序 | 義項 | 素詞(原記錄) | 詞(規範化後) | 音節分析 |
---|
1 | 一直 | xɑ ʑi | xɑ ʑi | xɑ ʑi |
2 | 七姐妹星 | zdɛn mɛ ʁə ɕi | z·dɛn mɛ ʁə ɕi | z·dɛn mɛ ʁə ɕi |
3 | 七月十五 | rdza va ɣden pa ji ʁɑ nɢvɛ | r·dza va ɣ·den pa ji ʁɑ n·ɢvɛ | r·dza va ɣ·den pa ji ʁɑ n·ɢvɛ |
4 | 丈夫 | vdzi | v·dzi | v·dzi |
5 | 上半年 | a kvo ji ŋə | a kvo ji ŋə | a kvo ji ŋə |
6 | 上學 | ndʑi ndʑa ɕə | n·dʑi n·dʑa ɕə | n·dʑi n·dʑa ɕə |
7 | 上當 | rɟji ʑiɛ | r·ɟji ʑiɛ | r·ɟji ʑiɛ |
8 | 下半年 | a kvo ji ɕu | a kvo ji ɕu | a kvo ji ɕu |
9 | 下去 | nə ji | nə ji | nə ji |
10 | 落雨 | mə qhi qhe | mə qhi qhe | mə qhi qhe |
11 | 不會 | mə ri | mə ri | mə ri |
12 | 不在 | mei ɟji | mei ɟji | mei ɟji |
13 | 不認識 | mə fshi | mə f·shi | mə f·shi |
14 | 中醫 | tʂoŋ ji | tʂoŋ ji | tʂoŋ ji |
15 | 中午 | sȵi xcçən | s·ȵi x·cçən | s·ȵi x·cçən |
16 | 中風 | tɕjo ru gə ʑi si | tɕjo ru gə ʑi si | tɕjo ru gə ʑi si |
17 | 中風 | tɕjo ru gə ʑi si | tɕjo ru gə ʑi si | tɕjo ru gə ʑi si |
18 | 串(量詞) | mphri va | m·phri va | m·phri va |
19 | 串門 | thə ȵi qhe ncçha ra | thə ȵi qhe n·cçha ra | thə ȵi qhe n·cçha ra |
20 | 書 | dʑi də | dʑi də | dʑi də |
21 | 書包 | dʑi də pa ku | dʑi də pa ku | dʑi də pa ku |
22 | 二月 | rdza va hȵi pa | r·dza va h·ȵi pa | r·dza va h·ȵi pa |
23 | 一些 | a mtɕhɛ ʑi | a m·tɕhɛ ʑi | a m·tɕhɛ ʑi |
24 | 親家公 | ȵe xsəɻ ji ɣdzə vu | ȵe x·səɻ ji ɣ·dzə vu | ȵe x·səɻ ji ɣ·dzə vu |
25 | 親家母 | ȵe xsəɻ ji vu da | ȵe x·səɻ ji vu da | ȵe x·səɻ ji vu da |
26 | 親戚 | ȵi va | ȵi va | ȵi va |
27 | 人 | vdzi | v·dzi | v·dzi |
28 | 人們 | vdzi ȵi | v·dzi ȵi | v·dzi ȵi |
29 | 人們 | vdzi ȵi | v·dzi ȵi | v·dzi ȵi |
30 | 人家 | mə zde ȵi | mə z·de ȵi | mə z·de ȵi |
31 | 今日 | pə sȵi | pə s·ȵi | pə s·ȵi |
32 | 今年 | pə vi | pə vi | pə vi |
33 | 他們 | thə ȵi | thə ȵi | thə ȵi |
34 | 他父親 | thə ji a pa | thə ji a pa | thə ji a pa |
35 | 仰睡 | cçi cçi nə bəɻ | cçi cçi nə bəɻ | cçi cçi nə bəɻ |
36 | 仰睡 | cçi cçi nə bəɻ | cçi cçi nə bəɻ | cçi cçi nə bəɻ |
37 | 會 | ri | ri | ri |
38 | 一會兒 | a ʑɛɻ ʑi | a ʑɛɻ ʑi | a ʑɛɻ ʑi |
39 | 你 | ȵi | ȵi | ȵi |
40 | 你們 | ȵi ȵi | ȵi ȵi | ȵi ȵi |
41 | 你們 | ȵi ȵi | ȵi ȵi | ȵi ȵi |
42 | 你父親 | ȵi ji a pa | ȵi ji a pa | ȵi ji a pa |
43 | 你父親 | ȵi ji a pa | ȵi ji a pa | ȵi ji a pa |
44 | 信 | dʑi də | dʑi də | dʑi də |
45 | 倍(量詞) | ȵi loŋ | ȵi loŋ | ȵi loŋ |
46 | 顛倒 | χtɕhi χtɕhi | χ·tɕhi χ·tɕhi | χ·tɕhi χ·tɕhi |
47 | 顛倒 | χtɕhi χtɕhi | χ·tɕhi χ·tɕhi | χ·tɕhi χ·tɕhi |
48 | 肉皵 | dʑi mu | dʑi mu | dʑi mu |
49 | 倒立 | tɕhi tɕhi | tɕhi tɕhi | tɕhi tɕhi |
50 | 倒立 | tɕhi tɕhi | tɕhi tɕhi | tɕhi tɕhi |
51 | 借錢 | phjo dzə rŋi | phjo dzə r·ŋi | phjo dzə r·ŋi |
52 | 夢 | rȵi lɛ | r·ȵi lɛ | r·ȵi lɛ |
53 | 偷聽 | ndzə ndzə sŋi | n·dzə n·dzə s·ŋi | n·dzə n·dzə s·ŋi |
54 | 傻 | rə ma cçi sə | rə ma cçi sə | rə ma cçi sə |
55 | 傻人 | rə ma cçi si | rə ma cçi si | rə ma cçi si |
56 | 傻人 | rə ma cçi si | rə ma cçi si | rə ma cçi si |
57 | 僵硬 | rgi rgi | r·gi r·gi | r·gi r·gi |
58 | 僵硬 | rgi rgi | r·gi r·gi | r·gi r·gi |
59 | 兄弟 | rmə sti | r·mə s·ti | r·mə s·ti |
60 | 內傷 | ɣzu pu noŋ ji nɛ | ɣ·zu pu noŋ ji nɛ | ɣ·zu pu noŋ ji nɛ |
61 | 凋謝 | sȵi va | s·ȵi va | s·ȵi va |
62 | 減法 | dʑə dʑi | dʑə dʑi | dʑə dʑi |
63 | 幾個 | χɛ ʑi | χɛ ʑi | χɛ ʑi |
