序 | 義項 | 素詞(原記錄) | 詞(規範化後) | 音節分析 |
---|
1 | 下半年 | ja53no31tɕi33ɲe33 | ja53no31tɕi33ɲe33 | ja53 no31 tɕi33 ɲe33 |
2 | 兩(量詞) | no53 | no53 | no53 |
3 | 串門 | no33ji33ŋa33la31 | no33ji33ŋa33la31 | no33 ji33 ŋa33 la31 |
4 | …以後 | ja53no31ga33pa33 | ja53no31ga33pa33 | ja53 no31 ga33 pa33 |
5 | 你 | no33 | no33 | no33 |
6 | 兄弟 | a33ja33ʑi31no31 | a33ja33ʑi31no31 | a33 ja33 ʑi31 no31 |
7 | 兄弟倆 | a33ja33ʑi31no31li53a33 | a33ja33ʑi31no31li53a33 | a33 ja33 ʑi31 no31 li53 a33 |
8 | 再見 | ja53no31ʒu53ʒu31 | ja53no31ʒu53ʒu31 | ja53 no31 ʒu53 ʒu31 |
9 | 化膿 | no31pje33la33 | no31pje33la33 | no31 pje33 la33 |
10 | 厚 | no31 | no31 | no31 |
11 | 後(走) | ja53no31 | ja53no31 | ja53 no31 |
12 | 後來 | ja53no31la31 | ja53no31la31 | ja53 no31 la31 |
13 | 後面 | ja53no31pho53 | ja53no31pho53 | ja53 no31 pho53 |
14 | 回來 | no33dʑo33la31 | no33dʑo33la31 | no33 dʑo33 la31 |
15 | 在…後 | ja53no31pho53 | ja53no31pho53 | ja53 no31 pho53 |
16 | 城裡 | tʃo31no33 | tʃo31no33 | tʃo31 no33 |
17 | 堂兄弟 | a33ja33ji31no31 | a33ja33ji31no31 | a33 ja33 ji31 no31 |
18 | 堂弟 | ʑi31no31 | ʑi31no31 | ʑi31 no31 |
19 | 外衣 | no53ve31le33 | no53ve31le33 | no53 ve31 le33 |
20 | 外面 | no53pho53 | no53pho53 | no53 pho53 |
21 | 暈 | no31dʑo33 | no31dʑo33 | no31 dʑo33 |
22 | 妯娌 | no33ba33na31ma53 | no33ba33na31ma53 | no33 ba33 na31 ma53 |
23 | 密 | no31 | no31 | no31 |
24 | 對歌 | ŋa33tɕa53no33ge31、no33tɕa53ŋa33ge31 | ŋa33tɕa53no33ge31、no33tɕa53ŋa33ge31 | ŋa33 tɕa53 no33 ge31 no33 tɕa53 ŋa33 ge31 |
25 | 對歌 | ŋa33tɕa53no33ge31、no33tɕa53ŋa33ge31 | ŋa33tɕa53no33ge31、no33tɕa53ŋa33ge31 | ŋa33 tɕa53 no33 ge31 no33 tɕa53 ŋa33 ge31 |
26 | 巫婆 | tʃha53no31ka33 | tʃha53no31ka33 | tʃha53 no31 ka33 |
27 | 年底 | tɕi33ɲe33ja53no31 | tɕi33ɲe33ja53no31 | tɕi33 ɲe33 ja53 no31 |
28 | 弟兄 | a33ja33ji31no31 | a33ja33ji31no31 | a33 ja33 ji31 no31 |
29 | 弟妻 | ji31no31mi53zo31 | ji31no31mi53zo31 | ji31 no31 mi53 zo31 |
30 | 弟 | ji31no31 | ji31no31 | ji31 no31 |
31 | 您 | no33 | no33 | no33 |
32 | 斜眼 | mi53no33tɕho53 | mi53no33tɕho53 | mi53 no33 tɕho53 |
33 | 末尾 | ja53no31ja53no31pho53 | ja53no31ja53no31pho53 | ja53 no31 ja53 no31 pho53 |
34 | 末尾 | ja53no31ja53no31pho53 | ja53no31ja53no31pho53 | ja53 no31 ja53 no31 pho53 |
35 | 本地少數民族名 | no53 | no53 | no53 |
36 | 洞口 | ku31ku33no53 | ku31ku33no53 | ku31 ku33 no53 |
37 | 濃 | no31tʃɚ25 | no31tʃər25 | no31 tʃər25 |
38 | 深 | no31 | no31 | no31 |
39 | 潛 | wu33ge31no31 | wu33ge31no31 | wu33 ge31 no31 |
40 | 犯法 | no53la33 | no53la33 | no53 la33 |
41 | 瘦肉 | ʃe33no31dʑi53 | ʃe33no31dʑi53 | ʃe33 no31 dʑi53 |
42 | 瞪眼 | mi53no33 | mi53no33 | mi53 no33 |
43 | 稠 | no31 | no31 | no31 |
44 | 糯米 | no31tʃhe53 | no31tʃhe53 | no31 tʃhe53 |
45 | 繼母 | ja53no31a33ma33 | ja53no31a33ma33 | ja53 no31 a33 ma33 |
46 | 繼父 | ja53no31a33ba33 | ja53no31a33ba33 | ja53 no31 a33 ba33 |
47 | 老花眼 | mi53no33kha53 | mi53no33kha53 | mi53 no33 kha53 |
48 | 背後 | ja53no31pho53 | ja53no31pho53 | ja53 no31 pho53 |
49 | 膠鞋 | no53ji33 | no53ji33 | no53 ji33 |
50 | 腦髓 | no31 | no31 | no31 |
51 | 街道 | dʑo31no33 | dʑo31no33 | dʑo31 no33 |
52 | 表兄弟 | a33ja33ji31no31 | a33ja33ji31no31 | a33 ja33 ji31 no31 |
53 | 表弟 | ʑi31no31 | ʑi31no31 | ʑi31 no31 |
54 | 被面 | no53pho53 | no53pho53 | no53 pho53 |
55 | 趕馬人 | mo31no33tsho33 | mo31no33tsho33 | mo31 no33 tsho33 |
56 | 返回 | no33tɕo33la31 | no33tɕo33la31 | no33 tɕo33 la31 |
57 | 連襟 | a33ja33ji31no31 | a33ja33ji31no31 | a33 ja33 ji31 no31 |
58 | 造謠 | no33dʑo33 | no33dʑo33 | no33 dʑo33 |
59 | 陰曆 | no53li31 | no53li31 | no53 li31 |
60 | 雞眼 | mi53no33tɕho53 | mi53no33tɕho53 | mi53 no33 tɕho53 |