 416 | 英 | 1424 | |
| 丹巴革什札 Danba-Geshenzha YN-RGLD@TS | STEDT | 3.3.1 rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB@TS | 414 | 414 | 英 | 1425 | |
| 丹巴大桑 Danba-Dasang YN-RGLD@TS | STEDT | 3.3.1 rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB@TS | 422 | 422 | 英 | 1426 | |
| 壤塘蒲西 Rangtang-Puxicun YN-RGLD@TS | STEDT | 3.3.1 rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB@TS | 411 | 411 | 英 | 1427 | |
| 壤塘宗科 Rangtang-Zongke YN-RGLD@TS | STEDT | 3.3.1 rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB@TS | 409 | 408 | 英 | 1428 | |
| 壤塘宗科 Rangtang-Zongke YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 2510 | 2510 | 漢 | 1429 | ||
| 壤塘石里 Rangtang-Shili YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 2640 | 2640 | 漢 | 1430 | ||
| 壤塘蒲西 Rangtang-Puxi YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 2619 | 2619 | 漢 | 1431 | ||
| 金川二楷 Jinchuan-Erkai YN-RGLD@JG | STEDT | 3.3.1 rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB@JG | 925 | 908 | 英 | 1432 | |
| 新龍木雅 Nyagrong-Minyag-Xinlong YN-RGLD@HS | STEDT | 3.3 rGyalrongic | Nagano 2013 rGyDB@HS | 624 | 618 | 英 | 1433 | |
| 爾龔 Ergong(Daofu) DQ-Daofu | STEDT | 3.3 rGyalrongic | Dai 89 Daof | 219 | 219 | 英 | 1434 | |
| 丹巴 Ergong(Danba) SHK-ErgDQ | STEDT | 3.3 rGyalrongic | Sun H 91 ErDQ | 157 | 157 | 英 | 1435 | |
| 爾龔 Ergong(Northern) SHK-ErgNQ | STEDT | 3.3 rGyalrongic | Sun H 91 ErNQ | 347 | 347 | 英 | 1436 | |
| 霍爾巴 Horpa STC | STEDT | 3.3 rGyalrongic | Benedict 72 STC | 2 | 2 | 英 | 1437 | |
| 綽斯甲 | 壤塘蒲西 Rangtang-Puxi YN-RGLD@TS | STEDT | 3.3.1 rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB@TS | 415 | 415 | 英 | 1438 |
| 馬爾康木爾 Muerzong YN-RGLD@TS | STEDT | 3.3 rGyalrongic | Nagano 2013 rGyDB@TS | 414 | 414 | 英 | 1439 | |
| 金川觀音橋 Guaninqiao YN-RGLD@TS | STEDT | 3.3 rGyalrongic | Nagano 2013 rGyDB@TS | 373 | 373 | 英 | 1440 | |
| 金川俄熱 Guaninqiao-Wobzi YN-RGLD@LY | STEDT | 3.3.1 rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB@LY | 871 | 861 | 英 | 1441 | |
| 金川業隆 Jinchuan-Yelong YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 2380 | 2380 | 漢 | 1442 | ||
| 金川二崗理 Jinchuan-Ergangli HZY2017 | 出版物 | HZY2017 | 414 | 403 | 漢 | 1443 | ||
| 金川觀音橋 Guaninqiao HZY2017 | 出版物 | HZY2017 | 799 | 795 | 漢 | 1444 | ||
| 金川業隆 Jinchuan-Yelong HZY2017 | 出版物 | HZY2017 | 788 | 784 | 漢 | 1445 | ||
| 昌都 | 拉茉[格瓦] Lamo YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 2538 | 2538 | 漢 | 1446 | |
| 拉茉[格瓦] Lamo Suzuki&Tsering&Sonam2018 | 作者 | Suzuki&Tsering&Sonam2018 | 408 | 407 | 英 | 1447 | ||
| 拉茉[拉梅] Lamo Suzuki&Sonam&Tsering2021 | 作者 | Suzuki&Sonam&Tsering2021 | 490 | 490 | 英 | 1448 | ||
| 拉茸瑪[帕垻] Larong Suzuki&Tsering&Sonam2018 | 作者 | Suzuki&Tsering&Sonam2018 | 358 | 358 | 英 | 1449 | ||
| 察雅瑪[熱澤] Drag-yab Suzuki&Tsering&Sonam2018 | 作者 | Suzuki&Tsering&Sonam2018 | 371 | 370 | 英 | 1450 | ||
| 察雅瑪[巴俄] Drag-yab Suzuki&Tsering&Sonam2021 | 作者 | Suzuki&Tsering&Sonam2021 | 654 | 653 | 日英 | 1451 | ||
| 拉茸瑪[如美] Larong Suzuki&Sonam&Tsering2022 | 作者 | Suzuki&Sonam&Tsering2022 | 1001 | 993 | 日英 | 1452 | ||
| 拉茸瑪[措瓦] Larong Suzuki&Sonam&Tsering2023 | 作者 | Suzuki&Sonam&Tsering2023 | 471 | 470 | 日英 | 1453 | ||
| 木雅 | 木雅[康定] Muya[Kangding] YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 2898 | 2898 | 漢 | 1454 | |
| 木雅 Muya TBL | STEDT | 3.2 Qiangic | Huang and Dai 92 TBL | 1872 | 1872 | 英 | 1455 | |
| 木雅 Muya[Minyak] ZMYYC | STEDT | 3.2 Qiangic | Sun H 91 ZMYY | 983 | 982 | 英 | 1456 | |
| 木雅 Muya[Minyak] SHK-MuyaQ | STEDT | 3.2 Qiangic | Sun H 91 MuyQ | 185 | 185 | 英 | 1457 | |
| 木雅 Muya Huangyang2023 | - | Huangyang2023 | 2733 | 2721 | 漢 | 1458 | ||
| 木雅[雅安] Muya[Yaan] YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 2672 | 2672 | 漢 | 1459 | ||
| 木雅 Manyak RJL-DPTB | STEDT | 3.2 Qiangic | LaPolla 87 | 1 | 1 | 英 | 1460 | |
| 木雅 Manyak STC | STEDT | 3.2 Qiangic | Benedict 72 STC | 2 | 2 | 英 | 1461 | |
| 木雅 Menia STC | STEDT | 3.2 Qiangic | Benedict 72 STC | 1 | 1 | 英 | 1462 | |
| 附:党項 | 党項 Tangut[Xixia] LFW1997 | STEDT | 3.1 Tangut | Li 97 Tangut | 5117 | 5090 | 英 | 1463 |
| 党項 Tangut[Xixia] DQ-Xixia | STEDT | 3.1 Tangut | Dai 89 Xixi | 135 | 135 | 英 | 1464 | |
| 党項 Tangut[Xixia] MVS-Grin | STEDT | 3.1 Tangut | Sofronov 97 | 148 | 148 | 英 | 1465 | |
| 党項 Tangut[Xixia] NT-SGK① | STEDT | 3.1 Tangut | Nishida 64 Tan | 330 | 330 | 英 | 1466 | |
| 党項 Tangut[Xixia] JAM-HPTB | STEDT | 3.1 Tangut | Matisoff 03 HPTB | 4 | 4 | 英 | 1467 | |
| 党項 Tangut[Xixia] JAM-MLBM | STEDT | 3.1 Tangut | Matisoff 78 MLBM | 5 | 5 | 英 | 1468 | |
| 党項 Tangut[Xixia] NT-SGK② | STEDT | 3.1 Tangut | Nishida 64 Tan | 68 | 68 | 英 | 1469 | |
| 党項 Tangut[Xixia] STC | STEDT | 3.1 Tangut | Benedict 72 STC | 1 | 1 | 英 | 1470 | |
| 党項 Tangut[Xixia] HZY2017 | 出版物 | HZY2017 | 834 | 833 | 漢 | 1471 |
| 臨時分組 | 材料名(語言+出處代號) | 來源 | STEDT的分組 | 出處 | 詞數 | 去重 詞數 |
原 釋 |
序 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 貴瓊 | 貴瓊 Guiqiong YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 2908 | 2908 | 漢 | 1472 | |
| 貴瓊 Guiqiong TBL | STEDT | 3.2 Qiangic | Huang and Dai 92 TBL | 1522 | 1522 | 英 | 1473 | |
| 貴瓊 Guiqiong ZMYYC | STEDT | 3.2 Qiangic | Sun H 91 ZMYY | 955 | 954 | 英 | 1474 | |
| 貴瓊 Guiqiong SHK-GuiqQ | STEDT | 3.2 Qiangic | Sun H 91 GuiQ | 146 | 146 | 英 | 1475 | |
| 貴瓊 Guiqiong Lijiang2015 | Stevey7788 | Lijiang2015 | 3350 | 3344 | 英 | 1476 |
| 臨時分組 | 材料名(語言+出處代號) | 來源 | STEDT的分組 | 出處 | 詞數 | 去重 詞數 |
原 釋 |
序 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 札巴 | 札巴 Zhaba YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 2635 | 2635 | 漢 | 1477 | |
| 札巴 Zhaba(Daofu County) TBL | STEDT | 3.2 Qiangic | Huang and Dai 92 TBL | 1877 | 1877 | 英 | 1478 |
| 臨時分組 | 材料名(語言+出處代號) | 來源 | STEDT的分組 | 出處 | 詞數 | 去重 詞數 |
原 釋 |
序 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 卻域 | 卻域 Queyu(Yajiang)[Zhaba] ZMYYC | STEDT | 3.2 Qiangic | Sun H 91 ZMYY | 1004 | 1003 | 英 | 1479 |
| 卻域 Queyu Gala YN-RGLD@TS | STEDT | 3.3.1 rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB@TS | 407 | 407 | 英 | 1480 | |
| 卻域 Queyu(Xinlong) TBL | STEDT | 3.2 Qiangic | Huang and Dai 92 TBL | 1690 | 1690 | 英 | 1481 | |
| 卻域 Queyu(Yajiang) YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 2969 | 2969 | 漢 | 1482 | ||
| 卻域 Queyu(Yajiang)[Zhaba] SHK-ZhabQ | STEDT | 3.2 Qiangic | Sun H 91 ZhaQ | 114 | 114 | 英 | 1483 | |
| 卻域 Choyu(Lhagang) Suzuki&Sonam2019 | 作者 | Suzuki&Sonam2019 | 733 | 733 | 英 | 1484 |
| 臨時分組 | 材料名(語言+出處代號) | 來源 | STEDT的分組 | 出處 | 詞數 | 去重 詞數 |
原 釋 |
序 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 南普米 | 蘭坪 Pumi(Lanping) TBL | STEDT | 3.2 Qiangic | Huang and Dai 92 TBL | 1854 | 1854 | 英 | 1485 |
| 蘭坪 Lanping YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 2533 | 2533 | 漢 | 1486 | ||
| 蘭坪·箐花 Pumi(Qinghua) ZMYYC | STEDT | 3.2 Qiangic | Sun H 91 ZMYY | 1004 | 1004 | 英 | 1487 | |
| 蘭坪·箐花 Pumi(Qinghua) JZ-Pumi | STEDT | 3.2 Qiangic | Lu 83 Pumi | 149 | 149 | 英 | 1488 | |
| 蘭坪·箐花 Pumi(Qinghua) RJL-DPTB | STEDT | 3.2 Qiangic | LaPolla 87 | 10 | 10 | 英 | 1489 | |
| 蘭坪·箐花 Lanping(Qinghua) HZY2017 | 出版物 | HZY2017 | 620 | 616 | 漢 | 1490 | ||
| 蘭坪·大羊 Pumi(Dayang) JAM-HPTB | STEDT | 3.2 Qiangic | Matisoff 03 HPTB | 6 | 6 | 英 | 1491 | |
| 蘭坪 Lanping HZY2017 | 出版物 | HZY2017 | 1264 | 1263 | 漢 | 1492 | ||
| 鲁甸 Ludian HZY2017 | 出版物 | HZY2017 | 624 | 620 | 漢 | 1493 | ||
| 寧蒗·新營盤 Ninglang(Xinyingpan) HZY2017 | 出版物 | HZY2017 | 622 | 619 | 漢 | 1494 | ||
| 中普米 | 木里·桃巴 Pumi(Taoba) ZMYYC | STEDT | 3.2 Qiangic | Sun H 91 ZMYY | 1004 | 1004 | 英 | 1495 |
| 木里·桃巴 Pumi(Taoba) JZ-Pumi | STEDT | 3.2 Qiangic | Lu 83 Pumi | 132 | 132 | 英 | 1496 | |
| 木里·桃巴 Pumi(Taoba) RJL-DPTB | STEDT | 3.2 Qiangic | LaPolla 87 | 7 | 7 | 英 | 1497 | |
| 木里·桃巴 Muli(Taoba) HZY2017 | 出版物 | HZY2017 | 630 | 628 | 漢 | 1498 | ||
| 木里 Muli YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 2610 | 2610 | 漢 | 1499 | ||
| 寧蒗·拖七 Ninglang(Tuoqi) HZY2017 | 出版物 | HZY2017 | 625 | 622 | 漢 | 1500 | ||
| 鹽源·左所 Yanyuan(Zuosuo) HZY2017 | 出版物 | HZY2017 | 626 | 623 | 漢 | 1501 | ||
| 九龍·三岩龍 Jiulong(Sanyanlong) HZY2017 | 出版物 | HZY2017 | 626 | 621 | 漢 | 1502 | ||
| [?]普米 Pumi RJL-DPTB | STEDT | 3.2 Qiangic | LaPolla 87 | 1 | 1 | 英 | 1503 | |
| 北普米 | 九龍 Jiulong HZY2017 | 出版物 | HZY2017 | 1027 | 1027 | 漢 | 1504 | |
| 九龍 Pumi(Jiulong) TBL | STEDT | 3.2 Qiangic | Huang and Dai 92 TBL | 1469 | 1469 | 英 | 1505 |
| 臨時分組 | 材料名(語言+出處代號) | 來源 | STEDT的分組 | 出處 | 詞數 | 去重 詞數 |
原 釋 |
序 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 爾蘇 | 爾蘇 Ersu ZMYYC | STEDT | 3.2 Qiangic | Sun H 91 ZMYY | 997 | 996 | 英 | 1506 |
| 爾蘇 Ersu YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 2689 | 2689 | 漢 | 1507 | ||
| 爾蘇 Ersu SHK-ErsCQ | STEDT | 3.2 Qiangic | Sun H 91 ErsQ | 158 | 158 | 英 | 1508 | |
| 里汝 | 里汝 Lyuzu TBL | STEDT | 3.2 Qiangic | Huang and Dai 92 TBL | 1783 | 1783 | 英 | 1509 |
| 里汝 Lyuzu YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 2737 | 2737 | 漢 | 1510 | ||
| 多續 | 多續 Duoxu YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 3000 | 3000 | 漢 | 1511 |
| 臨時分組 | 材料名(語言+出處代號) | 來源 | STEDT的分組 | 出處 | 詞數 | 去重 詞數 |
原 釋 |
序 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 納西 | 魯甸 Ludian YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 2999 | 2999 | 漢 | 1512 | |
| 三垻 Sanba YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 2788 | 2788 | 漢 | 1513 | ||
| 麗江 Lijiang YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 3014 | 3014 | 漢 | 1514 | ||
| 寶山 Baoshan YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 2902 | 2902 | 漢 | 1515 | ||
| 納西 Naxi TBL | STEDT | 6.2 Naxi | Huang and Dai 92 TBL | 1806 | 1803 | 英 | 1516 | |
| 麗江 Naxi(Lijiang) ZMYYC | STEDT | 6.2 Naxi | Sun H 91 ZMYY | 1003 | 1001 | 英 | 1517 | |
| 西納西 Naxi(Western) JZ-Naxi | STEDT | 6.2 Naxi | He 85 | 128 | 128 | 英 | 1518 | |
| 納西 Naxi JAM-TSR | STEDT | 6.2 Naxi | Matisoff 72 LTSR | 1 | 1 | 英 | 1519 | |
| 納西 Naxi(Rock) JAM-TSR | STEDT | 6.2 Naxi | Matisoff 72 LTSR | 1 | 1 | 英 | 1520 | |
| 摩梭 | 永寧 Naxi(Yongning) ZMYYC | STEDT | 6.2 Naxi | Sun H 91 ZMYY | 957 | 957 | 英 | 1521 |
| 永寧 Na(Yongning) AM-NaLaze1 | STEDT | 6.2 Naxi | Michaud 06 NaLaze | 2007 | 2003 | 英 | 1522 | |
| 永寧 Yongning YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 2770 | 2770 | 漢 | 1523 | ||
| 永寧 Na(Yongning) LAL-DGYN | STEDT | 6.2 Naxi | Lidz 10 Na | 1 | 1 | 英 | 1524 | |
| 摩梭 Moso ACST | STEDT | 6.2 Naxi | Chou 72 | 2 | 2 | 英 | 1525 | |
| 摩梭 Moso JAM-TSR | STEDT | 6.2 Naxi | Matisoff 72 LTSR | 11 | 11 | 英 | 1526 | |
| 摩梭 Moso LL-MSTC | STEDT | 6.2 Naxi | Li Lin-ts'an 67 | 1 | 1 | 英 | 1527 | |
| 摩梭 Moso STC | STEDT | 6.2 Naxi | Benedict 72 STC | 2 | 2 | 英 | 1528 | |
| 維西 Moso(Weixi) RSB-STV | STEDT | 6.2 Naxi | Bauer 91 | 1 | 1 | 英 | 1529 | |
| 東納西 Naxi(Eastern) JZ-Naxi | STEDT | 6.2 Naxi | He 85 | 125 | 125 | 英 | 1530 | |
| 格薩拉 | 格薩拉 Gesala YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 2706 | 2706 | 漢 | 1531 | |
| 拉澤 | 大興 Daxing YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 2484 | 2484 | 漢 | 1532 | |
| 拉澤 Laze(Xiangjiao) AM-NaLaze1 | STEDT | 6.2 Naxi | Michaud 06 NaLaze | 1534 | 1534 | 英 | 1533 | |
| 瑪里瑪薩 Malimasa YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 2427 | 2427 | 漢 | 1534 | ||
| 史興 | 史興 Shixing YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 2904 | 2904 | 漢 | 1535 | |
| 旭米 Xumi SHK-ShixQ | STEDT | 3.2 Qiangic | Sun H 91 ShiQ | 138 | 138 | 英 | 1536 | |
| 旭米 Xumi TBL | STEDT | 3.2 Qiangic | Huang and Dai 92 TBL | 1800 | 1799 | 英 | 1537 | |
| 旭米 Xumi ZMYYC | STEDT | 3.2 Qiangic | Sun H 91 ZMYY | 926 | 924 | 英 | 1538 | |
| 納木依 | 納木依 Namuyi SHK-NamuQ | STEDT | 3.2 Qiangic | Sun H 91 NamQ | 144 | 144 | 英 | 1539 |