64 | 凳 | pən ti | pən ti | pən ti |
65 | 出去 | phi ji ɕə | phi ji ɕə | phi ji ɕə |
66 | 出去 | phi ji ɕə | phi ji ɕə | phi ji ɕə |
67 | 出嫁 | lɛ ji fkho | lɛ ji f·kho | lɛ ji f·kho |
68 | 出來 | phi ji ɮɛ | phi ji ɮɛ | phi ji ɮɛ |
69 | 出來 | phi ji ɮɛ | phi ji ɮɛ | phi ji ɮɛ |
70 | 出殯 | rȵi mbɛ | r·ȵi m·bɛ | r·ȵi m·bɛ |
71 | 刀 | pə rzi | pə r·zi | pə r·zi |
72 | 刀刃 | pə rzi ji ɕə | pə r·zi ji ɕə | pə r·zi ji ɕə |
73 | 刀刃 | pə rzi ji ɕə | pə r·zi ji ɕə | pə r·zi ji ɕə |
74 | 刀架 | pə rzi zŋo re | pə r·zi z·ŋo re | pə r·zi z·ŋo re |
75 | 刀背 | pə rzi qhau | pə r·zi qhau | pə r·zi qhau |
76 | 刀面 | pə rzi rŋa | pə r·zi r·ŋa | pə r·zi r·ŋa |
77 | 刀鞘 | pə rzi mbjo | pə r·zi m·bjo | pə r·zi m·bjo |
78 | 刨土 | zɮə lji | z·ɮə l·ji | z·ɮə l·ji |
79 | 別 | nə di ɕə | nə di ɕə | nə di ɕə |
80 | 剃頭刀 | ʁə ro pə rzi | ʁə ro pə r·zi | ʁə ro pə r·zi |
81 | 剃鬚刀 | khɛ spə ro cçɛ pə rzi | khɛ s·pə ro cçɛ pə r·zi | khɛ s·pə ro cçɛ pə r·zi |
82 | 前日 | ndʐə sȵi | n·dʐə s·ȵi | n·dʐə s·ȵi |
83 | 前年 | ndʐə ŋə vi | n·dʐə ŋə vi | n·dʐə ŋə vi |
84 | 剔骨 | bjoŋ noŋ phjɛl ji | bjoŋ noŋ phjɛl ji | bjoŋ noŋ phjɛl ji |
85 | 勒 | wshi | w·shi | w·shi |
86 | 北極星 | mə zpji ɕi re | mə z·pji ɕi re | mə z·pji ɕi re |
87 | 北極星 | mə zpji ɕi re | mə z·pji ɕi re | mə z·pji ɕi re |
88 | 十二月 | rdza va ptɕə ȵi pa | r·dza va p·tɕə ȵi pa | r·dza va p·tɕə ȵi pa |
89 | 占卜 | rtsi ncçhə | r·tsi n·cçhə | r·tsi n·cçhə |
90 | 卯(干支) | ji ʐu lu | ji ʐu lu | ji ʐu lu |
91 | 叉腰 | rə scçoŋ si | rə s·cçoŋ si | rə s·cçoŋ si |
92 | 發汗 | xɕi nə tɕiɛ | x·ɕi nə tɕiɛ | x·ɕi nə tɕiɛ |
93 | 發芽 | rə rmi si | rə r·mi si | rə r·mi si |
94 | 發芽 | rə rmi si | rə r·mi si | rə r·mi si |
95 | 變魔術 | ȵə mpri va | ȵə m·pri va | ȵə m·pri va |
96 | 叛徒 | phi rɑ noŋ rtsɑ | phi rɑ noŋ r·tsɑ | phi rɑ noŋ r·tsɑ |
97 | 吃(奶) | nə nə thi | nə nə thi | nə nə thi |
98 | 吃藥 | smɛn mthi | s·mɛn m·thi | s·mɛn m·thi |
99 | 後年 | zʁə vi | z·ʁə vi | z·ʁə vi |
100 | 後悔 | ɣdʑu sən ncçi | ɣ·dʑu sən n·cçi | ɣ·dʑu sən n·cçi |
101 | 向日葵 | ȵi ma gua tsə | ȵi ma gua tsə | ȵi ma gua tsə |
102 | 聽 | sŋi | s·ŋi | s·ŋi |
103 | 聽見 | də ntɕhi | də n·tɕhi | də n·tɕhi |
104 | 吹(口哨) | si cçhə | si cçhə | si cçhə |
105 | 親吻 | bau sdi | bau s·di | bau s·di |
106 | 命 | scçi va | s·cçi va | s·cçi va |
107 | 咱們 | ŋa ji | ŋa ji | ŋa ji |
108 | 咽氣 | rɣu ɕə si | r·ɣu ɕə si | r·ɣu ɕə si |
109 | 嗩呐 | ja ɣli | ja ɣ·li | ja ɣ·li |
110 | 喂(動物) | sthi | s·thi | s·thi |
111 | 喂草 | rdzi mə | r·dzi mə | r·dzi mə |
112 | 喝 | thi | thi | thi |
113 | 喝(酒) | thi | thi | thi |
114 | 四季豆 | si tɕi təu | si tɕi təu | si tɕi təu |
115 | 四季豆 | si tɕi təu | si tɕi təu | si tɕi təu |
116 | 圓珠筆 | juan tʂu bi | juan tʂu bi | juan tʂu bi |
117 | 土葬 | lȵi zgu | l·ȵi z·gu | l·ȵi z·gu |
118 | 在(家) | ɟji | ɟji | ɟji |
119 | 地震 | xjo si | x·jo si | x·jo si |
120 | 堂兄弟 | rmə sti | r·mə s·ti | r·mə s·ti |
121 | 堂弟 | ɕɛ ȵi gɛ de | ɕɛ ȵi gɛ de | ɕɛ ȵi gɛ de |
122 | 填 | sthi | s·thi | s·thi |
123 | 壁虎 | tɕhə vɣi | tɕhə v·ɣi | tɕhə v·ɣi |
124 | 殼 | dʑi dʑɑ | dʑi dʑɑ | dʑi dʑɑ |
125 | 外傷 | phi nɛ | phi nɛ | phi nɛ |
126 | 外孫女 | sun ni | sun ni | sun ni |
127 | 外衣 | dʑi ba | dʑi ba | dʑi ba |
