序 | 義項 | 素詞(原記錄) | 詞(規範化後) | 音節分析 |
---|---|---|---|---|
1 | 一千 | stoŋ mphra | s·toŋ m·phra | s·toŋ m·phra |
2 | 上墳 | sə toŋ | sə toŋ | sə toŋ |
3 | 上衣 | stoŋ pho | s·toŋ pho | s·toŋ pho |
4 | 內臟雜碎 | noŋ tɕə | noŋ tɕə | noŋ tɕə |
5 | 不懂 | hɑ mu goŋ | hɑ mu goŋ | hɑ mu goŋ |
6 | 不知道 | hɑ mu goŋ | hɑ mu goŋ | hɑ mu goŋ |
7 | 丑(干支) | ɣloŋ lu | ɣ·loŋ lu | ɣ·loŋ lu |
8 | 身高 | boŋ khɛ | boŋ khɛ | boŋ khɛ |
9 | 中醫 | tʂoŋ ji | tʂoŋ ji | tʂoŋ ji |
10 | 中秋 | tʂoŋ tɕhu | tʂoŋ tɕhu | tʂoŋ tɕhu |
11 | 鄉下 | la loŋ | la loŋ | la loŋ |
12 | 胡琴 | ben woŋ | ben woŋ | ben woŋ |
13 | 糧倉 | ʁnɛ khoŋ | ʁ·nɛ khoŋ | ʁ·nɛ khoŋ |
14 | 價錢 | goŋ | goŋ | goŋ |
15 | 佛 | shoŋ rɟje | shoŋ r·ɟje | shoŋ r·ɟje |
16 | 便宜 | goŋ jɛ | goŋ jɛ | goŋ jɛ |
17 | 保佑 | do roŋ mdʐɛl | do roŋ m·dʐɛl | do roŋ m·dʐɛl |
18 | 倍(量詞) | ȵi loŋ | ȵi loŋ | ȵi loŋ |
19 | 做買賣 | tshoŋ və | tshoŋ və | tshoŋ və |
20 | 光榮 | bo rtsoŋ | bo r·tsoŋ | bo r·tsoŋ |
21 | 內傷 | ɣzu pu noŋ ji nɛ | ɣ·zu pu noŋ ji nɛ | ɣ·zu pu noŋ ji nɛ |
22 | 內臟 | noŋ tɕə | noŋ tɕə | noŋ tɕə |
23 | 內衣 | noŋ dʑɑ | noŋ dʑɑ | noŋ dʑɑ |
24 | 內褲 | noŋ thoŋ khu | noŋ thoŋ khu | noŋ thoŋ khu |
25 | 內褲 | noŋ thoŋ khu | noŋ thoŋ khu | noŋ thoŋ khu |
26 | 冬瓜 | doŋ kuɑ | doŋ kuɑ | doŋ kuɑ |
27 | 刷牆 | ɟjoŋ ʑɑ lɑ | ɟjoŋ ʑɑ lɑ | ɟjoŋ ʑɑ lɑ |
28 | 前鞧 | goŋ tho | goŋ tho | goŋ tho |
29 | 剔骨 | bjoŋ noŋ phjɛl ji | bjoŋ noŋ phjɛl ji | bjoŋ noŋ phjɛl ji |
30 | 剔骨 | bjoŋ noŋ phjɛl ji | bjoŋ noŋ phjɛl ji | bjoŋ noŋ phjɛl ji |
31 | 勞改 | ɣrtsoŋ ʑiɛ | ɣr·tsoŋ ʑiɛ | ɣr·tsoŋ ʑiɛ |
32 | 勺 | scçoŋ | s·cçoŋ | s·cçoŋ |
33 | 包庇 | noŋ noŋ tshoŋ tshoŋ | noŋ noŋ tshoŋ tshoŋ | noŋ noŋ tshoŋ tshoŋ |
34 | 包庇 | noŋ noŋ tshoŋ tshoŋ | noŋ noŋ tshoŋ tshoŋ | noŋ noŋ tshoŋ tshoŋ |
35 | 包庇 | noŋ noŋ tshoŋ tshoŋ | noŋ noŋ tshoŋ tshoŋ | noŋ noŋ tshoŋ tshoŋ |
