| 分區 | 語言點 分區-位置-ISO名 | 詞 6條 | 英義 | 漢義 機翻 | 同源詞 | 類組 | 備註 | 方言 | 文獻出處 | 序 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| WMP | Aklanon WMP Philippines [akl] | baliŋ-baliŋ | unsteady, aimless (said of a flying object without aim) | 不穩定的,無目標的(指沒有目標的飛行物體) | baliŋ baliŋ [PWMP] | baliŋ₂ | Zorc 1969 | 1 | ||
Karo Batak WMP Indonesia (Sumatra) [btx] | baliŋ baliŋ | bamboo scarecrow that turns like a windmill | 像風車一樣轉動的竹稻草人 | baliŋ baliŋ [PWMP] | baliŋ₂ | Neumann 1951 | 2 | |||
Malay WMP Malaysia (Peninsular) [zlm] | baliŋ-baliŋ | whirligig; missile hurled by being swung round the head, e.g. a stone attached to a string; bull-roarer | baliŋ baliŋ [PWMP] | baliŋ₂ | Wilkinson 1959 | 3 | ||||
Simalur WMP Indonesia (Sumatra) [smr] | baliŋ-baliŋ | child's toy windmill | 兒童玩具風車 | baliŋ baliŋ [PWMP] | baliŋ₂ | Kähler 1961 | 4 | |||
Tae' WMP Indonesia (Sulawesi) [rob] | baliŋ-baliŋ | spiral around while falling | 墜落時盤旋 | baliŋ baliŋ [PWMP] | baliŋ₂ | van der Veen 1940 | 5 | |||
Toba Batak WMP Indonesia (Sumatra) [bbc] | baliŋ-baliŋ | bamboo scarecrow that turns like a windmill | 像風車一樣轉動的竹稻草人 | baliŋ baliŋ [PWMP] | baliŋ₂ | Warneck 1977 | 6 |