128 | 外間 | ɕhɑ ji phi | ɕhɑ ji phi | ɕhɑ ji phi |
129 | 外間 | ɕhɑ ji phi | ɕhɑ ji phi | ɕhɑ ji phi |
130 | 多久 | xe ʑi | xe ʑi | xe ʑi |
131 | 多少 | χɛ ʑi | χɛ ʑi | χɛ ʑi |
132 | 大前日 | ndʐə ŋə sȵi | n·dʐə ŋə s·ȵi | n·dʐə ŋə s·ȵi |
133 | 妻姐 | jo və ji sqhe gɛ cçhɛ | jo və ji s·qhe gɛ cçhɛ | jo və ji s·qhe gɛ cçhɛ |
134 | 大碗 | qhə zi gɛ cçhɛ | qhə zi gɛ cçhɛ | qhə zi gɛ cçhɛ |
135 | 大約 | thi ʑi gə | thi ʑi gə | thi ʑi gə |
136 | 大約 | thi ʑi gə | thi ʑi gə | thi ʑi gə |
137 | 大腸 | va və gɛ dʑi | va və gɛ dʑi | va və gɛ dʑi |
138 | 甲狀腺頭頸腫大 | vɮe gɛ cçe ji nɛ | v·ɮe gɛ cçe ji nɛ | v·ɮe gɛ cçe ji nɛ |
139 | 妻兄 | jo və ji a te | jo və ji a te | jo və ji a te |
140 | 大舅母 | a ʑo ji jo və | a ʑo ji jo və | a ʑo ji jo və |
141 | 大襟 | phji tɕam | phji tɕam | phji tɕam |
142 | 大雨 | mə qhi gɛ cçhɛ | mə qhi gɛ cçhɛ | mə qhi gɛ cçhɛ |
143 | 天亮 | mə rə bji | mə rə bji | mə rə bji |
144 | 頭頂 | ʁə rcçi | ʁə r·cçi | ʁə r·cçi |
145 | 髮旋 | rtɕi mɛɻ | r·tɕi mɛɻ | r·tɕi mɛɻ |
146 | 夾生飯 | gə tɑ si | gə tɑ si | gə tɑ si |
147 | 妹夫 | sno ji vdzi | s·no ji v·dzi | s·no ji v·dzi |
148 | 妹夫 | sno ji vdzi | s·no ji v·dzi | s·no ji v·dzi |
149 | 姐夫 | a da ji vdzi | a da ji v·dzi | a da ji v·dzi |
150 | 姐夫 | a da ji vdzi | a da ji v·dzi | a da ji v·dzi |
151 | 姑父 | a ne ji vdzi | a ne ji v·dzi | a ne ji v·dzi |
152 | 姑父 | a ne ji vdzi | a ne ji v·dzi | a ne ji v·dzi |
153 | 姓 | szmi | sz·mi | sz·mi |
154 | 姨父 | a ja ji vdzi | a ja ji v·dzi | a ja ji v·dzi |
155 | 姨父 | a ja ji vdzi | a ja ji v·dzi | a ja ji v·dzi |
156 | 娶 | lɛ ji mqhə | lɛ ji m·qhə | lɛ ji m·qhə |
157 | 子(干支) | ɣbi va lu | ɣ·bi va lu | ɣ·bi va lu |
158 | 子彈 | rdi ɣi | r·di ɣi | r·di ɣi |
159 | 子彈 | rdi ɣi | r·di ɣi | r·di ɣi |
160 | 子彈頭 | rdi mgo | r·di m·go | r·di m·go |
161 | 字 | dʑi də | dʑi də | dʑi də |
162 | 孫女 | sun ni | sun ni | sun ni |
163 | 孤兒 | vi va bə rɟjə | vi va bə r·ɟjə | vi va bə r·ɟjə |
164 | 學生 | dʑi dʑɑ mkhən | dʑi dʑɑ m·khən | dʑi dʑɑ m·khən |
165 | 害喜 | dʑi skru | dʑi s·kru | dʑi s·kru |
166 | 家具 | jo ji tɕa ka | jo ji tɕa ka | jo ji tɕa ka |
167 | 富 | ɟji gɛ cçhɛ | ɟji gɛ cçhɛ | ɟji gɛ cçhɛ |
168 | 對(我) | gi | gi | gi |
169 | 抱歉 | tshə pa rɑ ti za | tshə pa rɑ ti za | tshə pa rɑ ti za |
170 | 對岸 | ʁɑ si | ʁɑ si | ʁɑ si |
171 | 對眼 | nə ʑəɻ si | nə ʑəɻ si | nə ʑəɻ si |
172 | 對面 | ji tha kha | ji tha kha | ji tha kha |
173 | 壽衣 | də shɛ si ji dzə gə | də shɛ si ji dzə gə | də shɛ si ji dzə gə |
174 | 壽衣 | də shɛ si ji dzə gə | də shɛ si ji dzə gə | də shɛ si ji dzə gə |
175 | 小刀 | pə rzi ze | pə r·zi ze | pə r·zi ze |
176 | 妻妹 | jo və ji sqhe gɛ te | jo və ji s·qhe gɛ te | jo və ji s·qhe gɛ te |
177 | 小指 | lɛ mɛ zi | lɛ mɛ zi | lɛ mɛ zi |
178 | 小板凳 | pən ti ze | pən ti ze | pən ti ze |
179 | 小碗 | qhə zi gɛ de | qhə zi gɛ de | qhə zi gɛ de |
180 | 妻弟 | jo və ji ɕɛ ȵi gɛ de | jo və ji ɕɛ ȵi gɛ de | jo və ji ɕɛ ȵi gɛ de |
181 | 妻弟 | jo və ji ɕɛ ȵi gɛ de | jo və ji ɕɛ ȵi gɛ de | jo və ji ɕɛ ȵi gɛ de |
182 | 小舅母 | a ʑo ze ji jo və | a ʑo ze ji jo və | a ʑo ze ji jo və |
183 | 小雨 | mə qhi gɛ de | mə qhi gɛ de | mə qhi gɛ de |
184 | 就(去) | tɕhi ge | tɕhi ge | tɕhi ge |
185 | 屍體 | lȵi | l·ȵi | l·ȵi |