36 | 包庇 | noŋ noŋ tshoŋ tshoŋ | noŋ noŋ tshoŋ tshoŋ | noŋ noŋ tshoŋ tshoŋ |
37 | 北 | bjoŋ | bjoŋ | bjoŋ |
38 | 醫院 | smɛn khoŋ | s·mɛn khoŋ | s·mɛn khoŋ |
39 | 千把個 | stoŋ mphrɑ kha dʐoŋ | s·toŋ m·phrɑ kha dʐoŋ | s·toŋ m·phrɑ kha dʐoŋ |
40 | 千把個 | stoŋ mphrɑ kha dʐoŋ | s·toŋ m·phrɑ kha dʐoŋ | s·toŋ m·phrɑ kha dʐoŋ |
41 | 縣 | rdzoŋ | r·dzoŋ | r·dzoŋ |
42 | 叉腰 | rə scçoŋ si | rə s·cçoŋ si | rə s·cçoŋ si |
43 | 發脾氣 | spru thoŋ | s·pru thoŋ | s·pru thoŋ |
44 | 叛徒 | phi rɑ noŋ rtsɑ | phi rɑ noŋ r·tsɑ | phi rɑ noŋ r·tsɑ |
45 | 颱風 | loŋ tɕu | loŋ tɕu | loŋ tɕu |
46 | 號(吹~) | rɑ doŋ | rɑ doŋ | rɑ doŋ |
47 | 口含 | jɑ noŋ gə cçhɛ | jɑ noŋ gə cçhɛ | jɑ noŋ gə cçhɛ |
48 | 嗆 | ʂtshe noŋ ɣrə ɕə | ʂ·tshe noŋ ɣ·rə ɕə | ʂ·tshe noŋ ɣ·rə ɕə |
49 | 商人 | tshoŋ pa | tshoŋ pa | tshoŋ pa |
50 | 商店 | tshoŋ khoŋ | tshoŋ khoŋ | tshoŋ khoŋ |
51 | 商店 | tshoŋ khoŋ | tshoŋ khoŋ | tshoŋ khoŋ |
52 | 圍墻 | ɟjoŋ | ɟjoŋ | ɟjoŋ |
53 | 土墻 | ɟjoŋ | ɟjoŋ | ɟjoŋ |
54 | 坐月子 | slə gə ma mtshoŋ | s·lə gə ma m·tshoŋ | s·lə gə ma m·tshoŋ |
55 | 坐牢 | tsoŋ kho~ noŋ dzu | tsoŋ kho~ noŋ dzu | tsoŋ kho~ noŋ dzu |
56 | 坐牢 | tsoŋ kho~ noŋ dzu | tsoŋ kho~ noŋ dzu | tsoŋ kho~ noŋ dzu |
57 | 坨坨肉 | bjoŋ noŋ lo lo | bjoŋ noŋ lo lo | bjoŋ noŋ lo lo |
58 | 坨坨肉 | bjoŋ noŋ lo lo | bjoŋ noŋ lo lo | bjoŋ noŋ lo lo |
59 | 城裡 | rə və noŋ | rə və noŋ | rə və noŋ |
60 | 墻壁 | ɟjoŋ | ɟjoŋ | ɟjoŋ |
61 | 牆板 | rcçoŋ ra | r·cçoŋ ra | r·cçoŋ ra |
62 | 夠 | doŋ | doŋ | doŋ |
63 | 大刀 | ʂkoŋ mgrə | ʂ·koŋ m·grə | ʂ·koŋ m·grə |
64 | 大指 | lɛ mɛ poŋ poŋ | lɛ mɛ poŋ poŋ | lɛ mɛ poŋ poŋ |
65 | 大指 | lɛ mɛ poŋ poŋ | lɛ mɛ poŋ poŋ | lɛ mɛ poŋ poŋ |
66 | 大象 | ʁloŋ bə tɕhe | ʁ·loŋ bə tɕhe | ʁ·loŋ bə tɕhe |
67 | 女婿 | bə thoŋ | bə thoŋ | bə thoŋ |
68 | 完全 | tɕha tshoŋ | tɕha tshoŋ | tɕha tshoŋ |
69 | 家裡 | jo noŋ | jo noŋ | jo noŋ |
70 | 富人 | joŋ gu va | joŋ gu va | joŋ gu va |