| 納木依 Namuyi TBL | STEDT | 3.2 Qiangic | Huang and Dai 92 TBL | 1783 | 1782 | 英 | 1540 | |
| 納木依 Namuyi YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 2548 | 2548 | 漢 | 1541 | ||
| 納木依 Namuyi ZMYYC | STEDT | 3.2 Qiangic | Sun H 91 ZMYY | 962 | 960 | 英 | 1542 |
| 臨時分組 | 材料名(語言+出處代號) | 來源 | STEDT的分組 | 出處 | 詞數 | 去重 詞數 |
原 釋 |
序 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 南土家 | 瀘溪潭溪 Tangxi YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 2884 | 2884 | 漢 | 1543 | |
| 瀘溪下都 Cebu Zhou2020 | Stevey7788 | Zhou2020 | 378 | 326 | 漢 | 1544 | ||
| 瀘溪下且己 Caji-Adi Zhou2020 | Stevey7788 | Zhou2020 | 136 | 110 | 漢 | 1545 | ||
| 土家 Tujia CK-TujMQ | STEDT | 5 Tujia | Chen 86 TuMQ | 143 | 143 | 英 | 1546 | |
| 土家 Tujia(Southern) JZ-Tujia | STEDT | 5 Tujia | Tian 86 | 1051 | 1049 | 英 | 1547 | |
| 北土家 | 龍山坡腳 Tujia TBL | STEDT | 5 Tujia | Huang and Dai 92 TBL | 1246 | 1243 | 英 | 1548 |
| 龍山坡腳 Tujia ZMYYC | STEDT | 5 Tujia | Sun H 91 ZMYY | 1004 | 1002 | 英 | 1549 | |
| 龍山靛房 Dianfang YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 2077 | 2077 | 漢 | 1550 | ||
| 龍山他砂 Tasha Zhou2020 | Stevey7788 | Zhou2020 | 344 | 288 | 漢 | 1551 | ||
| 龍山撈車 Laxidong Zhou2020 | Stevey7788 | Zhou2020 | 364 | 311 | 漢 | 1552 | ||
| 保靖陽朝 Yangchao YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 2913 | 2913 | 漢 | 1553 | ||
| 保靖碗米坡 Wanmipo YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 2990 | 2990 | 漢 | 1554 | ||
| 保靖仙仁 Xianren Zhou2020 | Stevey7788 | Zhou2020 | 342 | 292 | 漢 | 1555 | ||
| 古丈小龍惹 Xiaolongre Zhou2020 | Stevey7788 | Zhou2020 | 226 | 197 | 漢 | 1556 | ||
| 土家 Tujia CK-TujBQ | STEDT | 5 Tujia | Chen 86 TuBQ | 151 | 151 | 英 | 1557 | |
| 土家 Tujia(Northern) BBL-TL | STEDT | 5 Tujia | Brassett 06 Tujia | 1877 | 1871 | 英 | 1558 | |
| 土家 Tujia(Northern) JZ-Tujia | STEDT | 5 Tujia | Tian 86 | 1089 | 1087 | 英 | 1559 | |
| 土家 Tujia(Northern) PCB-Tujia | STEDT | 5 Tujia | Brassett 04 Tujia | 3121 | 3119 | 英 | 1560 | |
| 土家 Tujia PC | STEDT | 5 Tujia | Matisoff PC | 1 | 1 | 英 | 1561 |
| 臨時分組 | 材料名(語言+出處代號) | 來源 | STEDT的分組 | 出處 | 詞數 | 去重 詞數 |
原 釋 |
序 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 普通白語 | 大理 Bai(Dali) Dell-Bai | STEDT | 8 Bai | Dell 81 | 957 | 957 | 英 | 1562 |
| 大理 Bai(Dali) FD-Bai | STEDT | 8 Bai | Dell 81 | 126 | 126 | 英 | 1563 | |
| 大理 Bai(Dali) JZ-Bai | STEDT | 8 Bai | Xu 84 Bai | 132 | 132 | 英 | 1564 | |
| 大理喜洲 Bai(Dali) ZMYYC | STEDT | 8 Bai | Sun H 91 ZMYY | 1003 | 1002 | 英 | 1565 | |
| 大理挖色光邑 Guangyi YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 3267 | 3267 | 漢 | 1566 | ||
| 大理喜洲周城 Zhoucheng Wang2006 | Stevey7788 | Wang2006 | 444 | 442 | 漢 | 1567 | ||
| 劍川 Bai(Jianchuan) JZ-Bai | STEDT | 8 Bai | Xu 84 Bai | 149 | 149 | 英 | 1568 | |
| 劍川馬登中元 Bai(Jianchuan) TBL | STEDT | 8 Bai | Huang and Dai 92 TBL | 1966 | 1963 | 英 | 1569 | |
| 劍川金華 Bai(Jianchuan) ZMYYC | STEDT | 8 Bai | Sun H 91 ZMYY | 1004 | 1003 | 英 | 1570 | |
| 劍川 Bai(Jianchuan) ZYS-Bai | STEDT | 8 Bai | Zhao 90 | 384 | 384 | 英 | 1571 | |
| 劍川甸南西中 Xizhong YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 3096 | 3096 | 漢 | 1572 | ||
| 劍川金華金星 Jinxing Wang2006 | Stevey7788 | Wang2006 | 453 | 451 | 漢 | 1573 | ||
| 白語 Bai PC | STEDT | 8 Bai | Matisoff PC | 1 | 1 | 英 | 1574 | |
| 鶴慶松桂大石 Dashi Wang2006 | Stevey7788 | Wang2006 | 443 | 440 | 漢 | 1575 | ||
| 鶴慶草海石朵 Shiduo YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 2907 | 2907 | 漢 | 1576 | ||
| 祥雲禾甸檢村 Jiancun YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 3040 | 3040 | 漢 | 1577 | ||
| 昆明五華西翥 Xizhu YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 3035 | 3035 | 漢 | 1578 | ||
| 隆陽老營舊寨 Jiuzhai YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 2830 | 2830 | 漢 | 1579 | ||
| 雲龍白石 Baishi YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 2968 | 2968 | 漢 | 1580 | ||
| 南白語 | 元江因遠安仁 Anren YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 2900 | 2900 | 漢 | 1581 | |
| 丘北馬者龍 Mazhelong Wang2006 | Stevey7788 | Wang2006 | 463 | 461 | 漢 | 1582 | ||
| 丘北馬者龍 Mazhelong YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 3093 | 3093 | 漢 | 1583 | ||
| 西白語 | 碧江 Bai(Bijiang) JZ-Bai | STEDT | 8 Bai | Xu 84 Bai | 135 | 134 | 英 | 1584 |
| 碧江四區 Bai(Bijiang) ZMYYC | STEDT | 8 Bai | Sun H 91 ZMYY | 1000 | 997 | 英 | 1585 | |
| 瀘水洛本卓金滿 Jinman YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 2889 | 2889 | 漢 | 1586 | ||
| 瀘水洛本卓金满 Jinman Wang2006 | Stevey7788 | Wang2006 | 450 | 447 | 漢 | 1587 | ||
| 瀘水洛本卓俄嘎 Ega Wang2006 | Stevey7788 | Wang2006 | 452 | 449 | 漢 | 1588 | ||
| 蘭坪營盤新華 Xinhua YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 3111 | 3111 | 漢 | 1589 | ||
| 蘭坪營盤恩棋 Enqi Wang2006 | Stevey7788 | Wang2006 | 470 | 467 | 漢 | 1590 | ||
| 北白語 | 蘭坪河西共興 Gongxing Wang2006 | Stevey7788 | Wang2006 | 460 | 458 | 漢 | 1591 | |
| 維西維登小甸 Xiaodian YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 2780 | 2780 | 漢 | 1592 | ||
| 維西維登妥洛 Tuoluo Wang2006 | Stevey7788 | Wang2006 | 465 | 462 | 漢 | 1593 |
| 臨時分組 | 材料名(語言+出處代號) | 來源 | STEDT的分組 | 出處 | 詞數 | 去重 詞數 |
原 釋 |
序 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 龍家 | 龍家 大方 Longjia Guizhou1984 | Stevey7788 | Guizhou1984 | 438 | 438 | 漢 | 1594 | |
| 龍家 西秀 Longjia(Anshun) Caiguan2004 | Stevey7788 | Caiguan2004 | 52 | 52 | 漢 | 1595 | ||
| 龍家 大方 Longjia(Dafang) Guizhou1982 | Stevey7788 | Guizhou1982 | 108 | 102 | 漢 | 1596 | ||
| 蔡家 | 蔡家 赫章 Caijia Bo2004 | 真人輯自PDF | Bo2004 | 865 | 860 | 漢 | 1597 | |
| 蔡家 水城 Caijia(Shuicheng) Liupanshui2003 | Stevey7788 | Liupanshui2003 | 62 | 62 | 漢 | 1598 | ||
| 蔡家 赫章 Caijia(Yangjiazhai) Guizhou1982 | Stevey7788 | Guizhou1982 | 411 | 409 | 漢 | 1599 | ||
| 蔡家 Caijia Yumin2018 | 真人輯自PDF | Yumin2018 | 307 | 301 | 漢 | 1600 | ||
| 蔡家 威寧 Caijia Liwenxi2020 | 真人輯自PDF | Liwenxi2020 | 421 | 418 | 漢 | 1601 | ||
| 蔡家 威寧 Caijia Lee2023 | cyslngsul | Lee2023 | 250 | 250 | 英 | 1602 | ||
| 蔡家 威寧 Caijia(Niujiaojing) Hsiu2018 | cyslngsul | Hsiu2018 | 74 | 74 | 漢 | 1603 | ||
| 蔡家 赫章 Caijia(Xingfa) Hsiu2018 | cyslngsul | Hsiu2018 | 74 | 74 | 漢 | 1604 | ||
| 蔡家 赫章 Caijia Lyshanshan2021[第一輯] | 真人輯自PDF | Lyshanshan2021 | 763 | 669 | 漢英 | 1605 | ||
| 蔡家 赫章 Nohara2026[附錄492詞+正文214詞] | 鈴木博之贈 真人輯錄 | Nohara2026 | 706 | 676 | 漢 | 1606 | ||
| 盧人 | 盧人 金沙 Luren Guizhou1984 | Stevey7788 | Guizhou1984 | 30 | 30 | 漢 | 1607 | |
| 盧人 金沙 Luren Guizhou2002 | Stevey7788 | Guizhou2002 | 31 | 31 | 漢 | 1608 |
| 臨時分組 | 材料名(語言+出處代號) | 來源 | STEDT的分組 | 出處 | 詞數 | 去重 詞數 |
原 釋 |
序 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 阿儂 | 阿儂[福貢] Anong(Fugong) YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 2595 | 2595 | 漢 | 1609 | |
| 儂 Nung TBL | STEDT | 4 Nungic | Huang and Dai 92 TBL | 1259 | 1258 | 英 | 1610 | |
| 阿儂 Anong ZMYYC | STEDT | 4 Nungic | Sun H 91 ZMYY | 930 | 930 | 英 | 1611 | |
| 阿儂 Anong SHK-Anong | STEDT | 4 Nungic | Sun J 88 Ano | 67 | 67 | 英 | 1612 | |
| 阿儂 Anong HZY2017 | 出版物 | HZY2017 | 489 | 489 | 漢 | 1613 | ||
| 獨龍 | 獨龍 Dulong TBL | STEDT | 4 Nungic | Huang and Dai 92 TBL | 1724 | 1722 | 英 | 1614 |
| 獨龍 Trung[Dulong] ZMYYC | STEDT | 4 Nungic | Sun H 91 ZMYY | 974 | 974 | 英 | 1615 | |
| 獨龍[獨龍江] Trung(Dulonghe) JZ-Dulong | STEDT | 4 Nungic | Sun H 82 Dul | 207 | 207 | 英 | 1616 | |
| 獨龍[獨龍江] Trung(Dulonghe) RJL-DPTB | STEDT | 4 Nungic | LaPolla 87 | 212 | 212 | 英 | 1617 | |
| 獨龍[怒江] Trung(Nujiang) JZ-Dulong | STEDT | 4 Nungic | Sun H 82 Dul | 1120 | 1117 | 英 | 1618 | |
| 獨龍[怒江] Trung(Nujiang) RJL-DPTB | STEDT | 4 Nungic | LaPolla 87 | 194 | 194 | 英 | 1619 | |
| 獨龍[獨龍江] Dulong(dulongjiang) YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 2858 | 2858 | 漢 | 1620 | ||
| 獨龍[丙中洛] Dulong(bingzhongluo) YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 2945 | 2945 | 漢 | 1621 | ||
| 阿儂 Anong RJL-DPTB① | STEDT | 4 Nungic | LaPolla 87 | 108 | 108 | 英 | 1622 | |
| 阿儂 Anong STC① | STEDT | 4 Nungic | Benedict 72 STC | 201 | 198 | 英 | 1623 | |
| 日旺 | 日旺 Rawang RJL-Rawang | STEDT | 4 Nungic | LaPolla 03 | 1611 | 1604 | 英 | 1624 |
| 儂未分 | 獨龍 Trung[Dulong] JAM-Ety① | STEDT | 4 Nungic | Matisoff 87 BP | 61 | 61 | 英 | 1625 |
| 獨龍 Trung[Dulong] STC | STEDT | 4 Nungic | Benedict 72 STC | 47 | 47 | 英 | 1626 | |
| 獨龍 Trung[Dulong] RJL-DPTB | STEDT | 4 Nungic | LaPolla 87 | 21 | 21 | 英 | 1627 | |
| 獨龍 Trung[Dulong] JAM-Ety② | STEDT | 4 Nungic | Matisoff 87 BP | 1 | 1 | 英 | 1628 | |
| 獨龍 Trung[Dulong] JAM-GSTC | STEDT | 4 Nungic | Matisoff 85 GSTC | 4 | 4 | 英 | 1629 | |
| 獨龍 Trung[Dulong] JAM-II | STEDT | 4 Nungic | Matisoff 93 PC | 1 | 1 | 英 | 1630 | |
| 獨龍 Trung[Dulong] LCP-Trung | STEDT | 4 Nungic | Lo 45 | 3 | 3 | 英 | 1631 | |
| 獨龍 Trung[Dulong] ACST | STEDT | 4 Nungic | Chou 72 | 5 | 5 | 英 | 1632 | |
| 阿儂 Anong ACST | STEDT | 4 Nungic | Chou 72 | 4 | 4 | 英 | 1633 | |
| 阿儂 Anong JAM-Ety | STEDT | 4 Nungic | Matisoff 87 BP | 6 | 6 | 英 | 1634 | |
| 阿儂 Anong JAM-GSTC | STEDT | 4 Nungic | Matisoff 85 GSTC | 11 | 11 | 英 | 1635 | |
| 阿儂 Anong JAM-HPTB | STEDT | 4 Nungic | Matisoff 03 HPTB | 3 | 3 | 英 | 1636 | |
| 阿儂 Anong JAM-MLBM | STEDT | 4 Nungic | Matisoff 78 MLBM | 1 | 1 | 英 | 1637 | |
| 阿儂 Anong JAM-VSTB | STEDT | 4 Nungic | Matisoff 78 VSTB | 3 | 3 | 英 | 1638 | |
| 阿儂 Anong RJL-DPTB② | STEDT | 4 Nungic | LaPolla 87 | 1 | 1 | 英 | 1639 | |
| 阿儂 Anong RJL-DPTB③ | STEDT | 4 Nungic | LaPolla 87 | 1 | 1 | 英 | 1640 | |
| 阿儂 Anong STC② | STEDT | 4 Nungic | Benedict 72 STC | 2 | 2 | 英 | 1641 | |
| 阿儂 Anong WSC-SH① | STEDT | 4 Nungic | Coblin 86 | 16 | 16 | 英 | 1642 | |
| 阿儂 Anong WSC-SH② | STEDT | 4 Nungic | Coblin 86 | 1 | 1 | 英 | 1643 | |
| 阿儂 Anong(dialect) RJL-DPTB | STEDT | 4 Nungic | LaPolla 87 | 1 | 1 | 英 | 1644 | |
| 阿儂 Anong(dialect) STC | STEDT | 4 Nungic | Benedict 72 STC | 2 | 2 | 英 | 1645 | |
| 阿儂 Anu STC | STEDT | 4 Nungic | Benedict 72 STC | 1 | 1 | 英 | 1646 | |
| 儂 Nung JAM-HPTB | STEDT | 4 Nungic | Matisoff 03 HPTB | 2 | 2 | 英 | 1647 | |
| 阿儂[日旺] Anong(Rawang) ACST | STEDT | 4 Nungic | Chou 72 | 8 | 8 | 英 | 1648 | |
| 阿儂[日旺] Anong(Rawang) RJL-DPTB | STEDT | 4 Nungic | LaPolla 87 | 7 | 7 | 英 | 1649 | |
| 阿儂[日旺] Anong(Rawang) WSC-SH | STEDT | 4 Nungic | Coblin 86 | 1 | 1 | 英 | 1650 | |
| 阿儂[日旺] Anong(Rawang/Lungmi) STC | STEDT | 4 Nungic | Benedict 72 STC | 2 | 2 | 英 | 1651 | |
| 阿儂[日旺] Anong(Rawang/Metu) ACST | STEDT | 4 Nungic | Chou 72 | 1 | 1 | 英 | 1652 | |
| 阿儂[日旺] Anong(Rawang/Metu) STC | STEDT | 4 Nungic | Benedict 72 STC | 1 | 1 | 英 | 1653 | |
| 阿儂[日旺] Anong(Rawang/Mutwang) ACST | STEDT | 4 Nungic | Chou 72 | 1 | 1 | 英 | 1654 | |
| 阿儂[日旺] Anong(Rawang/Mutwang) RJL-DPTB | STEDT | 4 Nungic | LaPolla 87 | 1 | 1 | 英 | 1655 | |
| 阿儂[日旺] Anong(Rawang/Mutwang) STC | STEDT | 4 Nungic | Benedict 72 STC | 12 | 12 | 英 | 1656 | |
| 阿儂[日旺] Anong(Rawang/Mutwang) WSC-SH | STEDT | 4 Nungic | Coblin 86 | 1 | 1 | 英 | 1657 | |
| 儂[日旺] Nung(Rawang) PKB-KSEA | STEDT | 4 Nungic | Benedict 2008 | 1 | 1 | 英 | 1658 | |
| 阿儂[日旺] Anong(Rawang) STC | STEDT | 4 Nungic | Benedict 72 STC | 44 | 44 | 英 | 1659 | |
| 日旺 Rawang(Mvtwang) RJL-RT | STEDT | 4 Nungic | LaPolla 01 | 3 | 3 | 英 | 1660 |
| 臨時分組 | 材料名(語言+出處代號) | 來源 | STEDT的分組 | 出處 | 詞數 | 去重 詞數 |
原 釋 |
序 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 諾蘇 | 彝北部[阿都·布拖] Adu(Butuo) YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 2998 | 2998 | 漢 | 1661 | |
| 彝北部[依諾·馬邊] Ino(Mabian) YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 2651 | 2651 | 漢 | 1662 | ||
| 彝北部[水田·冕寧] Shuitian(Mianning) YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 2376 | 2376 | 漢 | 1663 | ||
| 彝北部[所地·普格] Sodi(Puge) YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 2761 | 2761 | 漢 | 1664 | ||
| 彝北部[所地·會理] Sodi(Huili) YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 1691 | 1691 | 漢 | 1665 | ||