186 | 居然 | ŋu gi | ŋu gi | ŋu gi |
187 | 山峰 | ʂtsi | ʂ·tsi | ʂ·tsi |
188 | 山腳 | la cçhi | la cçhi | la cçhi |
189 | 山頂 | ʂtsi | ʂ·tsi | ʂ·tsi |
190 | 差不多 | thə ʑi gə | thə ʑi gə | thə ʑi gə |
191 | 差一點 | a tɕhɛ ʑi | a tɕhɛ ʑi | a tɕhɛ ʑi |
192 | 布鞋 | ku tsə ɣzi | ku tsə ɣ·zi | ku tsə ɣ·zi |
193 | 席 | ɕi tsə | ɕi tsə | ɕi tsə |
194 | 年初 | a kvo ji ŋə | a kvo ji ŋə | a kvo ji ŋə |
195 | 年底 | a kvo ji ɕu | a kvo ji ɕu | a kvo ji ɕu |
196 | 床 | ȵɛ khri | ȵɛ khri | ȵɛ khri |
197 | 開關 | cçhi zgrə | cçhi z·grə | cçhi z·grə |
198 | 開荒 | spo cçhi | s·po cçhi | s·po cçhi |
199 | 開藥方 | smɛn ji dʑi də ra | s·mɛn ji dʑi də ra | s·mɛn ji dʑi də ra |
200 | 開藥方 | smɛn ji dʑi də ra | s·mɛn ji dʑi də ra | s·mɛn ji dʑi də ra |
201 | 開 | scçhi | s·cçhi | s·cçhi |
202 | 弓 | χi ɣɮə | χi ɣ·ɮə | χi ɣ·ɮə |
203 | 弓箭 | χi ɣɮə | χi ɣ·ɮə | χi ɣ·ɮə |
204 | 弟兄 | rmə sti | r·mə s·ti | r·mə s·ti |
205 | 弟妻 | lɛ ji | lɛ ji | lɛ ji |
206 | 弟 | ɕɛ ȵi ze | ɕɛ ȵi ze | ɕɛ ȵi ze |
207 | 歸(他管) | ȵi ji khə ʑɛ | ȵi ji khə ʑɛ | ȵi ji khə ʑɛ |
208 | 歸(他管) | ȵi ji khə ʑɛ | ȵi ji khə ʑɛ | ȵi ji khə ʑɛ |
209 | 往年 | ȵi ma na | ȵi ma na | ȵi ma na |
210 | 即將 | ji lɛ | ji lɛ | ji lɛ |
211 | 念書 | dʑi də dʑi | dʑi də dʑi | dʑi də dʑi |
212 | 念書 | dʑi də dʑi | dʑi də dʑi | dʑi də dʑi |
213 | 哪樣 | a tɕhi pei | a tɕhi pei | a tɕhi pei |
214 | 您 | ȵi | ȵi | ȵi |
215 | 思考 | ntshə sȵi | n·tshə s·ȵi | n·tshə s·ȵi |
216 | 感冒 | ɕi ɕuɛn thɛ | ɕi ɕuɛn thɛ | ɕi ɕuɛn thɛ |
217 | 我們 | ŋa ji | ŋa ji | ŋa ji |
218 | 我父親 | ŋa ji a pa | ŋa ji a pa | ŋa ji a pa |
219 | 戳(個洞) | thi | thi | thi |
220 | 手心 | ɮa xcçi | ɮa x·cçi | ɮa x·cçi |
221 | 手機 | ʂəu tɕi | ʂəu tɕi | ʂəu tɕi |
222 | 手錶 | tɕhi tshu | tɕhi tshu | tɕhi tshu |
223 | 手鐲 | lɛ ki | lɛ ki | lɛ ki |
224 | 打嗝 | zgu rə tɕi | z·gu rə tɕi | z·gu rə tɕi |
225 | 打算 | və ntshi rə | və n·tshi rə | və n·tshi rə |
226 | 襻(扣眼) | vzo vzo ɣɟji | v·zo v·zo ɣ·ɟji | v·zo v·zo ɣ·ɟji |
227 | 柄 | pə rzi mbjo | pə r·zi m·bjo | pə r·zi m·bjo |
228 | 報恩 | gɑ ʁji və | gɑ ʁ·ji və | gɑ ʁ·ji və |
229 | 抬頭 | ʁə rə fcçhi | ʁə rə f·cçhi | ʁə rə f·cçhi |
230 | 吸(煙) | thi | thi | thi |
231 | 抽屜 | laŋ thi | laŋ thi | laŋ thi |
232 | 拆 | mbri | m·bri | m·bri |
233 | 拉(車) | ndʑi ndʑə | n·dʑi n·dʑə | n·dʑi n·dʑə |
234 | 拔 | nɬhi | nɬ·hi | nɬ·hi |
235 | 拔毛 | spə pa nɬhi | s·pə pa nɬ·hi | s·pə pa nɬ·hi |
236 | 拖拉機 | tho la tɕi | tho la tɕi | tho la tɕi |
237 | 擰(乾) | xtɕi la | x·tɕi la | x·tɕi la |
238 | 擰(開) | xtɕi la | x·tɕi la | x·tɕi la |
239 | 捉迷藏 | qu ru ru sti | qu ru ru s·ti | qu ru ru s·ti |
240 | 捋(袖) | ɕi ɕiɛ | ɕi ɕiɛ | ɕi ɕiɛ |
241 | 掰摘 | ji me khvɛ | ji me khvɛ | ji me khvɛ |
242 | 插 | xsi | x·si | x·si |
243 | 撒尿 | lbi lɛ | l·bi lɛ | l·bi lɛ |
244 | 糞箕 | tsho tɕi | tsho tɕi | tsho tɕi |
245 | 收音機 | ʂəu jin tɕi | ʂəu jin tɕi | ʂəu jin tɕi |
246 | 官府 | si ʑoŋ | si ʑoŋ | si ʑoŋ |
247 | 教室 | ndʑi ndʑa re | n·dʑi n·dʑa re | n·dʑi n·dʑa re |
248 | 整日 | a sȵi | a s·ȵi | a s·ȵi |
249 | 斧 | lvi | l·vi | l·vi |
250 | 旱 | də cçhu si | də cçhu si | də cçhu si |
251 | 旱地 | skə mdʑi | s·kə m·dʑi | s·kə m·dʑi |
252 | 明日 | qhɑ si | qhɑ si | qhɑ si |
253 | 明年 | she vi | she vi | she vi |
