提示:「苗瑤語素、侗台語素、南亞語素」已移入「工具書->民族語」永久保留
提示:機翻漢義、不甚準確
分區 語言點 分區-位置-ISO名 168條 英義 漢義 機翻 同源詞 類組 備註 方言 文獻出處
WMP
Agta (Central Cagayan)
WMP Philippines [agt]
mag-saŋet

to cry, to weep

哭,哭taŋis [PMP]Caŋis

Dupaningan

Reid 1971

1
saŋet

cry, weep

哭,哭taŋis [PMP]Caŋis

Dupaningan

Reid 1971

2
Aklanon
WMP Philippines [akl]
táŋis

to cry, bawl (tears)

哭,哭(淚)taŋis [PMP]Caŋis

Zorc 1969

3
Balinese
WMP Indonesia (Java and Bali) [ban]
taŋis

weeping

哭泣taŋis [PMP]Caŋis

Barber 1979

4
Bikol
WMP Philippines [bik]
mag-táŋis

to cry

taŋis [PMP]Caŋis

Mintz and Britanico 1985

5
táŋis

cry

哭泣taŋis [PMP]Caŋis

Mintz and Britanico 1985

6
Casiguran Dumagat
WMP Philippines [dgc]
saŋét

to cry, to wail, to weep

哭,哭,哭taŋis [PMP]Caŋis

Headland and Headland 1974

7
Cebuano
WMP Philippines [ceb]
taŋís

to cry, weep; a cry, weeping

哭泣,哭泣;哭泣,哭泣taŋis [PMP]Caŋis

Wolff 1972

8
Central Tagbanwa
WMP Philippines [tgt]
taŋit

grief, weeping, crying

悲傷,哭泣,哭泣taŋis [PMP]Caŋis

Scebold 2003

9
Chamorro
WMP Guam [cha]
taŋes

a cry, a sob

哭泣,哭泣taŋis [PMP]Caŋis

Topping, Ogo, and Dungca 1975

10
Gayō
WMP Indonesia (Sumatra) [gay]
pe-naŋis-en

regret, regrets

後悔,後悔taŋis [PMP]Caŋis

11
taŋis

crying, weeping

哭泣,哭泣taŋis [PMP]Caŋis

12
Hiligaynon
WMP Philippines [hil]
mag-taŋís

to cry, to lament

哭,哀taŋis [PMP]Caŋis

Motus 1971

13
táŋis

a cry, a lament

一聲哭泣,一聲悲歎taŋis [PMP]Caŋis

Motus 1971

14
Ilokano
WMP Philippines [ilo]
ag-sáŋit

to cry, weep

哭,哭taŋis [PMP]Caŋis

Rubino 2000, Carro 1956

15
maka-saŋ-saŋít

to feel like crying

想哭taŋis [PMP]Caŋis

Rubino 2000, Carro 1956

16
sáŋit

crying; cry

哭泣taŋis [PMP]Caŋis

Rubino 2000, Carro 1956

17
Isneg
WMP Philippines [isd]
mag-sáŋit

to weep, to cry, to shed tears

哭泣,哭泣,流淚taŋis [PMP]Caŋis

Vanoverbergh 1972

18
pag-saŋ-saŋit-tán

to cause weeping

使哭泣taŋis [PMP]Caŋis

Vanoverbergh 1972

19
sáŋit

weep, cry

哭泣,哭泣taŋis [PMP]Caŋis

Vanoverbergh 1972

20
Itawis
WMP Philippines [itv]
mat-táŋit

to cry

taŋis [PMP]Caŋis

Tharp and Natividad 1976

21
táŋit

crying

taŋis [PMP]Caŋis

Tharp and Natividad 1976

22
Itbayaten
WMP Philippines [ivv]
ka-tañis

act of crying

哭泣的行為taŋis [PMP]Caŋis

Yamada 1976

23
tañis

crying; weep

哭泣taŋis [PMP]Caŋis

Yamada 1976

24
Javanese
WMP Indonesia (Java and Bali) [jav]
taŋis

crying, weeping

哭泣,哭泣taŋis [PMP]Caŋis

Pigeaud 1938

25
Kalamian Tagbanwa
WMP Philippines [tbk]
taŋit

cry

哭泣taŋis [PMP]Caŋis

Reid 1971

26
Karo Batak
WMP Indonesia (Sumatra) [btx]
taŋis

to weep, to cry

哭泣,哭泣taŋis [PMP]Caŋis

Neumann 1951

27
Kayan
WMP [bfg]
naŋih

to weep, cry

哭泣,哭泣taŋis [PMP]Caŋis

Long Atip

Southwell 1980

28
taŋi

weep, cry; a cry

哭泣,哭泣;哭泣taŋis [PMP]Caŋis

Uma Juman

Southwell 1980

29
taŋih

crying, weeping

哭泣,哭泣taŋis [PMP]Caŋis

Southwell 1980

30
Kenyah
WMP [sib]
taŋe

crying, weeping

哭泣,哭泣taŋis [PMP]Caŋis

Long Dunin

Galvin 1967

31
Kiput
WMP Malaysia (Sarawak) [kyi]
taŋay

cry, weep

哭,哭taŋis [PMP]Caŋis

Blust n.d. (1971)