| 彝北部[曲木蘇·甘洛] Qumusu(Ganluo) YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 2542 | 2542 | 漢 | 1666 | ||
| 彝北部[聖乍·鹽源] Sotsa(Yanyuan) YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 2684 | 2684 | 漢 | 1667 | ||
| 彝北部[聖乍·米黑] Sotsa(Mihei) Yang2020 | 待 | 2035 | 2001 | 漢 | 1668 | |||
| 彝北部[聖乍·喜德] Yi(Xide) TBL | STEDT | 6.1.2.1 Northern Loloish | Huang and Dai 92 TBL | 1992 | 1990 | 英 | 1669 | |
| 彝北部[聖乍·喜德] Yi(Xide) ZMYYC | STEDT | 6.1.2.1 Northern Loloish | Sun H 91 ZMYY | 1003 | 1002 | 英 | 1670 | |
| 彝北部[聖乍·喜德] Yi(Xide) CSL-YIzd | STEDT | 6.1.2.1 Northern Loloish | Chen 79 YiCh | 483 | 483 | 英 | 1671 | |
| 彝北部[聖乍·喜德] Yi(Xide) JAM-GSTC | STEDT | 6.1.2.1 Northern Loloish | Matisoff 85 GSTC | 1 | 1 | 英 | 1672 | |
| 彝北部[聖乍·喜德] Yi(Xide) JAM-II | STEDT | 6.1.2.1 Northern Loloish | Matisoff 93 PC | 1 | 1 | 英 | 1673 | |
| 彝北部[聖乍·喜德] Yi(Xide) JZ-Yi | STEDT | 6.1.2.1 Northern Loloish | Chen 85 YiJZ | 117 | 117 | 英 | 1674 | |
| 彝北部[涼山] Yi(Liangshan) PC | STEDT | 6.1.2.1 Northern Loloish | Matisoff PC | 1 | 1 | 英 | 1675 | |
| 彝北部[涼山] Yi(Liangshan) SIL-Nuosu | STEDT | 6.1.2.1 Northern Loloish | Ma 08 Yi | 5889 | 5889 | 英 | 1676 | |
| 彝北部[諾蘇] Nosu CK-CS | STEDT | 6.1.2.1 Northern Loloish | Chen 86 CS | 202 | 202 | 英 | 1677 | |
| 彝北部[諾蘇] Nosu CK-YiQ | STEDT | 6.1.2.1 Northern Loloish | Chen 86 Yi | 235 | 235 | 英 | 1678 | |
| 納蘇 | 彝東部[祿勸] Luquan JAM-GSTC | STEDT | 6.1.2.1 Northern Loloish | Matisoff 85 GSTC | 7 | 7 | 英 | 1679 |
| 彝東部[祿勸] Luquan JAM-HPTB | STEDT | 6.1.2.1 Northern Loloish | Matisoff 03 HPTB | 2 | 2 | 英 | 1680 | |
| 彝東部[祿勸] Luquan JAM-MLBM | STEDT | 6.1.2.1 Northern Loloish | Matisoff 78 MLBM | 3 | 3 | 英 | 1681 | |
| 彝東部[祿勸] Luquan JAM-Quo | STEDT | 6.1.2.1 Northern Loloish | Matisoff 79 QuoV | 1 | 1 | 英 | 1682 | |
| 彝東部[祿勸] Luquan JAM-TIL | STEDT | 6.1.2.1 Northern Loloish | Matisoff 83 TIL | 1 | 1 | 英 | 1683 | |
| 彝東部[祿勸] Luquan JAM-TSR | STEDT | 6.1.2.1 Northern Loloish | Matisoff 72 LTSR | 65 | 65 | 英 | 1684 | |
| 彝東部[祿勸] Luquan MXL-Lolo | STEDT | 6.1.2.1 Northern Loloish | Ma 48 Lolo | 8 | 8 | 英 | 1685 | |
| 彝東部[納蘇·祿勸] Nasu(Luquan) YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 2974 | 2974 | 漢 | 1686 | ||
| 彝東部[水西·大方] Yi(Dafang) JAM-II | STEDT | 6.1.2.1 Northern Loloish | Matisoff 93 PC | 1 | 1 | 英 | 1687 | |
| 彝東部[水西·大方] Yi(Dafang) JZ-Yi | STEDT | 6.1.2.1 Northern Loloish | Chen 85 YiJZ | 131 | 130 | 英 | 1688 | |
| 彝東部[水西·大方] Yi(Dafang) PC | STEDT | 6.1.2.1 Northern Loloish | Matisoff PC | 1 | 1 | 英 | 1689 | |
| 彝東部[水西·大方] Yi(Dafang) ZMYYC | STEDT | 6.1.2.1 Northern Loloish | Sun H 91 ZMYY | 910 | 909 | 英 | 1690 | |
| 彝東部[納蘇·武定] Yi(Wuding) TBL | STEDT | 6.1.2.1 Northern Loloish | Huang and Dai 92 TBL | 1895 | 1892 | 英 | 1691 | |
| 彝東部[水西·大方] Shuixi(Dafang) YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 2757 | 2757 | 漢 | 1692 | ||
| 彝東部[烏撒·威寧] Wusa(Weining) YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 2999 | 2999 | 漢 | 1693 | ||
| 彝東部[液宜·盤縣] Yeyi(Panxian) YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 3000 | 3000 | 漢 | 1694 | ||
| 彝東部[且蘭·畢節] Julan(Bijie) YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 2756 | 2756 | 漢 | 1695 | ||
| 彝東部[奈蘇] Neisu Wu2020[簡表] | 待 | 1647 | 1624 | 漢 | 1696 | |||
| 彝東部[奈蘇] Neisu Wu2020[全表] | 待 | 3623 | 3531 | 漢 | 1697 | |||
| 彝東部[奈蘇] Neisu CK-CS | STEDT | 6.1.2.1 Northern Loloish | Chen 86 CS | 202 | 202 | 英 | 1698 | |
| 彝東部[乃蘇] Noesu CK-YiQ | STEDT | 6.1.2.1 Northern Loloish | Chen 86 Yi | 205 | 204 | 英 | 1699 | |
| 彝東部[納蘇] Nasu Wu2020 | 待 | 1647 | 1623 | 漢 | 1700 | |||
| 彝東部[納蘇] Nasu CK-CS | STEDT | 6.1.2.1 Northern Loloish | Chen 86 CS | 202 | 202 | 英 | 1701 | |
| 彝東部[納蘇] Nasu CK-YiQ | STEDT | 6.1.2.1 Northern Loloish | Chen 86 Yi | 210 | 210 | 英 | 1702 | |
| 彝東部[納蘇] Nasu JAM-GSTC | STEDT | 6.1.2.1 Northern Loloish | Matisoff 85 GSTC | 4 | 4 | 英 | 1703 | |
| 彝東部[納蘇] Nasu JAM-MLBM | STEDT | 6.1.2.1 Northern Loloish | Matisoff 78 MLBM | 2 | 2 | 英 | 1704 | |
| 彝東部[納蘇] Nasu JAM-TSR | STEDT | 6.1.2.1 Northern Loloish | Matisoff 72 LTSR | 67 | 67 | 英 | 1705 | |
| 彝東部[納蘇] Nasu RJL-DPTB | STEDT | 6.1.2.1 Northern Loloish | LaPolla 87 | 1 | 1 | 英 | 1706 | |
| 彝東部[納蘇] Nasu STC | STEDT | 6.1.2.1 Northern Loloish | Benedict 72 STC | 5 | 5 | 英 | 1707 | |
| 彝東南[阿細] Ahi CK-CS | STEDT | 6.1.2.2 Central Loloish | Chen 86 CS | 202 | 202 | 英 | 1708 | |
| 彝東南[阿細] Ahi CK-YiQ | STEDT | 6.1.2.2 Central Loloish | Chen 86 Yi | 206 | 206 | 英 | 1709 | |
| 彝東南[阿細] Ahi JAM-Ety | STEDT | 6.1.2.2 Central Loloish | Matisoff 87 BP | 1 | 1 | 英 | 1710 | |
| 彝東南[阿細] Ahi JAM-GSTC | STEDT | 6.1.2.2 Central Loloish | Matisoff 85 GSTC | 3 | 3 | 英 | 1711 | |
| 彝東南[阿細] Ahi JAM-TJLB | STEDT | 6.1.2.2 Central Loloish | Matisoff 74 TJLB | 1 | 1 | 英 | 1712 | |
| 彝東南[阿細] Ahi JAM-TSR | STEDT | 6.1.2.2 Central Loloish | Matisoff 72 LTSR | 69 | 69 | 英 | 1713 | |
| 彝東南[阿細] Ahi JAM-VSTB | STEDT | 6.1.2.2 Central Loloish | Matisoff 78 VSTB | 1 | 1 | 英 | 1714 | |
| 彝東南[阿細] Ahi LMZ-AhiQ | STEDT | 6.1.2.2 Central Loloish | Luo 90 | 337 | 337 | 英 | 1715 | |
| 彝東南[阿細] Ahi RJL-DPTB | STEDT | 6.1.2.2 Central Loloish | LaPolla 87 | 4 | 4 | 英 | 1716 | |
| 彝東南[阿細] Ahi STC | STEDT | 6.1.2.2 Central Loloish | Benedict 72 STC | 14 | 14 | 英 | 1717 | |
| 彝東南[阿細] Ahi YC-FAPL | STEDT | 6.1.2.2 Central Loloish | Ya?n 53 Ahi | 2 | 2 | 英 | 1718 | |
| 彝東南[阿細·彌勒] Ahi(Mile) YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 2866 | 2866 | 漢 | 1719 | ||
| 彝東南[阿細] Ahi Pan2018 | 待 | 1982 | 1981 | 漢 | 1720 | |||
| 彝東南[阿札] Azha JP-CPL | STEDT | 6.1.2.4 Southeastern Loloish | Pelkey 11 Phula | 1147 | 1147 | 英 | 1721 | |
| 彝東南[撒尼] Sani[Nyi] CK-CS | STEDT | 6.1.2.2 Central Loloish | Chen 86 CS | 202 | 202 | 英 | 1722 | |
| 彝東南[撒尼] Sani[Nyi] CK-YiQ | STEDT | 6.1.2.2 Central Loloish | Chen 86 Yi | 231 | 230 | 英 | 1723 | |
| 彝東南[撒尼] Sani[Nyi] JAM-Ety | STEDT | 6.1.2.2 Central Loloish | Matisoff 87 BP | 1 | 1 | 英 | 1724 | |
| 彝東南[撒尼] Sani[Nyi] JAM-GSTC | STEDT | 6.1.2.2 Central Loloish | Matisoff 85 GSTC | 5 | 5 | 英 | 1725 | |
| 彝東南[撒尼] Sani[Nyi] JAM-II | STEDT | 6.1.2.2 Central Loloish | Matisoff 93 PC | 1 | 1 | 英 | 1726 | |
| 彝東南[撒尼] Sani[Nyi] JAM-TJLB | STEDT | 6.1.2.2 Central Loloish | Matisoff 74 TJLB | 1 | 1 | 英 | 1727 | |
| 彝東南[撒尼] Sani[Nyi] JAM-TSR① | STEDT | 6.1.2.2 Central Loloish | Matisoff 72 LTSR | 110 | 110 | 英 | 1728 | |
| 彝東南[撒尼] Sani[Nyi] JAM-TSR② | STEDT | 6.1.2.2 Central Loloish | Matisoff 72 LTSR | 1 | 1 | 英 | 1729 | |
| 彝東南[撒尼] Sani[Nyi] JAM-VSTB | STEDT | 6.1.2.2 Central Loloish | Matisoff 78 VSTB | 2 | 2 | 英 | 1730 | |
| 彝東南[撒尼] Sani[Nyi] MXL-SaniQ | STEDT | 6.1.2.2 Central Loloish | Ma 89 SanQ | 271 | 271 | 英 | 1731 | |
| 彝東南[撒尼] Sani[Nyi] PC | STEDT | 6.1.2.2 Central Loloish | Matisoff PC | 1 | 1 | 英 | 1732 | |
| 彝東南[撒尼] Sani[Nyi] RJL-DPTB① | STEDT | 6.1.2.2 Central Loloish | LaPolla 87 | 3 | 3 | 英 | 1733 | |
| 彝東南[撒尼] Sani[Nyi] RJL-DPTB② | STEDT | 6.1.2.2 Central Loloish | LaPolla 87 | 1 | 1 | 英 | 1734 | |
| 彝東南[撒尼] Sani[Nyi] RJL-DPTB③ | STEDT | 6.1.2.2 Central Loloish | LaPolla 87 | 1 | 1 | 英 | 1735 | |
| 彝東南[撒尼] Sani[Nyi] RJL-DPTB④ | STEDT | 6.1.2.2 Central Loloish | LaPolla 87 | 1 | 1 | 英 | 1736 | |
| 彝東南[撒尼] Sani[Nyi] STC | STEDT | 6.1.2.2 Central Loloish | Benedict 72 STC | 15 | 15 | 英 | 1737 | |
| 彝東南[撒尼] Sani[Nyi] WAH-Sani | STEDT | 6.1.2.2 Central Loloish | Wu 84 | 253 | 253 | 英 | 1738 | |
| 彝東南[撒尼] Sani[Nyi] WSC-SH | STEDT | 6.1.2.2 Central Loloish | Coblin 86 | 1 | 1 | 英 | 1739 | |
| 彝東南[撒尼] Sani[Nyi] YHJC-Sani | STEDT | 6.1.2.2 Central Loloish | Wu 84 | 273 | 273 | 英 | 1740 | |
| 彝東南[撒尼·石林] Yi(Sani) TBL | STEDT | 6.1.2.2 Central Loloish | Huang and Dai 92 TBL | 1707 | 1705 | 英 | 1741 | |
| 彝東南[撒尼·石林] Sani(Shilin) YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 2798 | 2798 | 漢 | 1742 | ||
| 彝東南[普娃] Hlepho Phowa JP-CPL | STEDT | 6.1.2.4 Southeastern Loloish | Pelkey 11 Phula | 1216 | 1216 | 英 | 1743 | |
| 彝東南[阿札·文山] Azha(Wenshan) YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 2372 | 2372 | 漢 | 1744 | ||
| 彝東南[普卡] Phukha RF-PK | STEDT | 6.1.2.4 Southeastern Loloish | Fried 00 PhuKha | 505 | 505 | 英 | 1745 | |
| 彝東南[普若] Phuza JP-CPL | STEDT | 6.1.2.4 Southeastern Loloish | Pelkey 11 Phula | 1220 | 1220 | 英 | 1746 | |
| 彝東南[木吉] Southern Muji JP-CPL | STEDT | 6.1.2.4 Southeastern Loloish | Pelkey 11 Phula | 1189 | 1189 | 英 | 1747 | |
| 彝東南[阿細·彌勒] Yi(Mile) ZMYYC | STEDT | 6.1.2.1 Northern Loloish | Sun H 91 ZMYY | 1005 | 1004 | 英 | 1748 | |
| 彝南部[里山] Yi(Lishan) DLF-Gazhuo | STEDT | 6.1.2.1 Northern Loloish | Dai 87 Gazh | 35 | 35 | 英 | 1749 | |
| 彝南部[尼蘇·墨江] Nisu(Mojiang) ZMYYC | STEDT | 6.1.2.1 Northern Loloish | Sun H 91 ZMYY | 997 | 997 | 英 | 1750 | |
| 彝南部[尼蘇·建水] Nisu(Jianshui) YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 2800 | 2800 | 漢 | 1751 | ||
| 彝南部[聶蘇·新平] Nesu(Xingping) YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 2875 | 2875 | 漢 | 1752 | ||
| 彝南部[聶蘇] Nesu CK-CS | STEDT | 6.1.2.1 Northern Loloish | Chen 86 CS | 202 | 202 | 英 | 1753 | |
| 彝南部[聶蘇] Nesu CK-YiQ | STEDT | 6.1.2.1 Northern Loloish | Chen 86 Yi | 211 | 211 | 英 | 1754 | |
| 彝南部 Yi(Southern) RSB-STV | STEDT | 6.1.2.1 Northern Loloish | Bauer 91 | 1 | 1 | 英 | 1755 | |
| [?]彝[珞珞] Lolo RJL-DPTB | STEDT | 6.1.2 Loloish | LaPolla 87 | 1 | 1 | 英 | 1756 | |
| [?]彝[珞珞] Lolo STC | STEDT | 6.1.2 Loloish | Benedict 72 STC | 11 | 11 | 英 | 1757 | |
| [?]彝[珞珞] Lolo(Ni) GHL-PPB | STEDT | 6.1.2.2 Central Loloish | Luce 85 | 35 | 35 | 英 | 1758 | |
| 彝東部[烏撒·赫章} Wusa(Hezhang) HZY2017 | 出版物 | HZY2017 | 397 | 396 | 漢 | 1759 | ||
| 彝東部[納蘇·祿勸] Nasu(Luquan) HZY2017 | 出版物 | HZY2017 | 408 | 407 | 漢 | 1760 | ||
| 彝東南[阿細·彌勒] Ahi(Mile) HZY2017 | 出版物 | HZY2017 | 398 | 397 | 漢 | 1761 | ||
| 彝南部[峨山] Ershan HZY2017 | 出版物 | HZY2017 | 405 | 404 | 漢 | 1762 | ||
| 彝東南[撒尼·圭山] Sani(Guishan) HZY2017 | 出版物 | HZY2017 | 392 | 391 | 漢 | 1763 | ||
| 拉珞 | 彝中部[珞珞普·南華] Yi(Nanhua) TBL | STEDT | 6.1.2.1 Northern Loloish | Huang and Dai 92 TBL | 1790 | 1790 | 英 | 1764 |
| 彝中部[珞珞普·南華] Yi(Nanhua) ZMYYC | STEDT | 6.1.2.1 Northern Loloish | Sun H 91 ZMYY | 1002 | 1000 | 英 | 1765 | |
| 彝中部[珞珞普·南華] Lolopho(Nanhua①) YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 2629 | 2629 | 漢 | 1766 | ||
| 彝中部[珞珞普·南華] Lolopho(Nanhua②) YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 2934 | 2934 | 漢 | 1767 | ||
| 彝中部[拉珞·新平] Lalo(Xinping) YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 2829 | 2829 | 漢 | 1768 | ||
| 彝東部[珞婺·祿勸] Lowu(Luquan) YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 2994 | 2994 | 漢 | 1769 | ||
| 彝中部[珞珞普] Lolopho DQ-Lolopho | STEDT | 6.1.2 Loloish | Dai 89 Lolo | 219 | 219 | 英 | 1770 | |
| 彝中部[珞珞普] Lolopho RJL-DPTB | STEDT | 6.1.2 Loloish | LaPolla 87 | 1 | 1 | 英 | 1771 | |
| 彝中部[珞珞普] Lolopho STC | STEDT | 6.1.2 Loloish | Benedict 72 STC | 6 | 6 | 英 | 1772 | |
| 彝中部[莉普] Lipho CK-CS | STEDT | 6.1.2.1 Northern Loloish | Chen 86 CS | 202 | 202 | 英 | 1773 | |
| 彝中部[莉普] Lipho CK-YiQ | STEDT | 6.1.2.1 Northern Loloish | Chen 86 Yi | 191 | 191 | 英 | 1774 | |
| 彝西部[拉珞] Lalo CK-CS | STEDT | 6.1.2.1 Northern Loloish | Chen 86 CS | 202 | 202 | 英 | 1775 | |
| 彝西部[拉珞] Lalo CK-YiQ | STEDT | 6.1.2.1 Northern Loloish | Chen 86 Yi | 192 | 192 | 英 | 1776 | |
| 彝西部[拉珞] Lalo JAM-HPTB | STEDT | 6.1.2.1 Northern Loloish | Matisoff 03 HPTB | 7 | 7 | 英 | 1777 | |
| 彝西部[拉珞] Lalo SB-Lalo | STEDT | 6.1.2.1 Northern Loloish | Bj?rverud 94 | 664 | 664 | 英 | 1778 | |
| 彝西部[拉珞·巍山] Lalo(Qingyun) Yang2010 | 待 | Yang2010 | 963 | 960 | 漢 | 1779 | ||
| 彝西部[拉珞·龍陽] Lalo(Shanglizhuo) Yang2010 | 待 | Yang2010 | 984 | 979 | 漢 | 1780 | ||
| 彝西部[拉珞·大理] Lalo(Diaocao) Yang2010 | 待 | Yang2010 | 961 | 958 | 漢 | 1781 | ||