254 | 星期日 | ɕiŋ tɕhi sȵɛ lɛ | ɕiŋ tɕhi s·ȵɛ lɛ | ɕiŋ tɕhi s·ȵɛ lɛ |
255 | 昨日 | a və sȵi | a və s·ȵi | a və s·ȵi |
256 | 曬(糧) | fkhi | f·khi | f·khi |
257 | 曬(衣) | fkhji | f·khji | f·khji |
258 | 曬穀 | ɕi fkhji | ɕi f·khji | ɕi f·khji |
259 | 曬穀 | ɕi fkhji | ɕi f·khji | ɕi f·khji |
260 | 晾 | fkhji | f·khji | f·khji |
261 | 替 | thə ji ka va | thə ji ka va | thə ji ka va |
262 | 木槽 | kə tsi | kə tsi | kə tsi |
263 | 木碗 | mə si qhə zi | mə si qhə zi | mə si qhə zi |
264 | 木碗 | mə si qhə zi | mə si qhə zi | mə si qhə zi |
265 | 箱 | mə si rgɑm | mə si r·gɑm | mə si r·gɑm |
266 | 木臼 | mə si kha dʑa tə ku | mə si kha dʑa tə ku | mə si kha dʑa tə ku |
267 | 機器 | tɕi tɕhi | tɕi tɕhi | tɕi tɕhi |
268 | 機器 | tɕi tɕhi | tɕi tɕhi | tɕi tɕhi |
269 | 殺人 | vdzi shɛ | v·dzi shɛ | v·dzi shɛ |
270 | 李子 | li tsə | li tsə | li tsə |
271 | 月經 | tɕho rə ɮɛ si | tɕho rə ɮɛ si | tɕho rə ɮɛ si |
272 | 松明 | tɛ si | tɛ si | tɛ si |
273 | 松明燈 | te si ji shvo | te si ji shvo | te si ji shvo |
274 | 松明燈 | te si ji shvo | te si ji shvo | te si ji shvo |
275 | 松樹 | te si | te si | te si |
276 | 板油 | ʂtshi ʂtsha | ʂ·tshi ʂ·tsha | ʂ·tshi ʂ·tsha |
277 | 枇杷 | phi pha | phi pha | phi pha |
278 | 果皮 | ɕho tho dʑi dʑa | ɕho tho dʑi dʑa | ɕho tho dʑi dʑa |
279 | 楓樹 | gəɻ ji | gəɻ ji | gəɻ ji |
280 | 枸杞 | gou tɕi | gou tɕi | gou tɕi |
281 | 柴刀 | vli | v·li | v·li |
282 | 柴 | me si | me si | me si |
283 | 柴草 | mə si ʑə ʑə | mə si ʑə ʑə | mə si ʑə ʑə |
284 | 桂皮 | gui phi | gui phi | gui phi |
285 | 几案 | dzo tsə gɛ tɕi | dzo tsə gɛ tɕi | dzo tsə gɛ tɕi |
286 | 桌 | dʑo tsi | dʑo tsi | dʑo tsi |
287 | 梨 | li tsə | li tsə | li tsə |
288 | 榫頭 | si ʁə ze | si ʁə ze | si ʁə ze |
289 | 槐樹 | ji shu lə phu | ji shu lə phu | ji shu lə phu |
290 | 櫻桃 | ɛn ti | ɛn ti | ɛn ti |
291 | 每日 | bei la də sȵi | bei la də s·ȵi | bei la də s·ȵi |
292 | 毒蛇 | mphri | m·phri | m·phri |
293 | 毛毛雨 | mə qhi zə zə | mə qhi zə zə | mə qhi zə zə |
294 | 水泥 | ʂui ni | ʂui ni | ʂui ni |
295 | 水葫蘆 | ɣrə noŋ rdzi | ɣ·rə noŋ r·dzi | ɣ·rə noŋ r·dzi |
296 | 水蛇 | ɣrə mphri | ɣ·rə m·phri | ɣ·rə m·phri |
297 | 汗 | xɕi | x·ɕi | x·ɕi |
298 | 汗毛孔 | spə ɣɟji | s·pə ɣ·ɟji | s·pə ɣ·ɟji |
299 | 糯米酒 | wul thi | wul thi | wul thi |
300 | 汽車 | tɕhi tʂhe | tɕhi tʂhe | tɕhi tʂhe |
301 | 沉澱物 | ɣcçi ɣcça | ɣ·cçi ɣ·cça | ɣ·cçi ɣ·cça |
302 | 沙 | bji ma | bji ma | bji ma |
303 | 河岸 | ɣrə ɣa si | ɣ·rə ɣa si | ɣ·rə ɣa si |
304 | 油渣 | ʂtshi ʂtsha doŋ sȵu | ʂ·tshi ʂ·tsha doŋ s·ȵu | ʂ·tshi ʂ·tsha doŋ s·ȵu |
305 | 清楚 | gɛ xsi | gɛ x·si | gɛ x·si |
306 | 渣滓 | ʁɟji ʁɟja | ʁ·ɟji ʁ·ɟja | ʁ·ɟji ʁ·ɟja |
307 | 滿月 | slə gə mtshoŋ si | s·lə gə m·tshoŋ si | s·lə gə m·tshoŋ si |
308 | 火舌 | ɣmə vɮɛ gɛ dʑi | ɣ·mə v·ɮɛ gɛ dʑi | ɣ·mə v·ɮɛ gɛ dʑi |
309 | 火葬 | lȵi bəɻ rɛ | l·ȵi bəɻ rɛ | l·ȵi bəɻ rɛ |
310 | 火葬場 | lȵi bəɻ rjɛ re | l·ȵi bəɻ r·jɛ re | l·ȵi bəɻ r·jɛ re |
311 | 燈芯 | zdu ɕhi | z·du ɕhi | z·du ɕhi |
312 | 魂 | rnam ɕi | r·nam ɕi | r·nam ɕi |
313 | 炭 | doŋ zʑi | doŋ z·ʑi | doŋ z·ʑi |
314 | 爛(煮) | nə tsə si | nə tsə si | nə tsə si |
315 | 煤渣 | mei ʁɟji ʁɟja | mei ʁ·ɟji ʁ·ɟja | mei ʁ·ɟji ʁ·ɟja |
316 | 照顧 | gɛ ji və | gɛ ji və | gɛ ji və |
317 | 牽 | mtshi | m·tshi | m·tshi |