71 | 壽命 | tshe roŋ | tshe roŋ | tshe roŋ |
72 | 小夥子 | lu tɕhoŋ | lu tɕhoŋ | lu tɕhoŋ |
73 | 小襟 | noŋ tɕam | noŋ tɕam | noŋ tɕam |
74 | 山谷 | loŋ ba | loŋ ba | loŋ ba |
75 | 峽谷 | loŋ ba | loŋ ba | loŋ ba |
76 | 左右 | kha dʐoŋ | kha dʐoŋ | kha dʐoŋ |
77 | 乾淨 | xtsoŋ ma | x·tsoŋ ma | x·tsoŋ ma |
78 | 年輕 | lo tɕhoŋ | lo tɕhoŋ | lo tɕhoŋ |
79 | 年輕人 | lu tɕhoŋ | lu tɕhoŋ | lu tɕhoŋ |
80 | 患瘧疾 | vo zbjoŋ | vo z·bjoŋ | vo z·bjoŋ |
81 | 懂 | hɑ goŋ | hɑ goŋ | hɑ goŋ |
82 | 扇子 | loŋ ju | loŋ ju | loŋ ju |
83 | 脫粒打場 | ɣdoŋ ʑə | ɣ·doŋ ʑə | ɣ·doŋ ʑə |
84 | 腹瀉 | vo zbjoŋ | vo z·bjoŋ | vo z·bjoŋ |
85 | 招贅 | bə thoŋ mqhə | bə thoŋ m·qhə | bə thoŋ m·qhə |
86 | 挺直 | dʐoŋ dʐoŋ | dʐoŋ dʐoŋ | dʐoŋ dʐoŋ |
87 | 挺直 | dʐoŋ dʐoŋ | dʐoŋ dʐoŋ | dʐoŋ dʐoŋ |
88 | 官府 | si ʑoŋ | si ʑoŋ | si ʑoŋ |
89 | 旅店 | ndʐu khoŋ | n·dʐu khoŋ | n·dʐu khoŋ |
90 | 舊 | rȵoŋ ba | r·ȵoŋ ba | r·ȵoŋ ba |
91 | 曬穀場 | ɣdoŋ ʑə | ɣ·doŋ ʑə | ɣ·doŋ ʑə |
92 | 晴 | doŋ | doŋ | doŋ |
93 | 暫時 | dʑoŋ ʑɑ | dʑoŋ ʑɑ | dʑoŋ ʑɑ |
94 | 朋友 | groŋ tɕɛ | groŋ tɕɛ | groŋ tɕɛ |
95 | 木匠 | ɕhoŋ vzu | ɕhoŋ v·zu | ɕhoŋ v·zu |
96 | 枕芯 | ʁuɻ noŋ sȵu | ʁuɻ noŋ s·ȵu | ʁuɻ noŋ s·ȵu |
97 | 樹幹 | doŋ po | doŋ po | doŋ po |
98 | 種樹 | tsoŋ spo | tsoŋ s·po | tsoŋ s·po |
99 | 正月 | rdza va doŋ pu | r·dza va doŋ pu | r·dza va doŋ pu |
100 | 角(量詞) | stoŋ | s·toŋ | s·toŋ |
101 | 水果 | ɕhoŋ toŋ | ɕhoŋ toŋ | ɕhoŋ toŋ |
102 | 水果 | ɕhoŋ toŋ | ɕhoŋ toŋ | ɕhoŋ toŋ |
103 | 水葫蘆 | ɣrə noŋ rdzi | ɣ·rə noŋ r·dzi | ɣ·rə noŋ r·dzi |
104 | 湯勺 | scçoŋ | s·cçoŋ | s·cçoŋ |
105 | 油渣 | ʂtshi ʂtsha doŋ sȵu | ʂ·tshi ʂ·tsha doŋ s·ȵu | ʂ·tshi ʂ·tsha doŋ s·ȵu |
106 | 洋蔥 | jaŋ tshoŋ | jaŋ tshoŋ | jaŋ tshoŋ |
107 | 塗改 | joŋ rɑ | joŋ rɑ | joŋ rɑ |
108 | 清 | doŋ | doŋ | doŋ |
109 | 清明節 | shə doŋ | shə doŋ | shə doŋ |
110 | 清水 | ɣrə gɛ doŋ | ɣ·rə gɛ doŋ | ɣ·rə gɛ doŋ |