| 彝西部[拉珞·龍陽] Lalo(Xuzhang) Yang2010 | 待 | Yang2010 | 949 | 944 | 漢 | 1782 | ||
| 彝西部[拉珞·耿馬] Lalo(Mangdi) Yang2010 | 待 | Yang2010 | 964 | 962 | 漢 | 1783 | ||
| 彝西部[拉珞·雙江] Lalo(Eka) Yang2010 | 待 | Yang2010 | 979 | 974 | 漢 | 1784 | ||
| 彝西部[拉珞·龍陽] Lalo(Yangliu) Yang2010 | 待 | Yang2010 | 949 | 944 | 漢 | 1785 | ||
| 彝西部[拉珞·瀘水] Lalo(Luzhang) Wu2022 | 待 | Wu2022 | 1662 | 1650 | 漢 | 1786 | ||
| 彝西部[拉珞·巍山] Lalo(Weishan) Wu2022 | 待 | Wu2022 | 839 | 827 | 漢 | 1787 | ||
| 彝西部[拉珞·巍山] Lalo(Weishan) YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 2705 | 2705 | 漢 | 1788 | ||
| 彝西部[拉珞·巍山] Yi(Weishan) TBL | STEDT | 6.1.2.1 Northern Loloish | Huang and Dai 92 TBL | 1817 | 1815 | 英 | 1789 | |
| 彝西部[拉珞·南澗] Yi(Nanjian) JZ-Yi | STEDT | 6.1.2.1 Northern Loloish | Chen 85 YiJZ | 142 | 142 | 英 | 1790 | |
| 彝西部[拉珞·南澗] Yi(Nanjian) ZMYYC | STEDT | 6.1.2.1 Northern Loloish | Sun H 91 ZMYY | 965 | 965 | 英 | 1791 | |
| 彝西部[俐侎·永德] Limi(Yongde) YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 2793 | 2793 | 漢 | 1792 | ||
| 傈僳語[德昌] Lisu(Dechang) YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 2763 | 2763 | 漢 | 1793 | ||
| 傈僳語[永勝] Lisu(Yongsheng) YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 2913 | 2913 | 漢 | 1794 | ||
| 傈僳語[永勝] Lisu(Yongsheng) JZ-Lisu | STEDT | 6.1.2.2 Central Loloish | Xu 86 Lisu | 45 | 44 | 英 | 1795 | |
| 傈僳語[祿勸] Lisu(Luquan) JZ-Lisu | STEDT | 6.1.2.2 Central Loloish | Xu 86 Lisu | 43 | 41 | 英 | 1796 | |
| 傈僳語[寧蒗] Lisu(Ninglang) YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 2830 | 2830 | 漢 | 1797 | ||
| 傈僳語[福貢] Lisu(Fugong) YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 2912 | 2912 | 漢 | 1798 | ||
| 傈僳語[怒江] Lisu(Nujiang) JZ-Lisu | STEDT | 6.1.2.2 Central Loloish | Xu 86 Lisu | 175 | 174 | 英 | 1799 | |
| 傈僳語[葡萄市] Lisu(Phuthao) JAM-Ety | STEDT | 6.1.2.2 Central Loloish | Matisoff 87 BP | 1 | 1 | 英 | 1800 | |
| 傈僳語[葡萄市] Lisu(Putao) GHL-PPB | STEDT | 6.1.2.2 Central Loloish | Luce 85 | 91 | 91 | 英 | 1801 | |
| 傈僳語[騰越] Lisu(Theng-yueh) GHL-PPB | STEDT | 6.1.2.2 Central Loloish | Luce 85 | 76 | 76 | 英 | 1802 | |
| 傈僳語 Lisu(Central) DB-Lisu | STEDT | 6.1.2.2 Central Loloish | Bradley 94 Lisu | 611 | 611 | 英 | 1803 | |
| 傈僳語 Lisu(Central) JF-HLL | STEDT | 6.1.2.2 Central Loloish | Fraser 22 | 2184 | 2183 | 英 | 1804 | |
| 傈僳語 Lisu(Northern) DB-Lisu | STEDT | 6.1.2.2 Central Loloish | Bradley 94 Lisu | 10496 | 10492 | 英 | 1805 | |
| 傈僳語 Lisu ACST | STEDT | 6.1.2.2 Central Loloish | Chou 72 | 2 | 2 | 英 | 1806 | |
| 傈僳語 Lisu AW-TBT | STEDT | 6.1.2.2 Central Loloish | Weidert 87 TBTo | 33 | 33 | 英 | 1807 | |
| 傈僳語 Lisu DB-PLolo | STEDT | 6.1.2.2 Central Loloish | Bradley 79 PLo | 158 | 157 | 英 | 1808 | |
| 傈僳語 Lisu JAM-DL | STEDT | 6.1.2.2 Central Loloish | Matisoff 88 DL | 4 | 4 | 英 | 1809 | |
| 傈僳語 Lisu JAM-Ety | STEDT | 6.1.2.2 Central Loloish | Matisoff 87 BP | 80 | 80 | 英 | 1810 | |
| 傈僳語 Lisu JAM-GSTC① | STEDT | 6.1.2.2 Central Loloish | Matisoff 85 GSTC | 12 | 12 | 英 | 1811 | |
| 傈僳語 Lisu JAM-GSTC② | STEDT | 6.1.2.2 Central Loloish | Matisoff 85 GSTC | 2 | 2 | 英 | 1812 | |
| 傈僳語 Lisu JAM-MLBM | STEDT | 6.1.2.2 Central Loloish | Matisoff 78 MLBM | 2 | 2 | 英 | 1813 | |
| 傈僳語 Lisu JAM-TIL | STEDT | 6.1.2.2 Central Loloish | Matisoff 83 TIL | 1 | 1 | 英 | 1814 | |
| 傈僳語 Lisu JAM-TSR① | STEDT | 6.1.2.2 Central Loloish | Matisoff 72 LTSR | 101 | 101 | 英 | 1815 | |
| 傈僳語 Lisu JAM-TSR② | STEDT | 6.1.2.2 Central Loloish | Matisoff 72 LTSR | 16 | 16 | 英 | 1816 | |
| 傈僳語 Lisu JAM-TSR③ | STEDT | 6.1.2.2 Central Loloish | Matisoff 72 LTSR | 10 | 10 | 英 | 1817 | |
| 傈僳語 Lisu JAM-TSR④ | STEDT | 6.1.2.2 Central Loloish | Matisoff 72 LTSR | 9 | 9 | 英 | 1818 | |
| 傈僳語 Lisu JAM-TSR⑤ | STEDT | 6.1.2.2 Central Loloish | Matisoff 72 LTSR | 1 | 1 | 英 | 1819 | |
| 傈僳語 Lisu JAM-TSR⑥ | STEDT | 6.1.2.2 Central Loloish | Matisoff 72 LTSR | 1 | 1 | 英 | 1820 | |
| 傈僳語 Lisu JAM-VSTB | STEDT | 6.1.2.2 Central Loloish | Matisoff 78 VSTB | 5 | 5 | 英 | 1821 | |
| 傈僳語 Lisu RJL-DPTB | STEDT | 6.1.2.2 Central Loloish | LaPolla 87 | 8 | 8 | 英 | 1822 | |
| 傈僳語 Lisu STC | STEDT | 6.1.2.2 Central Loloish | Benedict 72 STC | 27 | 27 | 英 | 1823 | |
| 傈僳語[福貢] Lisu TBL | STEDT | 6.1.2.2 Central Loloish | Huang and Dai 92 TBL | 1797 | 1796 | 英 | 1824 | |
| 傈僳語 Lisu WSC-SH | STEDT | 6.1.2.2 Central Loloish | Coblin 86 | 2 | 2 | 英 | 1825 | |
| 傈僳語[福貢] Lisu ZMYYC | STEDT | 6.1.2.2 Central Loloish | Sun H 91 ZMYY | 1004 | 1003 | 英 | 1826 | |
| 他留語 Thalusu YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 2561 | 2561 | 漢 | 1827 | ||
| 堂郎語 Tholo YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 2953 | 2953 | 漢 | 1828 | ||
| 彝中部[莉普·大姚] Lipho(Dayao) HZY2017 | 出版物 | HZY2017 | 383 | 382 | 漢 | 1829 | ||
| 亞拉 | 亞拉語 Ala YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 2486 | 2486 | 漢 | 1830 | |
| 撒梅 | 撒梅語 Same YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 2430 | 2430 | 漢 | 1831 | |
| 六米珞婺 | 六米珞婺 Lowu(Liumi) YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 2876 | 2876 | 漢 | 1832 | |
| 普拉 | 普拉語 Phola JP-CPL | STEDT | 6.1.2.4 Southeastern Loloish | Pelkey 11 Phula | 1153 | 1153 | 英 | 1833 |
| 撒茉 | 卡卓語 Gazhuo YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 2975 | 2975 | 漢 | 1834 | |
| 卡卓語 Gazhuo DHFRL | STEDT | 6.1.2.1 Northern Loloish | Dai 91 TB15 | 93 | 93 | 英 | 1835 | |
| 卡卓語 Gazhuo DLF-Gazhuo | STEDT | 6.1.2.1 Northern Loloish | Dai 87 Gazh | 69 | 68 | 英 | 1836 | |
| 卡卓語 Gazhuo DQ-Gazhuo | STEDT | 6.1.2.1 Northern Loloish | Dai 89 Gazh | 175 | 175 | 英 | 1837 | |
| 卡卓語 Gazhuo MS-Gazhuo | STEDT | 6.1.2.1 Northern Loloish | Mu 03 Gazhuo | 151 | 151 | 英 | 1838 | |
| 卡卓語 Gazhuo TBL | STEDT | 6.1.2.1 Northern Loloish | Huang and Dai 92 TBL | 1515 | 1515 | 英 | 1839 | |
| 卡卓語 Gazhuo HZY2017 | 出版物 | HZY2017 | 586 | 564 | 漢 | 1840 | ||
| 撒都語 Sadu YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 2251 | 2251 | 漢 | 1841 | ||
| 撒茉語[子君] Samodu(Zijun) YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 2841 | 2841 | 漢 | 1842 |
| 臨時分組 | 材料名(語言+出處代號) | 來源 | STEDT的分組 | 出處 | 詞數 | 去重 詞數 |
原 釋 |
序 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 拉祜 | 拉祜[瀾滄佧朗] Lahu(Kalang) YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 2993 | 2993 | 漢 | 1843 | |
| 拉祜[瀾滄拉巴] Lahu(Laba) YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 2837 | 2837 | 漢 | 1844 | ||
| 拉祜[瀾滄邦奈] Lahu(Bangnai) YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 2955 | 2955 | 漢 | 1845 | ||
| 拉祜[瀾滄南段] Lahu(Nanduan) YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 2880 | 2880 | 漢 | 1846 | ||
| 拉祜[瀾滄] Lahu(Lancang) TBL | STEDT | 6.1.2.2 Central Loloish | Huang and Dai 92 TBL | 1827 | 1826 | 英 | 1847 | |
| 拉祜·黑 Lahu(Black) GHL-PPB | STEDT | 6.1.2.2 Central Loloish | Luce 85 | 36 | 36 | 英 | 1848 | |
| 拉祜·黑 Lahu(Black) JAM-DL | STEDT | 6.1.2.2 Central Loloish | Matisoff 88 DL | 192 | 190 | 英 | 1849 | |
| 拉祜·黑 Lahu(Black) JAM-Ety | STEDT | 6.1.2.2 Central Loloish | Matisoff 87 BP | 265 | 264 | 英 | 1850 | |
| 拉祜·黑 Lahu(Black) JAM-GSTC① | STEDT | 6.1.2.2 Central Loloish | Matisoff 85 GSTC | 124 | 124 | 英 | 1851 | |
| 拉祜·黑 Lahu(Black) JAM-GSTC② | STEDT | 6.1.2.2 Central Loloish | Matisoff 85 GSTC | 1 | 1 | 英 | 1852 | |
| 拉祜·黑 Lahu(Black) JAM-HPTB | STEDT | 6.1.2.2 Central Loloish | Matisoff 03 HPTB | 18 | 18 | 英 | 1853 | |
| 拉祜·黑 Lahu(Black) JAM-II | STEDT | 6.1.2.2 Central Loloish | Matisoff 93 PC | 7 | 7 | 英 | 1854 | |
| 拉祜·黑 Lahu(Black) JAM-MLBM | STEDT | 6.1.2.2 Central Loloish | Matisoff 78 MLBM | 92 | 92 | 英 | 1855 | |
| 拉祜·黑 Lahu(Black) JAM-TJLB | STEDT | 6.1.2.2 Central Loloish | Matisoff 74 TJLB | 181 | 181 | 英 | 1856 | |
| 拉祜·黑 Lahu(Black) JAM-TSR | STEDT | 6.1.2.2 Central Loloish | Matisoff 72 LTSR | 235 | 234 | 英 | 1857 | |
| 拉祜·黑 Lahu(Black) JZ-Lahu | STEDT | 6.1.2.2 Central Loloish | Chang 86 | 154 | 153 | 英 | 1858 | |
| 拉祜·黑 Lahu(Black) ZMYYC | STEDT | 6.1.2.2 Central Loloish | Sun H 91 ZMYY | 999 | 998 | 英 | 1859 | |
| 拉祜·紅 Lahu(Red)A JAM-GSTC | STEDT | 6.1.2.2 Central Loloish | Matisoff 85 GSTC | 2 | 2 | 英 | 1860 | |
| 拉祜·紅 Lahu(Red)B JAM-DL | STEDT | 6.1.2.1 Northern Loloish | Matisoff 88 DL | 1 | 1 | 英 | 1861 | |
| 拉祜·黃 Lahu(Yellow) JAM-DL | STEDT | 6.1.2.2 Central Loloish | Matisoff 88 DL | 1 | 1 | 英 | 1862 | |
| 拉祜·黃 Lahu(Yellow) JAM-GSTC① | STEDT | 6.1.2.2 Central Loloish | Matisoff 85 GSTC | 2 | 2 | 英 | 1863 | |
| 拉祜·黃 Lahu(Yellow) JAM-GSTC② | STEDT | 6.1.2.2 Central Loloish | Matisoff 85 GSTC | 1 | 1 | 英 | 1864 | |
| 拉祜·黃 Lahu(Yellow) JAM-TJLB | STEDT | 6.1.2.2 Central Loloish | Matisoff 74 TJLB | 1 | 1 | 英 | 1865 | |
| 拉祜·黃 Lahu(Yellow) JZ-Lahu | STEDT | 6.1.2.2 Central Loloish | Chang 86 | 1165 | 1163 | 英 | 1866 | |
| 拉祜·黃 Lahu(Yellow) STC | STEDT | 6.1.2.2 Central Loloish | Benedict 72 STC | 1 | 1 | 英 | 1867 | |
| 拉祜·尼 Lahu(Nyi) DB-Lahu | STEDT | 6.1.2.2 Central Loloish | Bradley 79 Lahu | 42 | 42 | 英 | 1868 | |
| 拉祜 Lahu(Shehleh) DB-Lahu | STEDT | 6.1.2.2 Central Loloish | Bradley 79 Lahu | 44 | 44 | 英 | 1869 | |
| 拉祜 Lahu(Bakeo) DB-Lahu | STEDT | 6.1.2.2 Central Loloish | Bradley 79 Lahu | 56 | 56 | 英 | 1870 | |
| 拉祜 Lahu(Banlan) DB-Lahu | STEDT | 6.1.2.2 Central Loloish | Bradley 79 Lahu | 62 | 62 | 英 | 1871 | |
| 拉祜 Lahu ACST | STEDT | 6.1.2.2 Central Loloish | Chou 72 | 2 | 2 | 英 | 1872 | |
| 拉祜 Lahu AW-TBT | STEDT | 6.1.2.2 Central Loloish | Weidert 87 TBTo | 41 | 41 | 英 | 1873 | |
| 拉祜 Lahu JAM-PC | STEDT | 6.1.2.2 Central Loloish | Matisoff 87 pc | 3 | 3 | 英 | 1874 | |
| 拉祜 Lahu JAM-TIL | STEDT | 6.1.2.2 Central Loloish | Matisoff 83 TIL | 9 | 9 | 英 | 1875 | |
| 拉祜 Lahu JAM-VSTB | STEDT | 6.1.2.2 Central Loloish | Matisoff 78 VSTB | 13 | 13 | 英 | 1876 | |
| 拉祜 Lahu PC | STEDT | 6.1.2.2 Central Loloish | Matisoff PC | 2 | 2 | 英 | 1877 | |
| 拉祜 Lahu RJL-DPTB① | STEDT | 6.1.2.2 Central Loloish | LaPolla 87 | 64 | 64 | 英 | 1878 | |
| 拉祜 Lahu RJL-DPTB② | STEDT | 6.1.2.2 Central Loloish | LaPolla 87 | 1 | 1 | 英 | 1879 | |
| 拉祜 Lahu STC① | STEDT | 6.1.2.2 Central Loloish | Benedict 72 STC | 110 | 108 | 英 | 1880 | |
| 拉祜 Lahu STC② | STEDT | 6.1.2.2 Central Loloish | Benedict 72 STC | 8 | 8 | 英 | 1881 | |
| 拉祜 Lahu WSC-SH | STEDT | 6.1.2.2 Central Loloish | Coblin 86 | 3 | 3 | 英 | 1882 | |
| 古聰 | 古聰[勐臘] Kucong(Mengla) YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 2721 | 2721 | 漢 | 1883 | |
| 古聰[金平] Kucong(Jinping) YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 2946 | 2946 | 漢 | 1884 | ||
| 古聰[新平] Kucong(Xinping) YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 2978 | 2978 | 漢 | 1885 | ||
| 古聰 Kucong DC-Kucong | STEDT | 6.1.2.2 Central Loloish | Dai 09 Kucong | 822 | 820 | 英 | 1886 |
| 臨時分組 | 材料名(語言+出處代號) | 來源 | STEDT的分組 | 出處 | 詞數 | 去重 詞數 |
原 釋 |
序 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 核心哈尼 | 哈尼[哈尼·綠春] Hani(Lüchun) YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 2758 | 2758 | 漢 | 1887 | |
| 哈尼[哈尼·綠春] Hani(Lüchun) ILH-PL | STEDT | 6.1.2.3 Southern Loloish | Hansson 89 AHKP | 558 | 556 | 英 | 1888 | |
| 哈尼[哈尼·綠春] Hani(Lüchun) TBL | STEDT | 6.1.2.3 Southern Loloish | Huang and Dai 92 TBL | 1746 | 1744 | 英 | 1889 | |
| 哈尼[哈尼·大寨] Hani(Dazhai) JZ-Hani | STEDT | 6.1.2.3 Southern Loloish | Li Yongsui 86 Hani | 159 | 158 | 英 | 1890 | |
| 哈尼[哈尼·大寨] Hani(Dazhai) ZMYYC | STEDT | 6.1.2.3 Southern Loloish | Sun H 91 ZMYY | 972 | 971 | 英 | 1891 | |
| 哈尼[哈尼·期弟] Hani(Qidi) Jingdian2020 | 待 | Jingdian2020 | 1603 | 1602 | 漢 | 1892 | ||
| 哈尼[哈尼·期弟] Hani(Qidi) Jingdian2023 | 待 | Jingdian2023 | 1719 | 1719 | 漢 | 1893 | ||
| 哈尼[雅尼·格朗和] Hani(Gelanghe) YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 2636 | 2636 | 漢 | 1894 | ||