318 | 犁田 | ɕi | ɕi | ɕi |
319 | 狡猾 | ʁɟjau cçi | ʁ·ɟjau cçi | ʁ·ɟjau cçi |
320 | 獅 | sən gi | sən gi | sən gi |
321 | 猜謎 | a thi mei thi | a thi mei thi | a thi mei thi |
322 | 猜謎 | a thi mei thi | a thi mei thi | a thi mei thi |
323 | 豬油 | va ʂtshi | va ʂ·tshi | va ʂ·tshi |
324 | 豬油(練過的) | va ʂtshi | va ʂ·tshi | va ʂ·tshi |
325 | 豬草 | va dzi | va dzi | va dzi |
326 | 豬食 | va thi | va thi | va thi |
327 | 玉米 | ji me | ji me | ji me |
328 | 玉米棒 | ji me pau pau | ji me pau pau | ji me pau pau |
329 | 玉米稈 | ji me bə cçha | ji me bə cçha | ji me bə cçha |
330 | 玉米鬚 | ji me sȵɛ va | ji me s·ȵɛ va | ji me s·ȵɛ va |
331 | 珠 | mphri va | m·phri va | m·phri va |
332 | 瓜籽 | kua tsi | kua tsi | kua tsi |
333 | 生長 | rə χa si | rə χa si | rə χa si |
334 | 不必 | mə ɕi | mə ɕi | mə ɕi |
335 | 申(干支) | spri lu | s·pri lu | s·pri lu |
336 | 疏忽大意 | tɕhi ȵɛ guo ȵɛ | tɕhi ȵɛ guo ȵɛ | tɕhi ȵɛ guo ȵɛ |
337 | 疤 | sthi | s·thi | s·thi |
338 | 痔瘡 | χsu thi də χa | χ·su thi də χa | χ·su thi də χa |
339 | 痣 | mi | mi | mi |
340 | 白費 | ro ʑi ma ma | ro ʑi ma ma | ro ʑi ma ma |
341 | 白糖 | bji ma ka ra | bji ma ka ra | bji ma ka ra |
342 | 皮鞋 | goŋ maɻ ɣzi | goŋ maɻ ɣ·zi | goŋ maɻ ɣ·zi |
343 | 蓋上 | nə ncçi | nə n·cçi | nə n·cçi |
344 | 直爽 | dən ntshə si də ji mkhən | dən n·tshə si də ji m·khən | dən n·tshə si də ji m·khən |
345 | 直爽 | dən ntshə si də ji mkhən | dən n·tshə si də ji m·khən | dən n·tshə si də ji m·khən |
346 | 眉毛 | mo rmi | mo r·mi | mo r·mi |
347 | 看 | tɕhi ke | tɕhi ke | tɕhi ke |
348 | 看病 | nɛ tɕhi ke | nɛ tɕhi ke | nɛ tɕhi ke |
349 | 眼鏡 | ɕhɛl mi | ɕhɛl mi | ɕhɛl mi |
350 | 睫毛 | mo rmi | mo r·mi | mo r·mi |
351 | 短(時間) | lji | l·ji | l·ji |
352 | 短 | lji lje | l·ji l·je | l·ji l·je |
353 | 短褲 | thoŋ khu lji lje | thoŋ khu l·ji l·je | thoŋ khu l·ji l·je |
354 | 砍 | mə si khvɛ | mə si khvɛ | mə si khvɛ |
355 | 硬 | rgi | r·gi | r·gi |
356 | 硬飯 | mbre rgi rgi | m·bre r·gi r·gi | m·bre r·gi r·gi |
357 | 硬飯 | mbre rgi rgi | m·bre r·gi r·gi | m·bre r·gi r·gi |
358 | 碗 | qhə zi | qhə zi | qhə zi |
359 | 磨(刀) | fsi | f·si | f·si |
360 | 磨刀石 | fsi lu | f·si lu | f·si lu |
361 | 磨眼 | rɑ tɑ ɣɟji | rɑ tɑ ɣ·ɟji | rɑ tɑ ɣ·ɟji |
362 | 種豬 | vɛ ji | vɛ ji | vɛ ji |
363 | 窯 | doŋ zʑi khoŋ ba | doŋ z·ʑi khoŋ ba | doŋ z·ʑi khoŋ ba |
364 | 窗 | ʂgu ɣjɟi | ʂ·gu ɣ·ɟji | ʂ·gu ɣ·ɟji |
365 | 洞 | ɣjɟi | ɣ·ɟji | ɣ·ɟji |
366 | 竹葉青蛇 | mphri | m·phri | m·phri |
367 | 筆 | sni ɣə | s·ni ɣə | s·ni ɣə |
368 | 笨 | rə ma cçi si | rə ma cçi si | rə ma cçi si |
369 | 笨 | rə ma cçi si | rə ma cçi si | rə ma cçi si |
370 | 笨蛋 | rə ma cçi si | rə ma cçi si | rə ma cçi si |
371 | 笨蛋 | rə ma cçi si | rə ma cçi si | rə ma cçi si |
372 | 第二 | aŋ ɣȵi pa | aŋ ɣ·ȵi pa | aŋ ɣ·ȵi pa |
373 | 籠屜 | laŋ thi | laŋ thi | laŋ thi |
374 | 等待 | ji rȵi | ji r·ȵi | ji r·ȵi |
375 | 等待 | ji rȵi | ji r·ȵi | ji r·ȵi |
376 | 算命 | rtsi ncçə | r·tsi n·cçə | r·tsi n·cçə |
377 | 簫 | ja ɣli | ja ɣ·li | ja ɣ·li |
378 | 箭繩 | χi sku | χi s·ku | χi s·ku |
379 | 簸箕(有樑) | tsho tɕi | tsho tɕi | tsho tɕi |
380 | 簸箕 | tsho tɕi | tsho tɕi | tsho tɕi |
381 | 粉筆 | fen bi | fen bi | fen bi |
382 | 燒糊 | də scçhu si | də s·cçhu si | də s·cçhu si |
