序 | 義項 | 素詞(原記錄) | 詞(規範化後) | 音節分析 |
---|---|---|---|---|
爾瑪語北·麻窩* 四川阿垻州黑水縣麻窩鄉牙窩村 | ||||
1 | 上當 | ʐgəlæqe | ʐ·gəlæqe | ʐ· |
2 | 內臟雜碎 | kukulælæ | kukulælæ | |
3 | 內臟 | kukulælæ | kukulælæ | |
4 | 吹牛 | zəqlæ | zəq-læ | |
5 | 哈氣 | læχke | læ-χ·ke | |
6 | 外傷 | khuniodæʁlæ | khuniodæ-ʁ·læ | |
7 | 大方 | lætai | lætai | |
8 | 頭繩 | tsælæ | tsælæ | |
9 | 姑娘 | ʂʅsimælæ | ʂʅsimælæ | |
10 | 嫁妝 | læsta | læ-s·ta | |
11 | 子彈殼 | khokhoχlæ | khokho-χ·læ | |
12 | 學生 | silæmæ | silæmæ | |
13 | 小夥子 | ʂʅsimælæ | ʂʅsimælæ | |
14 | 年歲 | ȵiplæpi | ȵip-læpi | |
15 | 年輕 | ʂʅsɿmælæ | ʂʅsɿmælæ | |
16 | 年輕人 | ʂʅsimælæ | ʂʅsimælæ | |
17 | 徒弟 | slæmæ | s·læmæ | s· |
18 | 打哈欠 | læχqe | læ-χ·qe | |
19 | 掏出 | thælæ | thælæ | |
20 | 摔跤 | guelæqəi | guelæqəi | |
21 | 梳頭 | qapatʂkhəɹlæ | qapatʂ-khəɹlæ | |
22 | 条绒布 | læʐgæloʐgu | læ-ʐ·gælo-ʐ·gu | |
23 | 熟悉 | duqulæ | duqulæ | |
24 | 犁架 | ɕæʁlæ | ɕæ-ʁ·læ | |
25 | 玉米鬚 | jimæɹtsælæ | jimæɹtsælæ | |
26 | 瘋人 | ʁuʁulæ | ʁuʁulæ | |
27 | 瘌痢頭 | qæɹmælæ | qæɹmælæ | |
28 | 砌牆 | qhəχlæ | qhə-χ·læ | |
29 | 織 | xlæ | x·læ | x· |
30 | 繡花(動詞) | lænpæthælæ | lænpæthælæ | |
31 | 繡花(名詞) | lænpæthælæ | lænpæthælæ | |
32 | 胎 | tɕimilæ | tɕimilæ | |
33 | 脫(衣) | dæχlæ | dæ-χ·læ | |
34 | 證人 | ȵilæ | ȵilæ | |
35 | 酒醒 | ɕimælæpitʂəi | ɕimælæpitʂəi | |
36 | 鏡 | ɕilæwæ | ɕilæwæ | |
37 | 陌生 | duqumælæ | duqumælæ | |
38 | 騙子 | zɿqlæ | zɿq-læ | |
漢義切字分析:頭3 子3 年3 人3 內2 臟2 哈2 生2 輕2 繡2 花2 上1 當1 雜1 碎1 吹1 牛1 氣1 外1 傷1 大1 方1 繩1 姑1 娘1 嫁1 妝1 彈1 殼1 學1 小1 夥1 歲1 徒1 弟1 打1 欠1 掏1 出1 摔1 跤1 梳1 条1 绒1 布1 熟1 悉1 犁1 架1 玉1 米1 鬚1 瘋1 瘌1 痢1 砌1 牆1 織1 胎1 脫1 證1 酒1 醒1 鏡1 陌1 騙1 |