| 哈尼[雅尼·格朗和] Hani(Gelanghe) JZ-Hani | STEDT | 6.1.2.3 Southern Loloish | Li Yongsui 86 Hani | 1006 | 1005 | 英 | 1895 | |
| 哈尼[雅尼·勐宋] Hani(Mengsong) YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 2998 | 2998 | 漢 | 1896 | ||
| 哈尼[雅尼·酒井] Hani(Jiujing) YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 2999 | 2999 | 漢 | 1897 | ||
| 哈尼[哈尼·未詳] Hani(Wordlist) ILH-PL | STEDT | 6.1.2.3 Southern Loloish | Hansson 89 AHKP | 520 | 517 | 英 | 1898 | |
| 哈尼 Hani(Hu Than) JAM-TSR | STEDT | 6.1.2.3 Southern Loloish | Matisoff 72 LTSR | 49 | 49 | 英 | 1899 | |
| 哈尼 Hani(Kao Hua-Nien) JAM-TSR | STEDT | 6.1.2.3 Southern Loloish | Matisoff 72 LTSR | 38 | 38 | 英 | 1900 | |
| 哈尼 Hani JAM-DL | STEDT | 6.1.2.3 Southern Loloish | Matisoff 88 DL | 1 | 1 | 英 | 1901 | |
| 哈尼 Hani JAM-Ety | STEDT | 6.1.2.3 Southern Loloish | Matisoff 87 BP | 2 | 2 | 英 | 1902 | |
| 哈尼 Hani JAM-GSTC | STEDT | 6.1.2.3 Southern Loloish | Matisoff 85 GSTC | 2 | 2 | 英 | 1903 | |
| 哈尼 Hani PC | STEDT | 6.1.2.3 Southern Loloish | Matisoff PC | 2 | 2 | 英 | 1904 | |
| 哈尼 Hani STC | STEDT | 6.1.2.3 Southern Loloish | Benedict 72 STC | 1 | 1 | 英 | 1905 | |
| 哈尼[阿卡] Akha AW-TBT | STEDT | 6.1.2.3 Southern Loloish | Weidert 87 TBTo | 38 | 38 | 英 | 1906 | |
| 哈尼[阿卡] Akha DB-PLolo | STEDT | 6.1.2.3 Southern Loloish | Bradley 79 PLo | 9 | 9 | 英 | 1907 | |
| 哈尼[阿卡] Akha ILH-PL | STEDT | 6.1.2.3 Southern Loloish | Hansson 89 AHKP | 291 | 291 | 英 | 1908 | |
| 哈尼[阿卡] Akha JAM-DL | STEDT | 6.1.2.3 Southern Loloish | Matisoff 88 DL | 9 | 9 | 英 | 1909 | |
| 哈尼[阿卡] Akha JAM-Ety | STEDT | 6.1.2.3 Southern Loloish | Matisoff 87 BP | 128 | 128 | 英 | 1910 | |
| 哈尼[阿卡] Akha JAM-GSTC | STEDT | 6.1.2.3 Southern Loloish | Matisoff 85 GSTC | 55 | 55 | 英 | 1911 | |
| 哈尼[阿卡] Akha JAM-HPTB | STEDT | 6.1.2.3 Southern Loloish | Matisoff 03 HPTB | 6 | 6 | 英 | 1912 | |
| 哈尼[阿卡] Akha JAM-MLBM | STEDT | 6.1.2.3 Southern Loloish | Matisoff 78 MLBM | 10 | 10 | 英 | 1913 | |
| 哈尼[阿卡] Akha JAM-TIL | STEDT | 6.1.2.3 Southern Loloish | Matisoff 83 TIL | 5 | 5 | 英 | 1914 | |
| 哈尼[阿卡] Akha JAM-TJLB | STEDT | 6.1.2.3 Southern Loloish | Matisoff 74 TJLB | 23 | 23 | 英 | 1915 | |
| 哈尼[阿卡] Akha JAM-TSR① | STEDT | 6.1.2.3 Southern Loloish | Matisoff 72 LTSR | 166 | 166 | 英 | 1916 | |
| 哈尼[阿卡] Akha JAM-TSR② | STEDT | 6.1.2.3 Southern Loloish | Matisoff 72 LTSR | 3 | 3 | 英 | 1917 | |
| 哈尼[阿卡] Akha JAM-VSTB | STEDT | 6.1.2.3 Southern Loloish | Matisoff 78 VSTB | 6 | 6 | 英 | 1918 | |
| 哈尼[阿卡] Akha PC | STEDT | 6.1.2.3 Southern Loloish | Matisoff PC | 2 | 2 | 英 | 1919 | |
| 哈尼[阿卡] Akha PL-AED | STEDT | 6.1.2.3 Southern Loloish | Lewis 68 AEDc | 8 | 8 | 英 | 1920 | |
| 哈尼[阿卡] Akha PL-AETD | STEDT | 6.1.2.3 Southern Loloish | Lewis 89 AETD | 48 | 48 | 英 | 1921 | |
| 哈尼[阿卡] Akha RJL-DPTB | STEDT | 6.1.2.3 Southern Loloish | LaPolla 87 | 7 | 7 | 英 | 1922 | |
| 哈尼[阿卡] Akha STC | STEDT | 6.1.2.3 Southern Loloish | Benedict 72 STC | 16 | 16 | 英 | 1923 | |
| 哈尼[阿卡] Akha WSC-SH | STEDT | 6.1.2.3 Southern Loloish | Coblin 86 | 1 | 1 | 英 | 1924 | |
| 哈尼[阿卡·泰國] Akha(Thai) ILH-PL | STEDT | 6.1.2.3 Southern Loloish | Hansson 89 AHKP | 543 | 538 | 英 | 1925 | |
| 哈尼[阿卡·雲南] Akha(Yunnan) ILH-PL | STEDT | 6.1.2.3 Southern Loloish | Hansson 89 AHKP | 522 | 522 | 英 | 1926 | |
| 哈尼[阿卡·老撾] Akha(Laos) Hayashi2018 | Stevey7788 | Hayashi2018 | 498 | 498 | 漢 | 1927 | ||
| 哈尼[阿卡·老撾] Akha(Laos) Hayashi2016 | Stevey7788 | Hayashi2016 | 497 | 497 | 漢 | 1928 | ||
| 哈尼[阿卡·泰國] Akha(Thai) Daiqingxia2009 | - | Daiqingxia2009 | 1873 | 1872 | 漢 | 1929 | ||
| 哈尼[豪白·白宏] Hani(Baihong) YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 2941 | 2941 | 漢 | 1930 | ||
| 哈尼[豪白·朵塔] Hani(Dotha) YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 2679 | 2679 | 漢 | 1931 | ||
| 哈尼[豪白·墨江] Hani(Mojiang) TBL | STEDT | 6.1.2.3 Southern Loloish | Huang and Dai 92 TBL | 1783 | 1781 | 英 | 1932 | |
| 哈尼[豪白·水葵] Hani(Shuikui) JZ-Hani | STEDT | 6.1.2.3 Southern Loloish | Li Yongsui 86 Hani | 146 | 146 | 英 | 1933 | |
| 哈尼[豪白·水葵] Hani(Shuikui) ZMYYC | STEDT | 6.1.2.3 Southern Loloish | Sun H 91 ZMYY | 1002 | 1001 | 英 | 1934 | |
| 哈尼[豪白·豪尼] Haoni ILH-PL | STEDT | 6.1.2.3 Southern Loloish | Hansson 89 AHKP | 108 | 107 | 英 | 1935 | |
| 哈尼[豪白·沃尼] Hani(Woni) YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 2562 | 2562 | 漢 | 1936 | ||
| 哈尼[豪白·沃尼] Woni JAM-GSTC | STEDT | 6.1.2.3 Southern Loloish | Matisoff 85 GSTC | 2 | 2 | 英 | 1937 | |
| 哈尼[豪白·沃尼] Woni JAM-TSR | STEDT | 6.1.2.3 Southern Loloish | Matisoff 72 LTSR | 36 | 36 | 英 | 1938 | |
| 哈尼[豪白·沃尼] Hani(Woni) Yangyan2016 | Stevey7788 | Yangyan2016 | 2983 | 2968 | 漢 | 1939 | ||
| 哈尼[豪白·沃尼] Woni YC-Woni | STEDT | 6.1.2.3 Southern Loloish | Ya?n 47 Woni | 1 | 1 | 英 | 1940 | |
| 碧卡哈尼 | 哈尼[碧卡·碧約] Hani(Pijo) YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 2985 | 2985 | 漢 | 1941 | |
| 哈尼[碧卡·碧約] Hani(Pijo) ILH-PL | STEDT | 6.1.2.3 Southern Loloish | Hansson 89 AHKP | 694 | 689 | 英 | 1942 | |
| 哈尼[碧卡·碧約] Hani(Pijo) Jingdian2014 | 作者 | Jingdian2014 | 3320 | 3310 | 漢 | 1943 | ||
| 哈尼[碧卡·菜園] Hani(Caiyuan) JZ-Hani | STEDT | 6.1.2.3 Southern Loloish | Li Yongsui 86 Hani | 140 | 139 | 英 | 1944 | |
| 哈尼[碧卡·菜園] Hani(Caiyuan) ZMYYC | STEDT | 6.1.2.3 Southern Loloish | Sun H 91 ZMYY | 936 | 934 | 英 | 1945 | |
| 哈尼[碧卡·卡多] Hani(Khatu) YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 2988 | 2988 | 漢 | 1946 | ||
| 哈尼[碧卡·卡多] Hani(Khatu) ILH-PL | STEDT | 6.1.2.3 Southern Loloish | Hansson 89 AHKP | 655 | 651 | 英 | 1947 | |
| 哈尼[碧卡·西摩洛] Hani(Ximolo) YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 2533 | 2533 | 漢 | 1948 | ||
| [系屬待定]阿克 Akhe Jingdian2024 | 作者 | Jingdian2024 | 166 | 166 | 漢 | 1949 | ||
| 基諾 | 基諾[攸樂] Jinuo(Jinuoshan) YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 2767 | 2767 | 漢 | 1950 | |
| 基諾[攸樂] Jinuo(Youle) JZ-Jinuo | STEDT | 6.1.2.2 Central Loloish | Gai 86 | 1131 | 1129 | 英 | 1951 | |
| 基諾[攸樂] Jinuo ZMYYC | STEDT | 6.1.2.2 Central Loloish | Sun H 91 ZMYY | 988 | 985 | 英 | 1952 | |
| 基諾[攸樂] Jinuo(Baka) DQ-JinB | STEDT | 6.1.2.2 Central Loloish | Dai 89 JinB | 214 | 214 | 英 | 1953 | |
| 基諾[攸樂] Jinuo(Baya/Banai) DQ-JinA | STEDT | 6.1.2.2 Central Loloish | Dai 89 JinA | 291 | 291 | 英 | 1954 | |
| 基諾[攸樂] Jinuo TBL | STEDT | 6.1.2.2 Central Loloish | Huang and Dai 92 TBL | 1766 | 1763 | 英 | 1955 | |
| 基諾 Jinuo JAM-GSTC | STEDT | 6.1.2.2 Central Loloish | Matisoff 85 GSTC | 2 | 2 | 英 | 1956 | |
| 基諾[補遠] Jinuo(Buyuan) YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 2718 | 2718 | 漢 | 1957 | ||
| 基諾[補遠] Jinuo(Buyuan) JZ-Jinuo | STEDT | 6.1.2.2 Central Loloish | Gai 86 | 291 | 291 | 英 | 1958 | |
| 搓梭 Cosao YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 2568 | 2568 | 漢 | 1959 | ||
| 布角 Bujiao YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 2833 | 2833 | 漢 | 1960 | ||
| 西拉 Sila KT-LPDR | STEDT | 6.1.2.3 Southern Loloish | Kato 08 Lao | 307 | 307 | 英 | 1961 | |
| 本人 Benren YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 2661 | 2661 | 漢 | 1962 | ||
| 茉毗 Mpi DB-PLolo | STEDT | 6.1.2.3 Southern Loloish | Bradley 79 PLo | 85 | 85 | 英 | 1963 | |
| 茉毗 Mpi ILH-PL | STEDT | 6.1.2.3 Southern Loloish | Hansson 89 AHKP | 189 | 189 | 英 | 1964 | |
| 茉毗 Mpi JAM-GSTC | STEDT | 6.1.2.3 Southern Loloish | Matisoff 85 GSTC | 23 | 23 | 英 | 1965 | |
| 茉毗 Mpi JAM-MLBM | STEDT | 6.1.2.3 Southern Loloish | Matisoff 78 MLBM | 103 | 103 | 英 | 1966 | |
| 茉毗 Mpi JAM-TSR | STEDT | 6.1.2.3 Southern Loloish | Matisoff 72 LTSR | 14 | 14 | 英 | 1967 | |
| 茉毗 Mpi RJL-DPTB | STEDT | 6.1.2.3 Southern Loloish | LaPolla 87 | 4 | 4 | 英 | 1968 | |
| 茉毗 Mpi SD-MPD | STEDT | 6.1.2.3 Southern Loloish | Srinuan 76 | 2322 | 2322 | 英 | 1969 | |
| 畢蘇 | 畢蘇 Bisu YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 2836 | 2836 | 漢 | 1970 | |
| 畢蘇 Bisu DB-Bisu | STEDT | 6.1.2.3 Southern Loloish | Bradley 9x Bisu | 284 | 284 | 英 | 1971 | |
| 畢蘇 Bisu DB-PLolo | STEDT | 6.1.2.3 Southern Loloish | Bradley 79 PLo | 52 | 52 | 英 | 1972 | |
| 畢蘇 Bisu JAM-Ety | STEDT | 6.1.2.3 Southern Loloish | Matisoff 87 BP | 1 | 1 | 英 | 1973 | |
| 畢蘇 Bisu JAM-GSTC | STEDT | 6.1.2.3 Southern Loloish | Matisoff 85 GSTC | 6 | 6 | 英 | 1974 | |
| 畢蘇 Bisu JAM-TSR | STEDT | 6.1.2.3 Southern Loloish | Matisoff 72 LTSR | 42 | 42 | 英 | 1975 | |
| 畢蘇 Bisu JAM-VSTB | STEDT | 6.1.2.3 Southern Loloish | Matisoff 78 VSTB | 3 | 3 | 英 | 1976 | |
| 畢蘇 Bisu PB-Bisu | STEDT | 6.1.2.3 Southern Loloish | Beaudouin 88 Bisu | 167 | 167 | 英 | 1977 | |
| 畢蘇 Bisu RJL-DPTB | STEDT | 6.1.2.3 Southern Loloish | LaPolla 87 | 2 | 2 | 英 | 1978 | |
| 畢蘇 Bisu STC | STEDT | 6.1.2.3 Southern Loloish | Benedict 72 STC | 2 | 2 | 英 | 1979 | |
| 桑孔 Sangkong YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 2995 | 2995 | 漢 | 1980 | ||
| 桑孔 Sangkong JAM-HPTB | STEDT | 6.1.2.3 Southern Loloish | Matisoff 03 HPTB | 4 | 4 | 英 | 1981 | |
| 桑孔 Sangkong JAM-II | STEDT | 6.1.2.3 Southern Loloish | Matisoff 93 PC | 1 | 1 | 英 | 1982 | |
| 桑孔 Sangkong LYS-Sangkon | STEDT | 6.1.2.3 Southern Loloish | Li Yongsui 91 Sang | 71 | 71 | 英 | 1983 | |
| 彬 Pyen JAM-VSTB | STEDT | 6.1.2.3 Southern Loloish | Matisoff 78 VSTB | 1 | 1 | 英 | 1984 | |
| 彬 Pyen ST-PL | STEDT | 6.1.2.3 Southern Loloish | Shintani 09 Pyen | 505 | 504 | 英 | 1985 | |
| 普奈 Coong[Phunoi] DB-PLolo | STEDT | 6.1.2.3 Southern Loloish | Bradley 79 PLo | 77 | 77 | 英 | 1986 | |
| 普奈 Coong[Phunoi] DB-Phunoi | STEDT | 6.1.2.3 Southern Loloish | Bradley xx Phu | 144 | 144 | 英 | 1987 | |
| 普奈 Coong[Phunoi] JAM-DL | STEDT | 6.1.2.3 Southern Loloish | Matisoff 88 DL | 2 | 2 | 英 | 1988 | |
| 普奈 Coong[Phunoi] JAM-Ety | STEDT | 6.1.2.3 Southern Loloish | Matisoff 87 BP | 83 | 83 | 英 | 1989 | |
| 普奈 Coong[Phunoi] JAM-GSTC | STEDT | 6.1.2.3 Southern Loloish | Matisoff 85 GSTC | 4 | 4 | 英 | 1990 | |
| 普奈 Coong[Phunoi] JAM-HPTB | STEDT | 6.1.2.3 Southern Loloish | Matisoff 03 HPTB | 1 | 1 | 英 | 1991 | |
| 普奈 Coong[Phunoi] JAM-TSR | STEDT | 6.1.2.3 Southern Loloish | Matisoff 72 LTSR | 4 | 4 | 英 | 1992 | |
| 普奈 Coong[Phunoi] JAM-VSTB | STEDT | 6.1.2.3 Southern Loloish | Matisoff 78 VSTB | 3 | 3 | 英 | 1993 | |
| 普奈 Coong[Phunoi] MF-PhnQ | STEDT | 6.1.2.3 Southern Loloish | Ferlus 91 | 68 | 68 | 英 | 1994 | |
| 普奈 Coong[Phunoi] STC | STEDT | 6.1.2.3 Southern Loloish | Benedict 72 STC | 2 | 2 | 英 | 1995 | |
| 卡莉 Kha Li STC | STEDT | 6.1.2.3 Southern Loloish | Benedict 72 STC | 1 | 1 | 英 | 1996 | |
| 畢蘇 Bisu HZY2017 | 出版物 | HZY2017 | 585 | 584 | 漢 | 1997 | ||
| 桑孔 Sangkong HZY2017 | 出版物 | HZY2017 | 493 | 492 | 漢 | 1998 |
| 臨時分組 | 材料名(語言+出處代號) | 來源 | STEDT的分組 | 出處 | 詞數 | 去重 詞數 |
原 釋 |
序 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 蒙撒 | 阿昌[隴川] Achang(Longchuan) TBL | STEDT | 6.1.1 Burmish | Huang and Dai 92 TBL | 1676 | 1673 | 英 | 1999 |
| 阿昌[隴川] Achang(Longchuan) ZMYYC | STEDT | 6.1.1 Burmish | Sun H 91 ZMYY | 931 | 927 | 英 | 2000 | |
| 阿昌[隴川] Achang(Longchuan) YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 2519 | 2519 | 漢 | 2001 | ||
| 阿昌[隴川] Achang(Longchuan) JZ-Achang | STEDT | 6.1.1 Burmish | Dai 85 AcJZ | 147 | 147 | 英 | 2002 | |
| 阿昌[隴川] Achang(Longchuan) PC | STEDT | 6.1.1 Burmish | Matisoff PC | 1 | 1 | 英 | 2003 | |
| 阿昌[隴川] Achang(Longchuan) RJL-DPTB | STEDT | 6.1.1 Burmish | LaPolla 87 | 45 | 45 | 英 | 2004 | |
| 阿昌 Achang-1 HillDB-Dai1985 | Hill-DB | HillDB-Dai1985 | 986 | 986 | 漢 | 2005 | ||
| 仙島 Achang(Xiandao) DQ-Xiandao | STEDT | 6.1.1 Burmish | Dai 89 Xian | 278 | 278 | 英 | 2006 | |
| 仙島 Achang(Xiandao) TBL | STEDT | 6.1.1 Burmish | Huang and Dai 92 TBL | 1471 | 1468 | 英 | 2007 | |
| 仙島 Achang(Xiandao) YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 2880 | 2880 | 漢 | 2008 | ||
| 阿昌 | 阿昌[梁河] Achang(Lianghe) JZ-Achang | STEDT | 6.1.1 Burmish | Dai 85 AcJZ | 961 | 955 | 英 | 2009 |