383 | 糯米 | tɕou mi | tɕou mi | tɕou mi |
384 | 紅色 | ndji ndji | n·dji n·dji | n·dji n·dji |
385 | 紅色 | ndji ndji | n·dji n·dji | n·dji n·dji |
386 | 紅土 | xtshə ndji | x·tshə n·dji | x·tshə n·dji |
387 | 紅椒 | ho tsav ndji ndji | ho tsav n·dji n·dji | ho tsav n·dji n·dji |
388 | 紅椒 | ho tsav ndji ndji | ho tsav n·dji n·dji | ho tsav n·dji n·dji |
389 | 紅米 | mbre ndji ndji | m·bre n·dji n·dji | m·bre n·dji n·dji |
390 | 紅米 | mbre ndji ndji | m·bre n·dji n·dji | m·bre n·dji n·dji |
391 | 紅菌 | lmo ndji | l·mo n·dji | l·mo n·dji |
392 | 紡線 | zmo phi | z·mo phi | z·mo phi |
393 | 紡車 | zgre tʂi | z·gre tʂi | z·gre tʂi |
394 | 線團 | skə rtɕi | s·kə r·tɕi | s·kə r·tɕi |
395 | 織機 | no skhi | no s·khi | no s·khi |
396 | 經書 | tɕhu dʑi də | tɕhu dʑi də | tɕhu dʑi də |
397 | 經常 | a sȵi sȵi | a s·ȵi s·ȵi | a s·ȵi s·ȵi |
398 | 經常 | a sȵi sȵi | a s·ȵi s·ȵi | a s·ȵi s·ȵi |
399 | 結果 | ɕho to ji ɕə | ɕho to ji ɕə | ɕho to ji ɕə |
400 | 綽號 | zʑi rmə | z·ʑi r·mə | z·ʑi r·mə |
401 | 考試 | rɟji mbre | r·ɟji m·bre | r·ɟji m·bre |
402 | 耳洞 | ȵə ɣɟji | ȵə ɣ·ɟji | ȵə ɣ·ɟji |
403 | 聾人 | mbji mə | m·bji mə | m·bji mə |
404 | 肝 | shi | shi | shi |
405 | 肥(肉) | ȵi mba ʁjɛ | ȵi m·ba ʁ·jɛ | ȵi m·ba ʁ·jɛ |
406 | 肥胖 | ȵi mba ʁjɛ | ȵi m·ba ʁ·jɛ | ȵi m·ba ʁ·jɛ |
407 | 和(麻將贏) | gə jiɛ si | gə jiɛ si | gə jiɛ si |
408 | 膠鞋 | ʂu tɕau ɣzi | ʂu tɕau ɣ·zi | ʂu tɕau ɣ·zi |
409 | 脫臼 | ɮa ʂtsho də χɛi si | ɮa ʂ·tsho də χɛi si | ɮa ʂ·tsho də χɛi si |
410 | 腰鼓 | rbi ze | r·bi ze | r·bi ze |
411 | 膀胱 | bu si | bu si | bu si |
412 | 臭蟲 | ndʐi ɕho | n·dʐi ɕho | n·dʐi ɕho |
413 | 舅母 | a ʑo ji jo və | a ʑo ji jo və | a ʑo ji jo və |
414 | 舞獅 | sə ngi ntɕhɛm | sə n·gi n·tɕhɛm | sə n·gi n·tɕhɛm |
415 | 芝麻 | ji | ji | ji |
416 | 苧麻 | tɕhi ku | tɕhi ku | tɕhi ku |
417 | 茉莉花 | mo li me to | mo li me to | mo li me to |
418 | 老繭 | də ɕiɛ go si | də ɕiɛ go si | də ɕiɛ go si |
419 | 草 | rdzi | r·dzi | r·dzi |
420 | 草棚 | rdzi ka pei | r·dzi ka pei | r·dzi ka pei |
421 | 草鞋 | rtsi kha ɣzi | r·tsi kha ɣ·zi | r·tsi kha ɣ·zi |
422 | 草鞋 | rtsi kha ɣzi | r·tsi kha ɣ·zi | r·tsi kha ɣ·zi |
423 | 蕎殼 | zbrə və dʑi dʑɑ | z·brə və dʑi dʑɑ | z·brə və dʑi dʑɑ |
424 | 藥店 | smen zʑi re | s·men z·ʑi re | s·men z·ʑi re |
425 | 菜花蛇 | mphri | m·phri | m·phri |
426 | 葵花 | ȵi ma me to | ȵi ma me to | ȵi ma me to |
427 | 蓖麻 | ji | ji | ji |
428 | 蛇 | mphri | m·phri | m·phri |
429 | 蛇洞 | mphri rɑ wu | m·phri rɑ wu | m·phri rɑ wu |
430 | 蛇皮 | mphri dʑə dʑa | m·phri dʑə dʑa | m·phri dʑə dʑa |
431 | 蛇膽 | mphri skrə | m·phri s·krə | m·phri s·krə |
432 | 蛇膽酒 | mphri skrə a rɑ | m·phri s·krə a rɑ | m·phri s·krə a rɑ |
433 | 蛇藥 | mphri smɛn | m·phri s·mɛn | m·phri s·mɛn |
434 | 蜈蚣 | ȵi phrei va | ȵi phrei va | ȵi phrei va |
435 | 表兄弟 | rmə sti | r·mə s·ti | r·mə s·ti |
436 | 表弟 | ɕɛ ȵi gɛ de | ɕɛ ȵi gɛ de | ɕɛ ȵi gɛ de |
437 | 被面 | phu ke phi ɕiɛ | phu ke phi ɕiɛ | phu ke phi ɕiɛ |
438 | 西瓜 | ɕi kua | ɕi kua | ɕi kua |
439 | 要(物) | fɕi | f·ɕi | f·ɕi |
440 | 解開(繩) | ji phre | ji phre | ji phre |
441 | 訂婚 | dən tɕho thi | dən tɕho thi | dən tɕho thi |
442 | 認識 | fshi | f·shi | f·shi |