111 | 滿月 | slə gə mtshoŋ si | s·lə gə m·tshoŋ si | s·lə gə m·tshoŋ si |
112 | 燈籠 | den loŋ | den loŋ | den loŋ |
113 | 条绒布 | la rgə loŋ rgə | la r·gə loŋ r·gə | la r·gə loŋ r·gə |
114 | 燒煮(肉) | bjoŋ noŋ zlu gu | bjoŋ noŋ z·lu gu | bjoŋ noŋ z·lu gu |
115 | 燒煮(肉) | bjoŋ noŋ zlu gu | bjoŋ noŋ z·lu gu | bjoŋ noŋ z·lu gu |
116 | 炭 | doŋ zʑi | doŋ z·ʑi | doŋ z·ʑi |
117 | 點播 | qə lə noŋ fɬhə mkhən | qə lə noŋ fɬ·hə m·khən | qə lə noŋ fɬ·hə m·khən |
118 | 煙絲 | də va noŋ sȵu | də va noŋ s·ȵu | də va noŋ s·ȵu |
119 | 犁架 | qoŋ dʐɑ | qoŋ dʐɑ | qoŋ dʐɑ |
120 | 狼 | spjoŋ kə | s·pjoŋ kə | s·pjoŋ kə |
121 | 瓢 | scçoŋ | s·cçoŋ | s·cçoŋ |
122 | 瓦罐 | be loŋ | be loŋ | be loŋ |
123 | 瘧疾 | vo zbjoŋ | vo z·bjoŋ | vo z·bjoŋ |
124 | 痢疾 | vo zbjoŋ | vo z·bjoŋ | vo z·bjoŋ |
125 | 百把個 | rjə və kha dʐoŋ | r·jə və kha dʐoŋ | r·jə və kha dʐoŋ |
126 | 皮鞋 | goŋ maɻ ɣzi | goŋ maɻ ɣ·zi | goŋ maɻ ɣ·zi |
127 | 直 | dʐoŋ dʐoŋ | dʐoŋ dʐoŋ | dʐoŋ dʐoŋ |
128 | 直 | dʐoŋ dʐoŋ | dʐoŋ dʐoŋ | dʐoŋ dʐoŋ |
129 | 知道 | hɑ goŋ | hɑ goŋ | hɑ goŋ |
130 | 短褲 | thoŋ khu lji lje | thoŋ khu l·ji l·je | thoŋ khu l·ji l·je |
131 | 砂鍋 | be loŋ | be loŋ | be loŋ |
132 | 私章 | roŋ the | roŋ the | roŋ the |
133 | 空 | stoŋ ba | s·toŋ ba | s·toŋ ba |
134 | 空心菜 | khoŋ ɕin tshɛ | khoŋ ɕin tshɛ | khoŋ ɕin tshɛ |
135 | 窯 | doŋ zʑi khoŋ ba | doŋ z·ʑi khoŋ ba | doŋ z·ʑi khoŋ ba |
136 | 窯 | doŋ zʑi khoŋ ba | doŋ z·ʑi khoŋ ba | doŋ z·ʑi khoŋ ba |
137 | 豎 | dʐoŋ dʐoŋ | dʐoŋ dʐoŋ | dʐoŋ dʐoŋ |
138 | 豎 | dʐoŋ dʐoŋ | dʐoŋ dʐoŋ | dʐoŋ dʐoŋ |
139 | 第一 | doŋ bu | doŋ bu | doŋ bu |
140 | 粽 | tsoŋ tsə | tsoŋ tsə | tsoŋ tsə |
141 | 紫色 | rgə mbrə mdoŋ | r·gə m·brə m·doŋ | r·gə m·brə m·doŋ |
142 | 番薯 | χoŋ ʂau | χoŋ ʂau | χoŋ ʂau |
143 | 絞 | ɕjoŋ tha | ɕ·joŋ tha | ɕ·joŋ tha |
144 | 羊圈 | tshɛ mkhoŋ | tshɛ m·khoŋ | tshɛ m·khoŋ |