| 阿昌[梁河] Achang(Lianghe) PC | STEDT | 6.1.1 Burmish | Matisoff PC | 1 | 1 | 英 | 2010 | |
| 阿昌[梁河] Achang(Lianghe) RJL-DPTB | STEDT | 6.1.1 Burmish | LaPolla 87 | 29 | 29 | 英 | 2011 | |
| 阿昌 Achang-3 HillDB-Dai1985 | Hill-DB | HillDB-Dai1985 | 958 | 958 | 漢 | 2012 | ||
| 阿昌[潞西] Achang(Luxi) YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 2703 | 2703 | 漢 | 2013 | ||
| 阿昌[潞西] Achang(Luxi) JZ-Achang | STEDT | 6.1.1 Burmish | Dai 85 AcJZ | 961 | 956 | 英 | 2014 | |
| 阿昌[潞西] Achang(Luxi) RJL-DPTB | STEDT | 6.1.1 Burmish | LaPolla 87 | 37 | 37 | 英 | 2015 | |
| 阿昌 Achang-2 HillDB-Dai1985 | Hill-DB | HillDB-Dai1985 | 958 | 958 | 漢 | 2016 | ||
| 阿昌 Achang JAM-GSTC | STEDT | 6.1.1 Burmish | Matisoff 85 GSTC | 1 | 1 | 英 | 2017 | |
| 阿昌 Achang PC | STEDT | 6.1.1 Burmish | Matisoff PC | 1 | 1 | 英 | 2018 | |
| 阿昌 Achang STC | STEDT | 6.1.1 Burmish | Benedict 72 STC | 1 | 1 | 英 | 2019 | |
| 載瓦 | 載瓦 Zaiwa YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 2857 | 2857 | 漢 | 2020 | |
| 載瓦 Atsi[Zaiwa] TBL | STEDT | 6.1.1 Burmish | Huang and Dai 92 TBL | 1843 | 1840 | 英 | 2021 | |
| 載瓦 Atsi[Zaiwa] ZMYYC | STEDT | 6.1.1 Burmish | Sun H 91 ZMYY | 990 | 987 | 英 | 2022 | |
| 載瓦 Atsi[Zaiwa] ACST① | STEDT | 6.1.1 Burmish | Chou 72 | 1 | 1 | 英 | 2023 | |
| 載瓦 Atsi[Zaiwa] ACST② | STEDT | 6.1.1 Burmish | Chou 72 | 1 | 1 | 英 | 2024 | |
| 載瓦 Atsi[Zaiwa] AW-TBT | STEDT | 6.1.1 Burmish | Weidert 87 TBTo | 74 | 74 | 英 | 2025 | |
| 載瓦 Atsi[Zaiwa] GHL-PPB | STEDT | 6.1.1 Burmish | Luce 85 | 50 | 50 | 英 | 2026 | |
| 載瓦 Atsi[Zaiwa] JAM-Ety | STEDT | 6.1.1 Burmish | Matisoff 87 BP | 1 | 1 | 英 | 2027 | |
| 載瓦 Atsi[Zaiwa] JAM-GSTC | STEDT | 6.1.1 Burmish | Matisoff 85 GSTC | 3 | 3 | 英 | 2028 | |
| 載瓦 Atsi[Zaiwa] JAM-TSR | STEDT | 6.1.1 Burmish | Matisoff 72 LTSR | 3 | 3 | 英 | 2029 | |
| 載瓦 Atsi[Zaiwa] JAM-VSTB | STEDT | 6.1.1 Burmish | Matisoff 78 VSTB | 2 | 2 | 英 | 2030 | |
| 載瓦 Atsi[Zaiwa] JZ-Zaiwa | STEDT | 6.1.1 Burmish | Xu 84 Zaiwa | 135 | 134 | 英 | 2031 | |
| 載瓦 Atsi[Zaiwa] PC | STEDT | 6.1.1 Burmish | Matisoff PC | 1 | 1 | 英 | 2032 | |
| 載瓦 Atsi[Zaiwa] RJL-DPTB① | STEDT | 6.1.1 Burmish | LaPolla 87 | 37 | 37 | 英 | 2033 | |
| 載瓦 Atsi[Zaiwa] RJL-DPTB② | STEDT | 6.1.1 Burmish | LaPolla 87 | 2 | 2 | 英 | 2034 | |
| 載瓦 Atsi[Zaiwa] STC | STEDT | 6.1.1 Burmish | Benedict 72 STC | 14 | 14 | 英 | 2035 | |
| 載瓦 Atsi HillDB-Burling1967 | Hill-DB | 313 | 312 | 英 | 2036 | |||
| 載瓦 Zaiwa HillDB-Lustig2010 | Hill-DB | 2034 | 1963 | 英 | 2037 | |||
| 載瓦 Zaiwa HillDB-Mann1998 | Hill-DB | 414 | 414 | 英 | 2038 | |||
| 載瓦 Zaiva(Atsi) HillDB-Sawada2004 | Hill-DB | 809 | 783 | 英 | 2039 | |||
| 載瓦 Zaiwa(Atsi) HillDB-Wannemacher1994 | Hill-DB | 405 | 405 | 英 | 2040 | |||
| 載瓦 Zaiwa(Atsi) HillDB-Yabu1982 | Hill-DB | 835 | 834 | 英 | 2041 | |||
| 載瓦 Lhaovo(Zaiwa) HillDB-Sawada2017 | Hill-DB | 97 | 97 | 英 | 2042 | |||
| 載瓦 Zaiwa HillDB-Xu1984 | Hill-DB | HillDB-Xu1984 | 1075 | 1075 | 漢 | 2043 | ||
| 浪速 | 浪速 Langsu YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 2902 | 2902 | 漢 | 2044 | |
| 浪速 Langsu TBL | STEDT | 6.1.1 Burmish | Huang and Dai 92 TBL | 1641 | 1639 | 英 | 2045 | |
| 浪速 Maru[Langsu] ZMYYC | STEDT | 6.1.1 Burmish | Sun H 91 ZMYY | 964 | 961 | 英 | 2046 | |
| 浪速 Maru[Langsu] DQ-Langsu | STEDT | 6.1.1 Burmish | Dai 89 Lang | 255 | 255 | 英 | 2047 | |
| 浪速 Maru[Langsu] ACST | STEDT | 6.1.1 Burmish | Chou 72 | 1 | 1 | 英 | 2048 | |
| 浪速 Maru[Langsu] AW-TBT | STEDT | 6.1.1 Burmish | Weidert 87 TBTo | 62 | 62 | 英 | 2049 | |
| 浪速 Maru[Langsu] GHL-PPB | STEDT | 6.1.1 Burmish | Luce 85 | 11 | 11 | 英 | 2050 | |
| 浪速 Maru[Langsu] JAM-GSTC | STEDT | 6.1.1 Burmish | Matisoff 85 GSTC | 1 | 1 | 英 | 2051 | |
| 浪速 Maru[Langsu] JAM-HPTB | STEDT | 6.1.1 Burmish | Matisoff 03 HPTB | 2 | 2 | 英 | 2052 | |
| 浪速 Maru[Langsu] JAM-TSR | STEDT | 6.1.1 Burmish | Matisoff 72 LTSR | 1 | 1 | 英 | 2053 | |
| 浪速 Maru[Langsu] JAM-VSTB | STEDT | 6.1.1 Burmish | Matisoff 78 VSTB | 2 | 2 | 英 | 2054 | |
| 浪速 Maru[Langsu] JO-PB | STEDT | 6.1.1 Burmish | Okell 71 | 85 | 85 | 英 | 2055 | |
| 浪速 Maru[Langsu] RJL-DPTB | STEDT | 6.1.1 Burmish | LaPolla 87 | 6 | 6 | 英 | 2056 | |
| 浪速 Maru[Langsu] STC | STEDT | 6.1.1 Burmish | Benedict 72 STC | 24 | 24 | 英 | 2057 | |
| 浪速 Maru[Langsu] WSC-SH | STEDT | 6.1.1 Burmish | Coblin 86 | 1 | 1 | 英 | 2058 | |
| 浪速 Lhaovo(Lhangsu) HillDB-Sawada2016 | Hill-DB | 182 | 182 | 英 | 2059 | |||
| 浪速 Lhaovo(Lhaovo) HillDB-Sawada2016 | Hill-DB | 142 | 142 | 英 | 2060 | |||
| 浪速 Lhaovo(Lhangsu) HillDB-Sawada2017 | Hill-DB | 115 | 115 | 英 | 2061 | |||
| 浪速 Lhaovo(Thoelhang) HillDB-Sawada2017 | Hill-DB | 107 | 107 | 英 | 2062 | |||
| 浪速 Lhaovo(Gyennoe) HillDB-Sawada2017 | Hill-DB | 111 | 111 | 英 | 2063 | |||
| 浪速 Lhaovo(Lhaovo) HillDB-Sawada2017 | Hill-DB | 116 | 116 | 英 | 2064 | |||
| 浪速 Maru HillDB-Burling1967 | Hill-DB | 268 | 268 | 英 | 2065 | |||
| 浪速 Lhaovo(Maru) HillDB-Clerk1911 | Hill-DB | 2882 | 2880 | 英 | 2066 | |||
| 浪速 Lhaovo(Maru) HillDB-Abbey1899 | Hill-DB | 1283 | 1283 | 英 | 2067 | |||
| 浪速 Lhaovo(Maru) HillDB-Sawada2004 | Hill-DB | 1328 | 1322 | 英 | 2068 | |||
| 浪速 Lhaovo(Langsu) HillDB-Dai2004 | Hill-DB | HillDB-Dai2004 | 773 | 767 | 漢 | 2069 | ||
| 浪速 Lhaovo(Langsu) HillDB-Dai2005 | Hill-DB | HillDB-Dai2005 | 2141 | 2133 | 漢 | 2070 | ||
| 波拉 | 波拉 Bola YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 2994 | 2994 | 漢 | 2071 | |
| 波拉 Bola DQ-Bola | STEDT | 6.1.1 Burmish | Dai 89 Bola | 270 | 270 | 英 | 2072 | |
| 波拉 Bola TBL | STEDT | 6.1.1 Burmish | Huang and Dai 92 TBL | 1777 | 1777 | 英 | 2073 | |
| 波拉 Bola JAM-HPTB | STEDT | 6.1.1 Burmish | Matisoff 03 HPTB | 1 | 1 | 英 | 2074 | |
| 波拉 Bola JAM-TSR | STEDT | 6.1.1 Burmish | Matisoff 72 LTSR | 1 | 1 | 英 | 2075 | |
| 波拉 Pela(Bela) HillDB-Mann1998 | Hill-DB | 197 | 197 | 英 | 2076 | |||
| 波拉 Pela(Bola) HillDB-Dai2004 | Hill-DB | HillDB-Dai2004 | 777 | 773 | 漢 | 2077 | ||
| 波拉 Pela(Bola) HillDB-Dai2007 | Hill-DB | HillDB-Dai2007 | 3558 | 3538 | 漢 | 2078 | ||
| 勒期 | 勒期 Leqi YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 2586 | 2586 | 漢 | 2079 | |
| 勒期 Leqi TBL | STEDT | 6.1.1 Burmish | Huang and Dai 92 TBL | 1527 | 1527 | 英 | 2080 | |
| 勒期 Lashi DQ-Lashi | STEDT | 6.1.1 Burmish | Dai 89 Lash | 245 | 244 | 英 | 2081 | |
| 勒期 Lashi RJL-DPTB | STEDT | 6.1.1 Burmish | LaPolla 87 | 1 | 1 | 英 | 2082 | |
| 勒期 Lashi STC | STEDT | 6.1.1 Burmish | Benedict 72 STC | 2 | 2 | 英 | 2083 | |
| 勒期 Lashi(Lachhe) GHL-PPB | STEDT | 6.1.1 Burmish | Luce 85 | 67 | 67 | 英 | 2084 | |
| 勒期 Lashi HillDB-Mann1998 | Hill-DB | 476 | 475 | 英 | 2085 | |||
| 勒期 Lashi(Leqi) HillDB-Dai2004 | Hill-DB | HillDB-Dai2004 | 1596 | 795 | 漢 | 2086 | ||
| 勒期 Lashi(Leqi) HillDB-Dai2007 | Hill-DB | HillDB-Dai2007 | 2179 | 2171 | 漢 | 2087 | ||
| 勒期 Lashi(Leqi) HillDB-Dai2010 | Hill-DB | HillDB-Dai2010 | 1009 | 1009 | 漢 | 2088 | ||
| 勒期 Leqi HillDB-Dai2006 | Hill-DB | HillDB-Dai2006 | 306 | 304 | 漢 | 2089 | ||
| 勒期 Lacid(Lacid) HillDB-Sawada2017 | Hill-DB | 113 | 113 | 英 | 2090 | |||
| 茶山 | 茶山 Chashan YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 2788 | 2788 | 漢 | 2091 | |
| 茶山 Chashan HillDB-Dai2010 | Hill-DB | HillDB-Dai2010 | 1028 | 1028 | 漢 | 2092 | ||
| 峨昌 Ngochang HillDB-Inglis2003 | Hill-DB | 396 | 396 | 英 | 2093 | |||
| 峨昌 Achang HillDB-Mann1998 | Hill-DB | 439 | 438 | 英 | 2094 | |||
| 峨昌 Achang HillDB-Yabu1990 | Hill-DB | 284 | 283 | 英 | 2095 | |||
| 緬語 | 緬語[仰光] Burmese(Rangoon) Wang&Cai2018 | 潘悟雲、葛佳琦整理 | Wang&Cai2018 | 1840 | 1840 | 漢 | 2096 | |
| 緬語[仰光] Burmese(Rangoon) TBL | STEDT | 6.1.1 Burmish | Huang and Dai 92 TBL | 1883 | 1882 | 英 | 2097 | |
| 緬語[仰光] Burmese(Rangoon) ZMYYC | STEDT | 6.1.1 Burmish | Sun H 91 ZMYY | 995 | 994 | 英 | 2098 | |
| 緬語[土瓦] Tavoyan Wang&Cai2018 | 潘悟雲、葛佳琦整理 | Wang&Cai2018 | 1818 | 1818 | 漢 | 2099 | ||
| 緬語[土瓦] Tavoyan JO-PB | STEDT | 6.1.1 Burmish | Okell 71 | 130 | 130 | 英 | 2100 | |
| 緬語[土瓦] Tavoyan STC | STEDT | 6.1.1 Burmish | Benedict 72 STC | 2 | 2 | 英 | 2101 | |
| 緬語[土瓦] Tavoyan dial RJL-DPTB | STEDT | 6.1.1 Burmish | LaPolla 87 | 1 | 1 | 英 | 2102 | |
| 緬語[德努] Danu Wang&Cai2018 | 潘悟雲、葛佳琦整理 | Wang&Cai2018 | 1834 | 1834 | 漢 | 2103 | ||
| 緬語[德努] Danu GHL-PPB | STEDT | 6.1.1 Burmish | Luce 85 | 46 | 46 | 英 | 2104 | |
| 緬語[茵達] Intha Wang&Cai2018 | 潘悟雲、葛佳琦整理 | Wang&Cai2018 | 1833 | 1833 | 漢 | 2105 | ||
| 緬語[茵達] Intha JO-PB | STEDT | 6.1.1 Burmish | Okell 71 | 127 | 127 | 英 | 2106 | |
| 緬語[茵達] Intha STC | STEDT | 6.1.1 Burmish | Benedict 72 STC | 1 | 1 | 英 | 2107 | |
| 緬語[東友] TaungYo Wang&Cai2018 | 潘悟雲、葛佳琦整理 | Wang&Cai2018 | 1831 | 1831 | 漢 | 2108 | ||
| 緬語[東友] TaungYo GHL-PPB | STEDT | 6.1.1 Burmish | Luce 85 | 46 | 46 | 英 | 2109 | |
| 緬語[丹老] Merguese Wang&Cai2018 | 潘悟雲、葛佳琦整理 | Wang&Cai2018 | 1830 | 1830 | 漢 | 2110 | ||
| 緬語[約話] Yaw Wang&Cai2018 | 潘悟雲、葛佳琦整理 | Wang&Cai2018 | 1835 | 1835 | 漢 | 2111 | ||
| 緬語[若開] Arakanese Wang&Cai2018 | 潘悟雲、葛佳琦整理 | Wang&Cai2018 | 1836 | 1836 | 漢 | 2112 | ||
| 緬語[若開] Arakanese JO-PB | STEDT | 6.1.1 Burmish | Okell 71 | 88 | 88 | 英 | 2113 | |
| 緬語[邁瑪] Marma HK-Sak | STEDT | 6.1.1 Burmish | Huziwara 08 Sak | 983 | 980 | 英 | 2114 | |
| 緬語[現代] Burmese(Modern) GHL-PPB | STEDT | 6.1.1 Burmish | Luce 85 | 102 | 102 | 英 | 2115 | |
| 緬語[現代] Burmese(Spoken) GHL-PPB | STEDT | 6.1.1 Burmish | Luce 85 | 46 | 46 | 英 | 2116 | |
| 緬語[標準] Burmese(Standard Spoken) JO-PB | STEDT | 6.1.1 Burmish | Okell 71 | 145 | 145 | 英 | 2117 | |
| 緬語 Burmese HillDB-Burling1967 | Hill-DB | 305 | 305 | 英 | 2118 | |||
| 緬語 Burmese HillDB-Kato2012 | Hill-DB | 975 | 972 | 英 | 2119 | |||
| 緬語[德努] Danu(Taungyo) HillDB-Scott1900 | Hill-DB | 264 | 264 | 英 | 2120 | |||
| 緬語[德努] Danu(Danaw) HillDB-Scott1900 | Hill-DB | 278 | 278 | 英 | 2121 | |||
| 緬文 | 緬文 Burmese(Written) TBL | STEDT | 6.1.1 Burmish | Huang and Dai 92 TBL | 1875 | 1874 | 英 | 2122 |
| 緬文 Burmese(Written) ZMYYC | STEDT | 6.1.1 Burmish | Sun H 91 ZMYY | 995 | 994 | 英 | 2123 | |
| 緬文 Burmese(Written) GEM-CNL | STEDT | 6.1.1 Burmish | Marrison 67 Naga | 985 | 985 | 英 | 2124 | |
| 緬文 Burmese(Written) PKB-WBRD | STEDT | 6.1.1 Burmish | Benedict 76 WBur | 4096 | 4094 | 英 | 2125 | |
| 緬文 Burmese(Written) STC | STEDT | 6.1.1 Burmish | Benedict 72 STC | 618 | 601 | 英 | 2126 | |
| 緬文 Burmese(Written) AW-TBT① | STEDT | 6.1.1 Burmish | Weidert 87 TBTo | 212 | 210 | 英 | 2127 | |
| 緬文 Burmese(Written) JAM-TJLB | STEDT | 6.1.1 Burmish | Matisoff 74 TJLB | 399 | 399 | 英 | 2128 | |
| 緬文 Burmese(Written) RJL-DPTB① | STEDT | 6.1.1 Burmish | LaPolla 87 | 166 | 166 | 英 | 2129 | |
| 緬文 Burmese(Written) ACST | STEDT | 6.1.1 Burmish | Chou 72 | 41 | 41 | 英 | 2130 | |
| 緬文 Burmese(Written) AJ-BED | STEDT | 6.1.1 Burmish | Judson 93 | 2 | 2 | 英 | 2131 | |
| 緬文 Burmese(Written) AW-TBT② | STEDT | 6.1.1 Burmish | Weidert 87 TBTo | 1 | 1 | 英 | 2132 | |
| 緬文 Burmese(Written) GHL-PPB | STEDT | 6.1.1 Burmish | Luce 85 | 163 | 163 | 英 | 2133 | |
| 緬文 Burmese(Written) ILH-PL | STEDT | 6.1.1 Burmish | Hansson 89 AHKP | 195 | 195 | 英 | 2134 | |
| 緬文 Burmese(Written) JAM-DL | STEDT | 6.1.1 Burmish | Matisoff 88 DL | 3 | 3 | 英 | 2135 | |
| 緬文 Burmese(Written) JAM-GSTC | STEDT | 6.1.1 Burmish | Matisoff 85 GSTC | 146 | 146 | 英 | 2136 | |
| 緬文 Burmese(Written) JAM-HPTB | STEDT | 6.1.1 Burmish | Matisoff 03 HPTB | 12 | 12 | 英 | 2137 | |
| 緬文 Burmese(Written) JAM-II | STEDT | 6.1.1 Burmish | Matisoff 93 PC | 4 | 4 | 英 | 2138 | |
| 緬文 Burmese(Written) JAM-MLBM | STEDT | 6.1.1 Burmish | Matisoff 78 MLBM | 68 | 68 | 英 | 2139 | |
| 緬文 Burmese(Written) JAM-TIL | STEDT | 6.1.1 Burmish | Matisoff 83 TIL | 88 | 88 | 英 | 2140 | |
| 緬文 Burmese(Written) JAM-TSR | STEDT | 6.1.1 Burmish | Matisoff 72 LTSR | 1 | 1 | 英 | 2141 | |