32
Malagasy
WMP Madagascar [mlg]
fara-tani

the close of funeral ceremonies (#fara = ‘last’)

葬禮結束(#fara=最後一次)taŋis [PMP]Caŋis

Richardson 1885

33
tani

crying, tears, lamentation

哭,哭,哀taŋis [PMP]Caŋis

Richardson 1885

34
Malay
WMP Malaysia (Peninsular) [zlm]
taŋis

weeping, in contrast to cries (#raung) or lamentations (#ratap)

哭泣,與哭聲(raung)或哀歌(ratap)形成對比taŋis [PMP]Caŋis

Wilkinson 1959

35
Mapun
WMP Philippines [sjm]
taŋis

crying

taŋis [PMP]Caŋis

36
Melanau (Mukah)
WMP Malaysia (Sarawak) [mel]
taŋih

a cry; crying

哭泣;哭泣taŋis [PMP]Caŋis

Blust n.d. (1971)

37
t〈ən〉aŋih

was wept over

為之哭泣taŋis [PMP]Caŋis

Blust n.d. (1971)

38
Miri
WMP
taŋay

crying, weeping

哭泣,哭泣taŋis [PMP]Caŋis

Blust n.d. (1971)

39
Murik
WMP Papua New Guinea [mtf]
taŋih

weeping, crying

哭泣,哭泣taŋis [PMP]Caŋis

Blust 1974

40
Ngaju Dayak
WMP Indonesia (Kalimantan) [nij]
taŋis

weeping, crying

哭泣,哭泣taŋis [PMP]Caŋis

Hardeland 1859

41
ta-taŋis

choking up, of the voice of someone about to cry

哽咽,有人要哭的聲音taŋis [PMP]Caŋis

Hardeland 1859

42
a-taŋis

tearful; addressing (imploring, etc.) with tears

含淚的;含淚的稱呼(懇求等)taŋis [PMP]Caŋis

Zoetmulder 1982

43
taŋis

weeping, tears

哭泣,眼淚taŋis [PMP]Caŋis

Zoetmulder 1982

44
Palawan Batak
WMP Philippines [bya]
taŋís

cry, shout, moan, cry out

哭,喊,呻吟,喊taŋis [PMP]Caŋis

Warren 1959, Reid p.c.

45
Sangir
WMP Indonesia (Sulawesi) [sxn]
saŋiʔ

weeping, crying

哭泣,哭泣taŋis [PMP]Caŋis

Steller and Aebersold 1959

46
Sasak
WMP Indonesia (Nusa Tenggara) [sas]
taŋis

weeping, crying

哭泣,哭泣taŋis [PMP]Caŋis

Goris 1938

47
Tae'
WMP Indonesia (Sulawesi) [rob]
si-taŋir-an

weep for one another

為彼此哭泣taŋis [PMP]Caŋis

van der Veen 1940

48
taŋiʔ

weeping, crying; lamentation, funeral dirge

哭泣,哭泣;哀歌,哀歌taŋis [PMP]Caŋis

van der Veen 1940

49
Tagalog
WMP Philippines [tgl]
i-táŋis

to weep over, to mourn

哭泣,哀悼taŋis [PMP]Caŋis

Panganiban 1966

50
táŋis

weeping, crying; mourning, lamenting

哭泣taŋis [PMP]Caŋis

Panganiban 1966

51
Tausug
WMP Philippines [tsg]
mag-taŋis

to cry or weep, shed tears

哭泣或哭泣,流淚taŋis [PMP]Caŋis

Hassan, Ashley and Ashley 1994

52
Toba Batak
WMP Indonesia (Sumatra) [bbc]
taŋis

to weep, to cry

哭泣,哭泣taŋis [PMP]Caŋis

Warneck 1977

53
taŋos

to weep, cry

哭泣,哭泣taŋis [PMP]Caŋis

54
Waray-Waray
WMP Philippines [war]
taŋís

to cry, weep, shed tears

哭泣,哭泣,流淚taŋis [PMP]Caŋis

Abuyen 2000

55
Yakan
WMP Philippines [yka]
mag-taŋis

to cry, weep (audibly, or inaudibly with tears)