443 | 討喜(惹人愛) | rtɕjɛ si zbro | r·tɕjɛ si z·bro | r·tɕjɛ si z·bro |
444 | 證人 | ȵi xspon | ȵi xs·pon | ȵi xs·pon |
445 | 象鼻 | ʁloŋ bə tɕhe ji sni | ʁ·loŋ bə tɕhe ji s·ni | ʁ·loŋ bə tɕhe ji s·ni |
446 | 象鼻 | ʁloŋ bə tɕhe ji sni | ʁ·loŋ bə tɕhe ji s·ni | ʁ·loŋ bə tɕhe ji s·ni |
447 | 趕馬人 | rɣi qe mkhən | r·ɣi qe m·khən | r·ɣi qe m·khən |
448 | 趁(熱) | hɑ vdu ki | hɑ v·du ki | hɑ v·du ki |
449 | 蹄 | sei ki | sei ki | sei ki |
450 | 躺 | gə cçi ɟja | gə cçi ɟja | gə cçi ɟja |
451 | 跨過 | mbəɻ rji | m·bəɻ r·ji | m·bəɻ r·ji |
452 | 還(是) | xha vʑi | x·ha v·ʑi | x·ha v·ʑi |
453 | 這些 | ə də ȵi | ə də ȵi | ə də ȵi |
454 | 這樣 | a də bi | a də bi | a də bi |
455 | 遠 | tɕe dʑi | tɕe dʑi | tɕe dʑi |
456 | 送葬 | lȵi phɛ | l·ȵi phɛ | l·ȵi phɛ |
457 | 逃 | də phji | də phji | də phji |
458 | 那些(中指) | thə ȵi | thə ȵi | thə ȵi |
459 | 那些(更遠指) | a khə thə ȵi | a khə thə ȵi | a khə thə ȵi |
460 | 酒杯 | a ra qhə zi | a ra qhə zi | a ra qhə zi |
461 | 酒鬼 | rɑ ɟji | rɑ ɟji | rɑ ɟji |
462 | 酒麯 | ʁɟji | ʁ·ɟji | ʁ·ɟji |
463 | 里(量詞) | li | li | li |
464 | 鑽子 | ɣɟji khu lu | ɣ·ɟji khu lu | ɣ·ɟji khu lu |
465 | 鐵鍬 | mgo ȵi | m·go ȵi | m·go ȵi |
466 | 鉛筆 | sni ɣə | s·ni ɣə | s·ni ɣə |
467 | 銀耳 | si ȵə | si ȵə | si ȵə |
468 | 銼 | fsi | f·si | f·si |
469 | 錫 | ʑiɛ ȵi | ʑiɛ ȵi | ʑiɛ ȵi |
470 | 鑼鼓 | rbi | r·bi | r·bi |
471 | 錐子 | scçi | s·cçi | s·cçi |
472 | 鐲 | lɛ ki | lɛ ki | lɛ ki |
473 | 長(時間) | mdʑi | m·dʑi | m·dʑi |
474 | 長(距離) | dʑi | dʑi | dʑi |
475 | 長袖 | və zɮa gɛ dʑi | və z·ɮa gɛ dʑi | və z·ɮa gɛ dʑi |
476 | 悶 | tsɛ zȵi kha | tsɛ z·ȵi kha | tsɛ z·ȵi kha |
477 | 陽曆 | rjɟa rtsi | r·ɟja r·tsi | r·ɟja r·tsi |
478 | 陰曆 | bu rtsi | bu r·tsi | bu r·tsi |
479 | 隨便(弄弄) | ȵi shɛ | ȵi shɛ | ȵi shɛ |
480 | 難道 | tɕhi ke | tɕhi ke | tɕhi ke |
481 | 雀斑 | gə ja si | gə ja si | gə ja si |
482 | 雨 | mə qhi | mə qhi | mə qhi |
483 | 雨聲 | mə qhi skɛ | mə qhi s·kɛ | mə qhi s·kɛ |
484 | 霉爛 | nə tsə si | nə tsə si | nə tsə si |
485 | 青稞 | ɕi | ɕi | ɕi |
486 | 很(非常) | be lei ji | be lei ji | be lei ji |
487 | 鞋 | ɣzi | ɣ·zi | ɣ·zi |
488 | 鞋帶 | ɣzi rji | ɣ·zi r·ji | ɣ·zi r·ji |
489 | 鞋帶 | ɣzi rji | ɣ·zi r·ji | ɣ·zi r·ji |
490 | 鞋底 | ɣzi cçhi | ɣ·zi cçhi | ɣ·zi cçhi |
491 | 鞋底 | ɣzi cçhi | ɣ·zi cçhi | ɣ·zi cçhi |
492 | 頑皮 | ɕi ŋɛl | ɕi ŋɛl | ɕi ŋɛl |
493 | 頓(飯量詞) | dʑi | dʑi | dʑi |
494 | 頓(打量詞) | dʑi | dʑi | dʑi |
495 | 飯桌 | zɑ ma ngə re tɕo tsi | zɑ ma n·gə re tɕo tsi | zɑ ma n·gə re tɕo tsi |
496 | 飯碗 | qhə zi | qhə zi | qhə zi |
497 | 馬 | rji | r·ji | r·ji |
498 | 騎 | rɣi cçhi | r·ɣi cçhi | r·ɣi cçhi |
499 | 騎 | rɣi cçhi | r·ɣi cçhi | r·ɣi cçhi |
500 | 鰓 | ʁjə ji ȵə | ʁ·jə ji ȵə | ʁ·jə ji ȵə |
501 | 麝香 | ʁɛl ʂtsi | ʁɛl ʂ·tsi | ʁɛl ʂ·tsi |
502 | 麥茬 | bəɻ dʑi dʑɑ | bəɻ dʑi dʑɑ | bəɻ dʑi dʑɑ |
503 | 麻布 | ɕɛl ti | ɕɛl ti | ɕɛl ti |
504 | 麻袋 | ɕiɛ ti | ɕiɛ ti | ɕiɛ ti |
505 | 鼓 | rbi | r·bi | r·bi |
506 | 鼻 | sni | s·ni | s·ni |
507 | 鼻洞 | sni ɣɟji | s·ni ɣ·ɟji | s·ni ɣ·ɟji |
508 | 鼻洞 | sni ɣɟji | s·ni ɣ·ɟji | s·ni ɣ·ɟji |
509 | 鼻尖 | sni ʁə | s·ni ʁə | s·ni ʁə |
510 | 鼻屎 | sni qhɛ | s·ni qhɛ | s·ni qhɛ |
511 | 鼻樑 | sni | s·ni | s·ni |
512 | 鼻毛 | sni spə pa | s·ni s·pə pa | s·ni s·pə pa |
513 | 牙齦 | ni | ni | ni |