145 | 老天爺 | ɣne sȵoŋ bu | ɣ·ne s·ȵoŋ bu | ɣ·ne s·ȵoŋ bu |
146 | 老闆 | tshoŋ xpun | tshoŋ x·pun | tshoŋ x·pun |
147 | 耳環 | loŋ thu | loŋ thu | loŋ thu |
148 | 肉 | bjoŋ noŋ | bjoŋ noŋ | bjoŋ noŋ |
149 | 肉 | bjoŋ noŋ | bjoŋ noŋ | bjoŋ noŋ |
150 | 肉湯 | bjoŋ noŋ khu va | bjoŋ noŋ khu va | bjoŋ noŋ khu va |
151 | 肉湯 | bjoŋ noŋ khu va | bjoŋ noŋ khu va | bjoŋ noŋ khu va |
152 | 肉皮(可食的) | bjoŋ noŋ dʑə dʑa | bjoŋ noŋ dʑə dʑa | bjoŋ noŋ dʑə dʑa |
153 | 肉皮(可食的) | bjoŋ noŋ dʑə dʑa | bjoŋ noŋ dʑə dʑa | bjoŋ noŋ dʑə dʑa |
154 | 肥肉 | bjoŋ noŋ gɛ ɣjɛ | bjoŋ noŋ gɛ ɣ·jɛ | bjoŋ noŋ gɛ ɣ·jɛ |
155 | 肥肉 | bjoŋ noŋ gɛ ɣjɛ | bjoŋ noŋ gɛ ɣ·jɛ | bjoŋ noŋ gɛ ɣ·jɛ |
156 | 肩胛骨 | poŋ rə ra | poŋ rə ra | poŋ rə ra |
157 | 肩 | boŋ | boŋ | boŋ |
158 | 背心 | noŋ tɕa | noŋ tɕa | noŋ tɕa |
159 | 胡蘿蔔 | χoŋ lo pu | χoŋ lo pu | χoŋ lo pu |
160 | 髒 | me xtsoŋ | me x·tsoŋ | me x·tsoŋ |
161 | 自己 | roŋ | roŋ | roŋ |
162 | 花蕊 | me to noŋsȵu | me to noŋs·ȵu | me to noŋ s·ȵu |
163 | 葷菜 | bjoŋ noŋ zən tu | bjoŋ noŋ zən tu | bjoŋ noŋ zən tu |
164 | 葷菜 | bjoŋ noŋ zən tu | bjoŋ noŋ zən tu | bjoŋ noŋ zən tu |
165 | 蔥 | tsoŋ | tsoŋ | tsoŋ |
166 | 蒲團 | doŋ va | doŋ va | doŋ va |
167 | 蒸籠 | loŋ tʂhɑ | loŋ tʂhɑ | loŋ tʂhɑ |
168 | 藍色 | thoŋ scçɑ | thoŋ s·cçɑ | thoŋ s·cçɑ |
169 | 蠶絲 | doŋ skə | doŋ s·kə | doŋ s·kə |
170 | 蛋清 | zgə ŋa noŋ sȵu | z·gə ŋa noŋ s·ȵu | z·gə ŋa noŋ s·ȵu |
171 | 蛋黃 | zgə ŋa noŋ sȵu | z·gə ŋa noŋ s·ȵu | z·gə ŋa noŋ s·ȵu |
172 | 蜂王 | stɑ rbu sboŋ | s·tɑ r·bu s·boŋ | s·tɑ r·bu s·boŋ |
173 | 蜂蜜 | mbu zbroŋ | m·bu z·broŋ | m·bu z·broŋ |
174 | 被裡 | phu ke noŋ ɕiɛ | phu ke noŋ ɕiɛ | phu ke noŋ ɕiɛ |
175 | 褲 | thoŋ khu | thoŋ khu | thoŋ khu |
176 | 褲腿 | thoŋ khu ʂko | thoŋ khu ʂ·ko | thoŋ khu ʂ·ko |
177 | 褲襠 | toŋ khu rta | toŋ khu r·ta | toŋ khu r·ta |
178 | 西醫 | smɛn khoŋ | s·mɛn khoŋ | s·mɛn khoŋ |