| 緬文 Burmese(Written) JAM-VSTB | STEDT | 6.1.1 Burmish | Matisoff 78 VSTB | 10 | 10 | 英 | 2142 | |
| 緬文 Burmese(Written) JO-PB | STEDT | 6.1.1 Burmish | Okell 71 | 143 | 143 | 英 | 2143 | |
| 緬文 Burmese(Written) KVB-PKC | STEDT | 6.1.1 Burmish | VanBik 09 PKC | 4 | 4 | 英 | 2144 | |
| 緬文 Burmese(Written) RJL-DPTB② | STEDT | 6.1.1 Burmish | LaPolla 87 | 1 | 1 | 英 | 2145 | |
| 緬文 Burmese(Written) JAM-Ety | STEDT | 6.1.1 Burmish | Matisoff 87 BP | 290 | 289 | 英 | 2146 | |
| 緬文 Burmese(Written) WSC-SH | STEDT | 6.1.1 Burmish | Coblin 86 | 62 | 62 | 英 | 2147 | |
| 緬文 Written Burmese HillDB-Mann1998 | Hill-DB | 357 | 356 | 英 | 2148 | |||
| 緬銘 Burmese(Inscriptional) JAM-TIL | STEDT | 6.1.1 Burmish | Matisoff 83 TIL | 3 | 3 | 英 | 2149 | |
| 緬銘 Burmese(Inscriptional) JO-PB | STEDT | 6.1.1 Burmish | Okell 71 | 87 | 87 | 英 | 2150 | |
| 緬銘 Burmese(Inscriptional) STC | STEDT | 6.1.1 Burmish | Benedict 72 STC | 1 | 1 | 英 | 2151 | |
| 蒲甘緬文 Inscriptional Burmese(Pagan) STC | STEDT | 6.1.1 Burmish | Benedict 72 STC | 7 | 7 | 英 | 2152 | |
| 蒲甘緬文 Bakan-Burmese Wang&Cai2018 | 潘悟雲、葛佳琦整理 | Wang&Cai2018 | 289 | 289 | 漢 | 2153 | ||
| 緬文 Burmese(Written) HZY2017 | 出版物 | HZY2017 | 1280 | 1278 | 漢 | 2154 | ||
| 蓬 | 蓬 Hpun(Northern) EJAH-Hpun | STEDT | 6.1.1 Burmish | Henderson 86 Hpun | 799 | 799 | 英 | 2155 |
| 蓬 Phon JAM-GSTC | STEDT | 6.1.1 Burmish | Matisoff 85 GSTC | 1 | 1 | 英 | 2156 | |
| 蓬 Phon RJL-DPTB | STEDT | 6.1.1 Burmish | LaPolla 87 | 1 | 1 | 英 | 2157 | |
| 蓬 Phon STC | STEDT | 6.1.1 Burmish | Benedict 72 STC | 4 | 4 | 英 | 2158 | |
| 蓬 Phon(Megyaw) STC | STEDT | 6.1.1 Burmish | Benedict 72 STC | 2 | 2 | 英 | 2159 | |
| 蓬 Phon(Samong) STC | STEDT | 6.1.1 Burmish | Benedict 72 STC | 1 | 1 | 英 | 2160 | |
| 蓬 Samong STC | STEDT | 6.1.1 Burmish | Benedict 72 STC | 6 | 6 | 英 | 2161 | |
| 蓬 Hpun JAM-TSR | STEDT | 6.1.1 Burmish | Matisoff 72 LTSR | 1 | 1 | 英 | 2162 | |
| 蓬 Hpun(Metjo) GHL-PPB | STEDT | 6.1.1 Burmish | Luce 85 | 69 | 68 | 英 | 2163 | |
| 蓬 Phon Wang&Cai2018 | 潘悟雲、葛佳琦整理 | Wang&Cai2018 | 276 | 275 | 漢 | 2164 | ||
| 蓬 Hpon(Phon) HillDB-Mann1998 | Hill-DB | 204 | 204 | 英 | 2165 | |||
| 怒蘇 | 怒蘇[南] Nusu(Southern) JZ-Nusu② | 葛佳琦整理 | Sun J 86 Nusu | 831 | 831 | 漢 | 2166 | |
| 怒蘇[南] Nusu(Southern) JZ-Nusu | STEDT | 6.1.2.1 Northern Loloish | Sun J 86 Nusu | 1038 | 1035 | 英 | 2167 | |
| 怒蘇[中] Nusu(Central) JZ-Nusu② | 葛佳琦整理 | Sun J 86 Nusu | 865 | 865 | 漢 | 2168 | ||
| 怒蘇[中] Nusu(Central) JZ-Nusu | STEDT | 6.1.2.1 Northern Loloish | Sun J 86 Nusu | 158 | 158 | 英 | 2169 | |
| 怒蘇[中] Nusu(Central) TBL | STEDT | 6.1.2.1 Northern Loloish | Huang and Dai 92 TBL | 1551 | 1549 | 英 | 2170 | |
| 怒蘇[中] Nusu(Central) DQ-NusuB | STEDT | 6.1.2.1 Northern Loloish | Dai 89 NusB | 244 | 244 | 英 | 2171 | |
| 怒蘇[中] Nusu(Central/Zhizhiluo) DQ-NusuA | STEDT | 6.1.2.1 Northern Loloish | Dai 89 NusA | 253 | 253 | 英 | 2172 | |
| 怒蘇[碧江] Nusu(Bijiang) ZMYYC | STEDT | 6.1.2.1 Northern Loloish | Sun H 91 ZMYY | 963 | 962 | 英 | 2173 | |
| 怒蘇[北] Nusu(Northern) JZ-Nusu② | 葛佳琦整理 | Sun J 86 Nusu | 836 | 836 | 漢 | 2174 | ||
| 怒蘇[北] Nusu(Northern) JZ-Nusu | STEDT | 6.1.2.1 Northern Loloish | Sun J 86 Nusu | 1044 | 1042 | 英 | 2175 | |
| 茹若 | 茹若[江末] Zauzuo YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 2984 | 2984 | 漢 | 2176 | |
| 茹若[江末] Zauzuo(Jiangmo) HZY2017 | 出版物 | HZY2017 | 378 | 377 | 漢 | 2177 | ||
| 茹若[果力] Zauzuo(Guoli) HZY2017 | 出版物 | HZY2017 | 432 | 432 | 漢 | 2178 |
| 臨時分組 | 材料名(語言+出處代號) | 來源 | STEDT的分組 | 出處 | 詞數 | 去重 詞數 |
原 釋 |
序 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 嘎蘇 | 嘎蘇 Gasu[Kathu](Anwang) Wuzili2004 | Stevey7788 | Wuzili2004 | 439 | 439 | 漢 | 2179 | |
| 嘎蘇 Gasu[Kathu](Dayashao) Wuzili1994 | Hsiu-STBP | Wuzili1994 | 259 | 259 | 漢 | 2180 | ||
| 叟 Thou Hsiu2014 | Hsiu-STBP | Hsiu2014 | 88 | 88 | 英 | 2181 | ||
| 茉昂 | 梅昂 Meang Hsiu2014 | Hsiu-STBP | Hsiu2014 | 90 | 90 | 英 | 2182 | |
| 瑪昂 Maang Hsiu2014 | Hsiu-STBP | Hsiu2014 | 81 | 81 | 英 | 2183 | ||
| 茉昂 Muang YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 2567 | 2567 | 漢 | 2184 | ||
| 瑪翱 | 茉昂裴 Muangphe Hsiu2014 | Hsiu-STBP | Hsiu2014 | 88 | 88 | 英 | 2185 | |
| 瑪翱 Mango Hsiu2014 | Hsiu-STBP | Hsiu2014 | 87 | 87 | 英 | 2186 | ||
| 瑪澤 Maza Hsiu2014 | Hsiu-STBP | Hsiu2014 | 89 | 89 | 英 | 2187 | ||
| [?]曼子 Mondzi Hsiu2014 | Hsiu-STBP | Hsiu2014 | 82 | 82 | 英 | 2188 |
| 臨時分組 | 材料名(語言+出處代號) | 來源 | STEDT的分組 | 出處 | 詞數 | 去重 詞數 |
原 釋 |
序 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 烏貢 | 烏貢 Ugong DB-Ugong | STEDT | 6.1.2.3 Southern Loloish | Bradley 93 Ugo | 170 | 170 | 英 | 2189 |
| 烏貢 Ugong STC | STEDT | 6.1.2.3 Southern Loloish | Benedict 72 STC | 1 | 1 | 英 | 2190 | |
| 貢 Gong(Uthai Thani) Rujjanavet1986 | Stevey7788 | Rujjanavet1986 | 1043 | 1043 | 英 | 2191 | ||
| 貢 Gong(Suphanburi) Thawornpat2006 | Stevey7788 | Thawornpat2006 | 552 | 552 | 英 | 2192 | ||
| 貢 Gong(Suphanburi-old) Thawornpat2006 | Stevey7788 | Thawornpat2006 | 274 | 274 | 英 | 2193 | ||
| 貢 Gong(Suphanburi-young) Thawornpat2006 | Stevey7788 | Thawornpat2006 | 268 | 268 | 英 | 2194 | ||
| 拉娃 Lawa(KweYai) Kerr1927 | Stevey7788 | Kerr1927 | 91 | 91 | 英 | 2195 | ||
| 拉娃 Lawa(KweNoi) Kerr1927 | Stevey7788 | Kerr1927 | 29 | 29 | 英 | 2196 |
| 臨時分組 | 材料名(語言+出處代號) | 來源 | STEDT的分組 | 出處 | 詞數 | 去重 詞數 |
原 釋 |
序 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 官話-晉語 | 北京·北京懷柔鎮 HuaiRou YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 1541 | 1541 | 漢 | 2197 | |
| 東北·黑龍江密山當壁鎮 MiShan YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 1238 | 1238 | 漢 | 2198 | ||
| 膠遼·山東蓬萊南王鎮 PengLai YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 1318 | 1318 | 漢 | 2199 | ||
| 冀魯·河北衡水鄭口鎮 HengShui YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 1558 | 1558 | 漢 | 2200 | ||
| 中原典型·河南洛寧城關鎮 LuoNing YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 1274 | 1274 | 漢 | 2201 | ||
| 蘭銀·甘肅紅古海石灣鎮 HongGu YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 1283 | 1283 | 漢 | 2202 | ||
| 西南·雲南大理下關鎮 DaLi YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 1311 | 1311 | 漢 | 2203 | ||
| 江淮典型·江蘇揚州高郵鎮 YangZhou YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 1263 | 1263 | 漢 | 2204 | ||
| 江淮黃孝·湖北紅安城關鎮 HongAn YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 1240 | 1240 | 漢 | 2205 | ||
| 中原晉南·山西新絳龍興鎮 XinJiang YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 1266 | 1266 | 漢 | 2206 | ||
| 晉語·山西文水鳳城鎮 WenShui YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 1240 | 1240 | 漢 | 2207 | ||
| 晉語·山西隰縣龍泉鎮 XiXian YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 1252 | 1252 | 漢 | 2208 | ||
| 晉語·山西臨縣臨泉鎮 LinXian YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 1275 | 1275 | 漢 | 2209 | ||
| 六南 | 吳語·浙江開化芹陽區 KaiHua YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 1377 | 1377 | 漢 | 2210 | |
| 吳語·浙江東陽吳寧鎮 DongYang YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 1225 | 1225 | 漢 | 2211 | ||
| 吳語·浙江文成大峃鎮 WenCheng YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 1242 | 1242 | 漢 | 2212 | ||
| 粵語·廣西田陽那滿鎮[平話] TianYang YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 1226 | 1226 | 漢 | 2213 | ||
| 粵語·廣西梧州蒙山鎮[勾漏] WuZhou YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 1268 | 1268 | 漢 | 2214 | ||
| 粵語·廣東開平赤坎鎮[四邑] KaiPing YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 1233 | 1233 | 漢 | 2215 | ||
| 客家·廣東五華水寨鎮 WuHua YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 1281 | 1281 | 漢 | 2216 | ||
| 客家·江西尋鄔長寧鎮 XunWu YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 1301 | 1301 | 漢 | 2217 | ||
| 客家·廣東豐順湯坑鎮 FengShun YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 1241 | 1241 | 漢 | 2218 | ||
| 贛語·江西黎川日峰鎮 LiChuan YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 1251 | 1251 | 漢 | 2219 | ||
| 贛語·江西上高敖陽鎮 ShangGao YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 1243 | 1243 | 漢 | 2220 | ||
| 徽語·安徽休寧海陽鎮 XiuNing YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 1229 | 1229 | 漢 | 2221 | ||
| 徽語·江西德興銀城鎮 DeXing YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 1330 | 1330 | 漢 | 2222 | ||
| 湘語·湖南婁底婁星區 LouDi YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 1287 | 1287 | 漢 | 2223 | ||
| 湘語·湖南雙峰永豐鎮 ShuangFeng YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 1297 | 1297 | 漢 | 2224 | ||
| 閩語 | 臺灣·臺灣彰化鹿港鎮 ZhangHua YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 1302 | 1302 | 漢 | 2225 | |
| 漳泉·福建安溪鳳城鎮 AnQi YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 1256 | 1256 | 漢 | 2226 | ||
| 潮汕·廣東惠來惠城鎮 HuiLai YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 1270 | 1270 | 漢 | 2227 | ||
| 莆田·福建仙遊楓亭鎮 XianYou YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 1511 | 1511 | 漢 | 2228 | ||
| 瓊雷·廣東雷州雷城鎮 LeiZhou YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 1271 | 1271 | 漢 | 2229 | ||
| 瓊雷·海南屯昌屯城鎮 TunChang YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 1583 | 1583 | 漢 | 2230 | ||
| 閩東·福建永泰樟城鎮 YongTai YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 1402 | 1402 | 漢 | 2231 | ||
| 閩東·福建周寧獅城鎮 ZhouNing YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 1292 | 1291 | 漢 | 2232 | ||
| 蠻講·浙江泰順仕陽鎮 TaiShun YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 1239 | 1239 | 漢 | 2233 | ||
| 大田·福建大田廣平鎮 DaTian YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 1252 | 1252 | 漢 | 2234 | ||
| 閩中·福建三明梅列區 SanMing YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 1325 | 1325 | 漢 | 2235 | ||
| 閩中·福建沙縣鳳崗鎮 ShaXian YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 1455 | 1455 | 漢 | 2236 | ||
| 閩北·福建松溪松源鎮 SongQi YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 1241 | 1241 | 漢 | 2237 | ||
| 閩北·福建武夷山武夷鎮 WuYiShan YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 1443 | 1442 | 漢 | 2238 | ||
| 閩北·福建浦城石陂鎮 PuCheng YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 1309 | 1309 | 漢 | 2239 | ||
| 邵將·福建順昌雙溪鎮 ShunChang YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 1277 | 1277 | 漢 | 2240 | ||
| 邵將·福建明溪雪峰鎮 MingQi YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 1220 | 1220 | 漢 | 2241 | ||
| 邵將·福建將樂古鏞鎮 JiangLe YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 1273 | 1273 | 漢 | 2242 | ||
| 瓦鄉話 | 鄉話·湖南沅陵麻溪鋪 YuanLing YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 1235 | 1235 | 漢 | 2243 | |
| 鄉話·湖南瀘溪梁家潭鄉 LuQi YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 1297 | 1297 | 漢 | 2244 | ||
| 土話 | 土話·湖南寧遠中和鎮[土話] NingYuan YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 1174 | 1174 | 漢 | 2245 | |
| 土話·廣西桂林資源鎮[平話] GuiLin YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 1442 | 1442 | 漢 | 2246 | ||
| 土話·湖南新田三井鎮 XinTian YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 1315 | 1315 | 漢 | 2247 | ||
| 土話·廣西鐘山兩安鄉[土話] ZhongShan YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 1400 | 1400 | 漢 | 2248 | ||
| 土話·廣西桂林雁山鎮 GuiLin YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 1250 | 1250 | 漢 | 2249 | ||
| 畬話 | 畬話·江西武寧新寧鎮 WuNing YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 1282 | 1282 | 漢 | 2250 | |
| 畬話·浙江景寧鶴溪鎮 JingNing YB2020 | 中國語保工程 | 語保工程 2020 | 1223 | 1223 | 漢 | 2251 |
| 臨時分組 | 材料名(語言+出處代號) | 來源 | STEDT的分組 | 出處 | 詞數 | 去重 詞數 |
原 釋 |
序 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 基蘭蒂* | *Kiranti BM-PK7 | STEDT | 2.3 Kiranti | Michailovsky 91 Kr | 86 | 86 | 英 | 2252 |
| *Kiranti JRO-Tilung | STEDT | 2.3 Kiranti | Opgenort 11 Tilung | 85 | 85 | 英 | 2253 | |
| *BSDTK BM-PK7 | STEDT | 2.3 Kiranti | Michailovsky 91 Kr | 34 | 34 | 英 | 2254 | |
| *Kiranti STC | STEDT | 2.3 Kiranti | Benedict 72 STC | 15 | 15 | 英 | 2255 | |
| *Kul-Cham-Ban BM-PK7 | STEDT | 2.3.2 Southern Kiranti | Michailovsky 91 Kr | 11 | 11 | 英 | 2256 | |