哭泣,哭泣taŋis [PMP]Caŋis

Behrens 2002

56
OC
Ahus
OC Papua New Guinea [anx]
a-teŋ

to weep, cry

哭泣,哭泣taŋis [PMP]Caŋis

Blust n.d. (1975)

57
Ali
OC
tiəŋ

to cry

taŋis [PMP]Caŋis

58
tan

to cry

taŋis [PMP]Caŋis

Tryon 1976

59
deŋ

to cry

taŋis [PMP]Caŋis

60
Anuta
OC Solomon Islands [aud]
taŋi

to cry, to moan

哭泣,呻吟taŋis [PMP]Caŋis

Feinberg 1977

61
Arop
OC
a-taŋ

to weep, cry

哭泣,哭泣taŋis [PMP]Caŋis

62
Arosi
OC Solomon Islands [aia]
aŋi

to cry; to sound, of bell, gong, panpipes, trumpet; to sing, of birds; to shout; indeed, almost any sound, as the swish of water or the whistle of a steamer

taŋis [PMP]Caŋis

Fox, C. 1970

63
raŋ-(is)

to weep, cry

哭泣,哭泣taŋis [PMP]Caŋis

Tryon 1976

64
Bali (Uneapa)
OC Papua New Guinea [bbn]
taŋichi

to mourn for the dead

為死者哀悼taŋis [PMP]Caŋis

Ross n.d. b., Anastasia Vuluku Kaue from Makiri village, courtesy of Hiroko Sato

65
Bipi
OC Papua New Guinea [biq]
tak

to weep, cry

哭泣,哭泣taŋis [PMP]Caŋis

Blust n.d. (1975)

66
Bugotu
OC Solomon Islands [bgt]
taŋi

to cry, cry aloud, lament, wail; crying, lamentation

哭,大聲哭,哀號,哀號;哭,哀號taŋis [PMP]Caŋis

Ivens 1940

67
taŋi mate

to wail (for the dead)

哀號taŋis [PMP]Caŋis

Ivens 1940

68
Buma
OC Solomon Islands [tkw]
e-teŋi

to cry

taŋis [PMP]Caŋis

Tryon and Hackman 1983

69
Cheke Holo
OC Solomon Islands [mrn]
tanhi

to cry, shed tears, whine

哭泣,流淚,嗚咽taŋis [PMP]Caŋis

White 1985

70
Fijian
OC Fiji [fij]
taŋi

to give out sound: of humans, to cry, weep, lament; of animals, to cry, mew, crow, etc.; of clocks and musical instruments, to give out their sounds; to give an alarm (as of war)

taŋis [PMP]Caŋis

Capell 1968

71
taŋi-ca

to cry for (in order to get a thing); to chime in, of a #meke or song

呼喊(為了得到某物);插嘴taŋis [PMP]Caŋis

Capell 1968

72
taŋi-caka

to cry on account of, to lament the dead

為死者哭泣taŋis [PMP]Caŋis

Capell 1968

73
tani

to cry

taŋis [PMP]Caŋis

74
taŋi

to weep; to take a complaint to the chief

哭泣;向酋長投訴taŋis [PMP]Caŋis

75
Gilbertese
OC Kiribati [gil]
taŋi

complain, sigh, lament

抱怨、歎息、哀歎taŋis [PMP]Caŋis

Sabatier 1971

76
Hawaiian
OC United States [haw]
kani

sound of any kind; pitch in music; to sound, cry out, ring, peal, tinkle, roar, rumble, crow; to strike, of a clock; voiced