179 | 討價 | goŋ dɛn | goŋ dɛn | goŋ dɛn |
180 | 記仇 | sȵoŋ ŋəɻ | s·ȵoŋ ŋəɻ | s·ȵoŋ ŋəɻ |
181 | 說夢話 | rȵə loŋ | r·ȵə loŋ | r·ȵə loŋ |
182 | 請假 | goŋ ba ʑu | goŋ ba ʑu | goŋ ba ʑu |
183 | 象鼻 | ʁloŋ bə tɕhe ji sni | ʁ·loŋ bə tɕhe ji s·ni | ʁ·loŋ bə tɕhe ji s·ni |
184 | 貴 | goŋ cçhɛ | goŋ cçhɛ | goŋ cçhɛ |
185 | 賭氣 | ɣvu ʁɟjoŋ | ɣ·vu ʁ·ɟjoŋ | ɣ·vu ʁ·ɟjoŋ |
186 | 走路 | ʂkoŋ thoŋ ɕə | ʂ·koŋ thoŋ ɕə | ʂ·koŋ thoŋ ɕə |
187 | 走路 | ʂkoŋ thoŋ ɕə | ʂ·koŋ thoŋ ɕə | ʂ·koŋ thoŋ ɕə |
188 | 趕集 | qə jɛ noŋ ɕə | qə jɛ noŋ ɕə | qə jɛ noŋ ɕə |
189 | 充足 | doŋ | doŋ | doŋ |
190 | 還價 | goŋ dɛn | goŋ dɛn | goŋ dɛn |
191 | 進去 | noŋ gə ɕə | noŋ gə ɕə | noŋ gə ɕə |
192 | 遇 | gə dʑoŋ | gə dʑoŋ | gə dʑoŋ |
193 | 酒醒 | a rɑ rə doŋ | a rɑ rə doŋ | a rɑ rə doŋ |
194 | 裡間 | ɕhɑ noŋ | ɕhɑ noŋ | ɕhɑ noŋ |
195 | 裡面 | noŋ | noŋ | noŋ |
196 | 釘子 | tɕoŋ ndzɑɻ | tɕoŋ n·dzɑɻ | tɕoŋ n·dzɑɻ |
197 | 鈸 | tɕhaŋ loŋ | tɕhaŋ loŋ | tɕhaŋ loŋ |
198 | 鉛 | ha joŋ | ha joŋ | ha joŋ |
199 | 鋁 | ha joŋ | ha joŋ | ha joŋ |
200 | 鋁鍋 | χa joŋ ɴɢə lu | χa joŋ ɴ·ɢə lu | χa joŋ ɴ·ɢə lu |
201 | 鍘刀 | ɕhoŋ nthu | ɕhoŋ n·thu | ɕhoŋ n·thu |
202 | 鍋墊圈 | loŋ tʂhɑ | loŋ tʂhɑ | loŋ tʂhɑ |
203 | 鑔 | tɕhaŋ loŋ ze | tɕhaŋ loŋ ze | tɕhaŋ loŋ ze |
204 | 除夕 | ɣnam mgoŋ | ɣ·nam m·goŋ | ɣ·nam m·goŋ |
205 | 集市 | thoŋ və re | thoŋ və re | thoŋ və re |
206 | 風車 | loŋ mkhuɻ | loŋ m·khuɻ | loŋ m·khuɻ |
207 | 飯館 | zɛ khoŋ | zɛ khoŋ | zɛ khoŋ |
208 | 餡 | noŋ sȵu | noŋ s·ȵu | noŋ s·ȵu |
209 | 立刻 | roŋ shɛ | roŋ shɛ | roŋ shɛ |
210 | 馬棚 | rte mkhoŋ | r·te m·khoŋ | r·te m·khoŋ |
211 | 馱架 | boŋ zgra | boŋ z·gra | boŋ z·gra |
212 | 駝峰 | rŋa mu roŋ zga | r·ŋa mu roŋ z·ga | r·ŋa mu roŋ z·ga |
213 | 骨髓 | ʂkoŋ ɬham | ʂ·koŋ ɬ·ham | ʂ·koŋ ɬ·ham |
214 | 高的人 | boŋ ke gɛ cçhɛ | boŋ ke gɛ cçhɛ | boŋ ke gɛ cçhɛ |
215 | 雞內金 | ɣrɑ noŋ tɕə | ɣ·rɑ noŋ tɕə | ɣ·rɑ noŋ tɕə |