| *SE Kiranti BM-PK7 | STEDT | 2.3 Kiranti | Michailovsky 91 Kr | 10 | 10 | 英 | 2257 | |
| *Kiranti AW-TBT① | STEDT | 2.3 Kiranti | Weidert 87 TBTo | 2 | 2 | 英 | 2258 | |
| *Kiranti AW-TBT② | STEDT | 2.3 Kiranti | Weidert 87 TBTo | 1 | 1 | 英 | 2259 | |
| *Kiranti JAM-GSTC | STEDT | 2.3 Kiranti | Matisoff 85 GSTC | 1 | 1 | 英 | 2260 | |
| *Kiranti RJL-DPTB | STEDT | 2.3 Kiranti | LaPolla 87 | 1 | 1 | 英 | 2261 | |
| *Dum-Thu-Kha BM-PK7 | STEDT | 2.3.3 Central Kiranti | Michailovsky 91 Kr | 13 | 13 | 英 | 2262 | |
| *Bah-Sun BM-PK7 | STEDT | 2.3.4 Western Kiranti | Michailovsky 91 Kr | 3 | 3 | 英 | 2263 | |
| 戡* | *proto-Kham Watters2002 | Stevey7788 | Watters2002 | 380 | 379 | 英 | 2264 | |
| 塔芒* | *TGTM JAM-GSTC | STEDT | 2.1.4 Tamangish | Matisoff 85 GSTC | 1 | 1 | 英 | 2265 |
| *TGTM MM-K78 | STEDT | 2.1.4 Tamangish | Mazaudon 78 Tam | 68 | 68 | 英 | 2266 | |
| *TGTM MM-Thesis | STEDT | 2.1.4 Tamangish | Mazaudon 94 These | 760 | 758 | 英 | 2267 | |
| 蕃* | *Bodish ACST | STEDT | 2.1.2 Bodic | Chou 72 | 1 | 1 | 英 | 2268 |
| *Bodish STC | STEDT | 2.1.2 Bodic | Benedict 72 STC | 1 | 1 | 英 | 2269 | |
| *Pre-Tibetan WSC-SH | STEDT | 2.1.2.1 Tibetan | Coblin 86 | 12 | 12 | 英 | 2270 | |
| 塔尼* | *Tani JS-HCST | STEDT | 1.1.1 Tani | Sun J 93 HCST | 475 | 475 | 英 | 2271 |
| *Western Tani JS-HCST | STEDT | 1.1.1.1 Western Tani | Sun J 93 HCST | 1 | 1 | 英 | 2272 | |
| *Eastern Tani JS-HCST | STEDT | 1.1.1.2 Eastern Tani | Sun J 93 HCST | 1 | 1 | 英 | 2273 | |
| *Proto-Tani Modi2013 | Stevey7788 | Modi2013 | 137 | 137 | 英 | 2274 | ||
| 布瑞* | *Proto-Puroik Lieberherr2015 | Stevey7788 | Lieberherr2015 | 173 | 173 | 英 | 2275 | |
| 魯蘇* | *Proto-Hrusish B&L2015 | Stevey7788 | B&L2015 | 199 | 199 | 英 | 2276 | |
| 思央* | *Proto-Siangic Modi2013 | Stevey7788 | Modi2013 | 23 | 23 | 英 | 2277 | |
| 北阿薩姆* | *North Assam AW-TBT | STEDT | 1.1 North Assam | Weidert 87 TBTo | 1 | 1 | 英 | 2278 |
| 木盧* | *Proto-Mruic Hsiu2018 | Hsiu-STBP | Hsiu2018 | 96 | 96 | 英 | 2279 | |
| *Proto-Anu-Hkongso Hsiu2018 | Hsiu-STBP | Hsiu2018 | 437 | 437 | 英 | 2280 | ||
| *Proto-Anu-Hkongso[OT] Hsiu2018 | Hsiu-STBP | Hsiu2018 | 436 | 436 | 英 | 2281 | ||
| 博度* | *Bodo-Garo ACST | STEDT | 1.7.1 Bodo-Garo | Chou 72 | 5 | 5 | 英 | 2282 |
| *Bodo-Garo JAM-GSTC | STEDT | 1.7.1 Bodo-Garo | Matisoff 85 GSTC | 1 | 1 | 英 | 2283 | |
| *Bodo-Garo RB-PB | STEDT | 1.7.1 Bodo-Garo | Burling 59 PBo | 112 | 112 | 英 | 2284 | |
| *Bodo-Garo STC | STEDT | 1.7.1 Bodo-Garo | Benedict 72 STC | 7 | 6 | 英 | 2285 | |
| *Garo dialects STC | STEDT | 1.7.1.2 Garo | Benedict 72 STC | 1 | 1 | 英 | 2286 | |
| *Barish AW-TBT | STEDT | 1.7.1 Bodo-Garo | Weidert 87 TBTo | 3 | 3 | 英 | 2287 | |
| *Barish JAM-II | STEDT | 1.7.1 Bodo-Garo | Matisoff 93 PC | 1 | 1 | 英 | 2288 | |
| *Barish(East) AW-TBT | STEDT | 1.7.1 Bodo-Garo | Weidert 87 TBTo | 3 | 3 | 英 | 2289 | |
| 孔藥* | *Northern Naga JAM-GSTC | STEDT | 1.7.2 Northern Naga/Konyakian | Matisoff 85 GSTC | 28 | 28 | 英 | 2290 |
| *Northern Naga JAM-HPTB | STEDT | 1.7.2 Northern Naga/Konyakian | Matisoff 03 HPTB | 3 | 3 | 英 | 2291 | |
| *Northern Naga WTF-PNN | STEDT | 1.7.2 Northern Naga/Konyakian | French 83 | 615 | 613 | 英 | 2292 | |
| 薩克* | *Asakian HK-TRPL | STEDT | 1.7.3.2 Asakian | Huziwara 2012 | 2 | 2 | 英 | 2293 |
| 景頗* | *Jingpho AW-TBT | STEDT | 1.7.3.1 Jingpho | Weidert 87 TBTo | 1 | 1 | 英 | 2294 |
| 唐庫爾* | *Tangkhulic DRM-Tk (?) | STEDT | 1.3.4 Tangkhulic | Mortensen 12 Tk | 438 | 438 | 英 | 2295 |
| 奧* | *Ao DWB-PCN | STEDT | 1.3.1 Central Naga(Ao Group) | Bruhn 14 PCN | 386 | 386 | 英 | 2296 |
| 那嘉* | *Central Naga DWB-PCN | STEDT | 1.3.1 Central Naga(Ao Group) | Bruhn 14 PCN | 268 | 268 | 英 | 2297 |
| *Naga AW-TBT① | STEDT | 1.3 Naga Areal Group | Weidert 87 TBTo | 6 | 6 | 英 | 2298 | |
| *Naga AW-TBT② | STEDT | 1.3 Naga Areal Group | Weidert 87 TBTo | 5 | 5 | 英 | 2299 | |
| 欽* | *Chin AW-TBT | STEDT | 1.2 Kuki-Chin | Weidert 87 TBTo | 1 | 1 | 英 | 2300 |
| *Chin KVB-PKC | STEDT | 1.2 Kuki-Chin | VanBik 09 PKC | 1166 | 1166 | 英 | 2301 | |
| *Kuki ACST | STEDT | 1.2 Kuki-Chin | Chou 72 | 2 | 2 | 英 | 2302 | |
| *Kuki AW-TBT | STEDT | 1.2 Kuki-Chin | Weidert 87 TBTo | 1 | 1 | 英 | 2303 | |
| *Kuki RJL-DPTB | STEDT | 1.2 Kuki-Chin | LaPolla 87 | 1 | 1 | 英 | 2304 | |
| *Kuki STC | STEDT | 1.2 Kuki-Chin | Benedict 72 STC | 11 | 11 | 英 | 2305 | |
| *Kuki(Southern) ACST | STEDT | 1.2 Kuki-Chin | Chou 72 | 1 | 1 | 英 | 2306 | |
| *Kuki(Southern) STC | STEDT | 1.2 Kuki-Chin | Benedict 72 STC | 3 | 3 | 英 | 2307 | |
| *Kuki(Western) RJL-DPTB | STEDT | 1.2 Kuki-Chin | LaPolla 87 | 1 | 1 | 英 | 2308 | |
| *Kuki(Western) STC | STEDT | 1.2 Kuki-Chin | Benedict 72 STC | 1 | 1 | 英 | 2309 | |
| *Peripheral Chin KVB-PKC | STEDT | 1.2.1 Peripheral Chin | VanBik 09 PKC | 3 | 3 | 英 | 2310 | |
| *Northern Chin KVB-PKC | STEDT | 1.2.1.1 Northern Chin | VanBik 09 PKC | 57 | 57 | 英 | 2311 | |
| *Southern Plains Chin KVB-PKC | STEDT | 1.2.1.2 Southern Plains Chin | VanBik 09 PKC | 2 | 2 | 英 | 2312 | |
| *Central Chin KVB-PKC | STEDT | 1.2.2 Central Chin | VanBik 09 PKC | 129 | 129 | 英 | 2313 | |
| 欽-那嘉* | *Kuki-Naga ACST | STEDT | 1 NE Indian Areal Group | Chou 72 | 2 | 2 | 英 | 2314 |
| *Kuki-Naga AW-TBT | STEDT | 1 NE Indian Areal Group | Weidert 87 TBTo | 1 | 1 | 英 | 2315 | |
| *Kuki-Naga STC | STEDT | 1 NE Indian Areal Group | Benedict 72 STC | 23 | 22 | 英 | 2316 | |
| *Kuki-Naga-Chin AW-TBT | STEDT | 1 NE Indian Areal Group | Weidert 87 TBTo | 15 | 15 | 英 | 2317 | |
| 儂* | *Nung ACST | STEDT | 4 Nungic | Chou 72 | 1 | 1 | 英 | 2318 |
| *Nungish STC | STEDT | 4 Nungic | Benedict 72 STC | 1 | 1 | 英 | 2319 | |
| 克倫* | *Karen TL-PK | STEDT | 7 Karenic | Luangthongkum 13 | 342 | 342 | 英 | 2320 |
| *Karen RBJ-KLS | STEDT | 7 Karenic | Jones 61 | 196 | 196 | 英 | 2321 | |
| *Karen STC | STEDT | 7 Karenic | Benedict 72 STC | 78 | 77 | 英 | 2322 | |
| *Karen ACST | STEDT | 7 Karenic | Chou 72 | 23 | 23 | 英 | 2323 | |
| *Karen AW-TBT | STEDT | 7 Karenic | Weidert 87 TBTo | 19 | 19 | 英 | 2324 | |
| *Karen JAM-HPTB | STEDT | 7 Karenic | Matisoff 03 HPTB | 5 | 5 | 英 | 2325 | |
| *Karen JAM-GSTC | STEDT | 7 Karenic | Matisoff 85 GSTC | 3 | 3 | 英 | 2326 | |
| *Karen PKB-KLH | STEDT | 7 Karenic | Benedict 79 Kar | 1 | 1 | 英 | 2327 | |
| *Karen(Central) TL-PK | STEDT | 7 Karenic | Luangthongkum 13 | 1 | 1 | 英 | 2328 | |
| *Karen(Northern) TL-PK | STEDT | 7 Karenic | Luangthongkum 13 | 1 | 1 | 英 | 2329 | |
| *Karen(Pwo) RBJ-KLS | STEDT | 7 Karenic | Jones 61 | 170 | 170 | 英 | 2330 | |
| *Karen(Pwo-Sgaw) RBJ-KLS | STEDT | 7 Karenic | Jones 61 | 132 | 132 | 英 | 2331 | |
| *Karen(Sgaw) RBJ-KLS | STEDT | 7 Karenic | Jones 61 | 176 | 176 | 英 | 2332 | |
| *Karen(Southern) TL-PK | STEDT | 7 Karenic | Luangthongkum 13 | 1 | 1 | 英 | 2333 | |
| *Karen(TP) RBJ-KLS | STEDT | 7 Karenic | Jones 61 | 110 | 110 | 英 | 2334 | |
| *Karen[Burling] TL-PK | STEDT | 7 Karenic | Luangthongkum 13 | 192 | 192 | 英 | 2335 | |
| 尼* | *Loloish AW-TBT | STEDT | 6.1.2 Loloish | Weidert 87 TBTo | 108 | 108 | 英 | 2336 |
| *Loloish DB-PLolo | STEDT | 6.1.2 Loloish | Bradley 79 PLo | 1021 | 1019 | 英 | 2337 | |
| *Loloish ILH-PL | STEDT | 6.1.2 Loloish | Hansson 89 AHKP | 232 | 232 | 英 | 2338 | |
| *Loloish JAM-GSTC | STEDT | 6.1.2 Loloish | Matisoff 85 GSTC | 2 | 2 | 英 | 2339 | |
| *Loloish JAM-II | STEDT | 6.1.2 Loloish | Matisoff 93 PC | 2 | 2 | 英 | 2340 | |
| *Loloish RJL-DPTB | STEDT | 6.1.2 Loloish | LaPolla 87 | 1 | 1 | 英 | 2341 | |
| PNL CK-CS (?) | STEDT | 6.1.2 Loloish | Chen 86 CS | 147 | 147 | 英 | 2342 | |
| *Common Lahu DB-PLolo | STEDT | 6.1.2.2 Central Loloish | Bradley 79 PLo | 172 | 172 | 英 | 2343 | |
| *Burmese AW-TBT | STEDT | 6.1.1 Burmish | Weidert 87 TBTo | 3 | 3 | 英 | 2344 | |
| *Burmese JAM-HPTB | STEDT | 6.1.1 Burmish | Matisoff 03 HPTB | 1 | 1 | 英 | 2345 | |
| *Burmese JO-PB | STEDT | 6.1.1 Burmish | Okell 71 | 141 | 141 | 英 | 2346 | |
| *Lolo-Burmese ACST | STEDT | 6.1 Lolo-Burmese | Chou 72 | 7 | 7 | 英 | 2347 | |
| *Lolo-Burmese AW-TBT① | STEDT | 6.1 Lolo-Burmese | Weidert 87 TBTo | 24 | 24 | 英 | 2348 | |
| *Lolo-Burmese AW-TBT② | STEDT | 6.1 Lolo-Burmese | Weidert 87 TBTo | 2 | 2 | 英 | 2349 | |
| *Lolo-Burmese JAM-DL | STEDT | 6.1 Lolo-Burmese | Matisoff 88 DL | 12 | 12 | 英 | 2350 | |
| *Lolo-Burmese JAM-Ety | STEDT | 6.1 Lolo-Burmese | Matisoff 87 BP | 3 | 3 | 英 | 2351 | |
| *Lolo-Burmese JAM-GSTC | STEDT | 6.1 Lolo-Burmese | Matisoff 85 GSTC | 48 | 48 | 英 | 2352 | |
| *Lolo-Burmese JAM-HPTB | STEDT | 6.1 Lolo-Burmese | Matisoff 03 HPTB | 371 | 363 | 英 | 2353 | |
| *Lolo-Burmese JAM-II | STEDT | 6.1 Lolo-Burmese | Matisoff 93 PC | 3 | 3 | 英 | 2354 | |
| *Lolo-Burmese JAM-MLBM | STEDT | 6.1 Lolo-Burmese | Matisoff 78 MLBM | 102 | 102 | 英 | 2355 | |
| *Lolo-Burmese JAM-TIL | STEDT | 6.1 Lolo-Burmese | Matisoff 83 TIL | 13 | 13 | 英 | 2356 | |
| *Lolo-Burmese JAM-TJLB | STEDT | 6.1 Lolo-Burmese | Matisoff 74 TJLB | 1 | 1 | 英 | 2357 | |
| *Lolo-Burmese JAM-TSR | STEDT | 6.1 Lolo-Burmese | Matisoff 72 LTSR | 344 | 312 | 英 | 2358 | |
| *Lolo-Burmese PC | STEDT | 6.1 Lolo-Burmese | Matisoff PC | 1 | 1 | 英 | 2359 | |
| *Lolo-Burmese RJL-DPTB | STEDT | 6.1 Lolo-Burmese | LaPolla 87 | 32 | 32 | 英 | 2360 | |
| *Lolo-Burmese STC | STEDT | 6.1 Lolo-Burmese | Benedict 72 STC | 20 | 20 | 英 | 2361 | |
| *Lolo-Burmese WSC-SH | STEDT | 6.1 Lolo-Burmese | Coblin 86 | 2 | 2 | 英 | 2362 | |
| *Proto-Lalo Yang2010 | Stevey7788 | Yang2010 | 948 | 943 | 漢 | 2363 | ||
| *Proto-Lolo-Burmese Wu2022[引] | Stevey7788 | Wu2022 | 766 | 760 | 漢 | 2364 | ||
| 白* | *Proto-Bai Wang2006 | Stevey7788 | Wang2006 | 470 | 470 | 漢 | 2365 | |
| 土家* | *Proto-Bizic Zhou2020 | Stevey7788 | Zhou2020 | 418 | 417 | 漢 | 2366 | |
| 藏-克倫* | *Tibeto-Karen ACST | STEDT | 0.1 Tibeto-Burman | Chou 72 | 7 | 7 | 英 | 2367 |
| *Tibeto-Karen STC | STEDT | 0.1 Tibeto-Burman | Benedict 72 STC | 1 | 1 | 英 | 2368 | |
| 藏緬* | *Tibeto-Burman ACST | STEDT | 0.1 Tibeto-Burman | Chou 72 | 247 | 247 | 英 | 2369 |
| *Tibeto-Burman AW-TBT | STEDT | 0.1 Tibeto-Burman | Weidert 87 TBTo | 325 | 320 | 英 | 2370 | |
| *Tibeto-Burman BM-PK7 | STEDT | 0.1 Tibeto-Burman | Michailovsky 91 Kr | 63 | 62 | 英 | 2371 | |
| *Tibeto-Burman DRM-Tk | STEDT | 0.1 Tibeto-Burman | Mortensen 12 Tk | 58 | 55 | 英 | 2372 | |
| *Tibeto-Burman JAM-GSTC | STEDT | 0.1 Tibeto-Burman | Matisoff 85 GSTC | 120 | 120 | 英 | 2373 | |
| *Tibeto-Burman JAM-HPTB | STEDT | 0.1 Tibeto-Burman | Matisoff 03 HPTB | 1126 | 1123 | 英 | 2374 | |
| *Tibeto-Burman JAM-TIL | STEDT | 0.1 Tibeto-Burman | Matisoff 83 TIL | 55 | 55 | 英 | 2375 | |
| *Tibeto-Burman JAM-TSR | STEDT | 0.1 Tibeto-Burman | Matisoff 72 LTSR | 1 | 1 | 英 | 2376 | |
| *Tibeto-Burman JAM-VSTB | STEDT | 0.1 Tibeto-Burman | Matisoff 78 VSTB | 57 | 57 | 英 | 2377 | |
| *Tibeto-Burman RJL-DPTB | STEDT | 0.1 Tibeto-Burman | LaPolla 87 | 218 | 218 | 英 | 2378 | |
| *Tibeto-Burman STC | STEDT | 0.1 Tibeto-Burman | Benedict 72 STC | 542 | 542 | 英 | 2379 | |
| *Tibeto-Burman WSC-SH | STEDT | 0.1 Tibeto-Burman | Coblin 86 | 76 | 76 | 英 | 2380 | |
| *Tibeto-Burman WTF-PNN | STEDT | 0.1 Tibeto-Burman | French 83 | 36 | 36 | 英 | 2381 | |
| 漢藏* | *Sino-Tibetan ACST | STEDT | Sino-Tibetan | Chou 72 | 44 | 44 | 英 | 2382 |
| *Sino-Tibetan JAM-GSTC | STEDT | Sino-Tibetan | Matisoff 85 GSTC | 6 | 6 | 英 | 2383 | |
| *Sino-Tibetan JAM-TIL | STEDT | Sino-Tibetan | Matisoff 83 TIL | 16 | 16 | 英 | 2384 | |
| *Sino-Tibetan RJL-DPTB | STEDT | Sino-Tibetan | LaPolla 87 | 5 | 5 | 英 | 2385 | |
| *Sino-Tibetan STC | STEDT | Sino-Tibetan | Benedict 72 STC | 1 | 1 | 英 | 2386 | |
| *Sino-Tibetan WSC-SH | STEDT | Sino-Tibetan | Coblin 86 | 494 | 494 | 英 | 2387 |