提示:近來機器人較多、網站若有卡頓、請隔10分鐘後再試
提示:機翻漢義、不甚準確
分區 語言點 分區-位置-ISO名 19條 英義 漢義 機翻 同源詞 類組 備註 方言 文獻出處
WMP
Aklanon
WMP Philippines [akl]
apog-án

lime box, case used for storing lime powder

石灰箱,石灰粉存放箱qapuR-an [PWMP]qapuR

Zorc 1969

1
Casiguran Dumagat
WMP Philippines [dgc]
meg-apog

put lime in one's mouth (to add to the betel nut chew)

把酸橙放進嘴裏(加入檳榔嚼中)maR-qapuR [PPH]qapuR

Headland and Headland 1974

2
meŋ-apog

make lime out of shells

用貝殼做石灰maŋ-qapuR [PWMP]qapuR

Headland and Headland 1974

3
Cebuano
WMP Philippines [ceb]
mag-ápug

make lime for betel chewing

製作嚼檳榔用的酸橙maR-qapuR [PPH]qapuR

Wolff 1972

4
Hanunóo
WMP Philippines [hnn]
ʔapug-án

general term for a lime container, whether of bamboo, shell, wood, a crab claw, or other material

石灰容器的通稱,不論是竹子、貝殼、木材、蟹爪或其他資料製成的qapuR-an [PWMP]qapuR

Conklin 1953, Reid p.c.

5
Ifugaw
WMP Philippines [ifu]
pun-apúl-an

lime-tube

石灰管qapuR-an [PWMP]qapuR

Lambrecht 1978

6
Ilokano
WMP Philippines [ilo]
pag-apúg-an

kind of very small #báŋa or earthenware jar used by chewers of betel nut for holding lime; any receptacle for lime

paR-qapuR-an [PWMP]qapuR

Rubino 2000, Carro 1956

7
Isneg
WMP Philippines [isd]
ag-apúx-an

receptacle for lime. It may be a small box made of wood or the horn of a carabao, a small glass bottle, a deer horn or the fruit of the #limbokbókaw tree, but it usually consists in the shell of a small bottle gourd

paR-qapuR-an [PWMP]qapuR

Vanoverbergh 1972

8
max-ápug

prepare betel for chewing

準備檳榔咀嚼maR-qapuR [PPH]qapuR

Vanoverbergh 1972

9
Itawis
WMP Philippines [itv]
paŋ-apúx-ān

receptacle for lime

石灰容器paŋ-qapuR-an [PWMP]qapuR

Tharp and Natividad 1976

10
Javanese
WMP Indonesia (Java and Bali) [jav]
p-apo-n

container for slaked lime

熟石灰容器paR-qapuR-an [PWMP]qapuR

Pigeaud 1938

11
apon

lime (constituent of betel quid)

石灰(檳榔汁的成分)qapuR-an [PWMP]qapuR

Zoetmulder 1982

12
maŋ-hapū

make lime

生石灰maŋ-qapuR [PWMP]qapuR

Zoetmulder 1982

13
Palauan
WMP Palau [pau]
məŋ-áus

sprinkle lime on

撒上石灰maŋ-qapuR [PWMP]qapuR

McManus and Josephs 1977

14
Sangir
WMP Indonesia (Sulawesi) [sxn]
maŋ-apuʔ

use lime in the betel chew; burn lime

在檳榔片中加入石灰;燒石灰maŋ-qapuR [PWMP]qapuR

Steller and Aebersold 1959

15
Sasak
WMP Indonesia (Nusa Tenggara) [sas]
peŋ-apo-n

lime pot in the betel kit

檳榔包裏的酸橙壺paŋ-qapuR-an [PWMP]qapuR

Goris 1938

16
Tiruray
WMP Philippines [tiy]
fag-aful-an

the lime container in a brass betel box

黃銅檳榔盒裏的石灰容器paR-qapuR-an [PWMP]qapuR

Schlegel 1971, Reid p.c.

17
Tontemboan
WMP Indonesia (Sulawesi) [tnt]
ma-apu

add lime to the betel chew

在檳榔片中加入酸橙maR-qapuR [PPH]qapuR

Schwarz 1908

18
peŋ-apu-an

lime case; also the name of the gourd formerly used to make lime cases

酸橙盒;以前用來做酸橙盒的葫蘆的名字paŋ-qapuR-an [PWMP]qapuR

Schwarz 1908

19
 
蘇ICP備17001294號 | 0.49MB 0.92MB 0.047s | 材料如有冒犯通知即刪