taŋis [PMP]Caŋis

Pukui and Elbert 1971

77
Hula
OC
aɣi

to weep, cry

哭泣,哭泣taŋis [PMP]Caŋis

78
Kaniet
OC Papua New Guinea [ktk]
taŋei

to cry

taŋis [PMP]Caŋis

79
Kapingamarangi
OC Micronesia [kpg]
daŋi

to cry, to wail; to apologize

哭,哭;道歉taŋis [PMP]Caŋis

Lieber and Dikepa 1974

80
Kosraean
OC Micronesia [kos]
tʌŋ

to cry

taŋis [PMP]Caŋis

Lee 1976

81
Kove
OC Papua New Guinea [kvc]
taŋi

weep, cry

哭泣,哭泣taŋis [PMP]Caŋis

82
Kuruti
OC Papua New Guinea [ktm]
taŋ

to weep, cry

哭泣,哭泣taŋis [PMP]Caŋis

83
Kwaio
OC Solomon Islands [kwd]
aŋi-aŋi-ʔa

sorrowful

悲傷的taŋis [PMP]Caŋis

Keesing 1975

84
Label
OC Papua New Guinea [lbb]
taŋis

to weep, cry

哭泣,哭泣taŋis [PMP]Caŋis

Peekel 1929-30

85
Labu
OC
-la-laŋi

to cry, weep

哭,哭taŋis [PMP]Caŋis

86
Lau
OC Solomon Islands [llu]
āŋi

to cry, produce a sound, e.g. bird singing, trumpet, thunder

哭泣,發出聲音,如鳥叫聲、喇叭聲、雷聲taŋis [PMP]Caŋis

Fox, C. 1974

87
Leipon
OC Papua New Guinea [lek]
teŋ

to weep, cry

哭泣,哭泣taŋis [PMP]Caŋis

88
Lele
OC Papua New Guinea [lle]
yiy i-reŋ

s/he is crying

他/她在哭taŋis [PMP]Caŋis

Blust n.d. (1975)

89
Levei
OC Papua New Guinea [tlx]
e-tæŋ

to weep, cry

哭泣,哭泣taŋis [PMP]Caŋis

90
Loniu
OC Papua New Guinea [los]
taŋ

to weep, cry

哭泣,哭泣taŋis [PMP]Caŋis

Blust n.d. (1975)

91
Lou
OC Papua New Guinea [loj]
teŋ

to weep, cry

哭泣,哭泣taŋis [PMP]Caŋis

Blust n.d. (1975)

92
Lusi
OC Papua New Guinea [khl]
-taŋi

to cry

taŋis [PMP]Caŋis

93
Mafea
OC Vanuatu [mkv]
taŋi

to cry

taŋis [PMP]Caŋis

94
taŋi

to cry

taŋis [PMP]Caŋis

95
Manam
OC Papua New Guinea [mva]
taŋ

to weep, cry

哭泣,哭泣taŋis [PMP]Caŋis

Böhm 1975

96
Maori
OC New Zealand [mri]
taŋi

sound, give forth a sound, cry, of things animate or inanimate; weep, utter a plaintive cry, sing a dirge; fret, cry; salute, weep over; resound; mourn; cry for; lamentation, mourning, dirge

taŋis [PMP]Caŋis

Williams 1971

97
ta-taŋi

to jingle, rattle; gurgle

發出叮噹聲、嘎嘎聲;咕嚕聲taŋis [PMP]Caŋis

Williams 1971

98
Marshallese
OC Marshall Islands [mah]
jaŋ

to cry; to play music on radio or phonograph; to lament, mourn, weep; wail

哭泣;在收音機或留聲機上演奏音樂;哀歎、哀悼、哭泣;哭泣taŋis [PMP]Caŋis

Abo, Bender, Capelle and deBrum 1976

99
tI:ŋ

to weep, cry, mourn

哭泣,哭泣,悲傷taŋis [PMP]Caŋis

100
Mokilese
OC Micronesia [mkj]
joaŋ

to cry

taŋis [PMP]Caŋis

Harrison and Albert 1977

101
Mono-Alu
OC Solomon Islands [mte]
tai

to cry

taŋis [PMP]Caŋis

Wheeler 1926

102
teŋ

to cry

taŋis [PMP]Caŋis

103
Mota
OC Vanuatu [mtt]
taŋi

to weep, cry, with reference both to tears and sounds; to cry, of birds, animals; sound of musical instruments; to weep, as a tree when chopped

taŋis [PMP]Caŋis

Codrington and Palmer 1896

104
taŋi-va

crying, grief

哭泣,悲傷taŋis [PMP]Caŋis

Codrington and Palmer 1896

105
Motu
OC Papua New Guinea [meu]
tai

to cry, to howl (of dogs)

哭,嚎(指狗)taŋis [PMP]Caŋis

Lister-Turner and Clark 1930

106
Nggela
OC Solomon Islands [nlg]
taŋi

to sound, make a sound; a sound; to pronounce a word, be pronounced; to cry

發聲,發出聲音;聲音;發音,被發音;哭泣taŋis [PMP]Caŋis

Fox, C. 1955

107
te taŋi na tavuli

the sound of the conch shell trumpet

海螺殼喇叭聲taŋis [PMP]Caŋis

Fox, C. 1955

108
Niue
OC Niue [niu]
taŋi

to weep, cry; a wake over the dead

哭泣,哭泣;喚醒死者taŋis [PMP]Caŋis

McEwen 1970

109
Numbami
OC Papua New Guinea [sij]
taŋi

cry, sing, sound

哭,唱,響taŋis [PMP]Caŋis

110
Penchal
OC Papua New Guinea [pek]
tɨŋ

to weep, cry

哭泣,哭泣taŋis [PMP]Caŋis

111
Piva
OC
tanisi

to cry

taŋis [PMP]Caŋis

112
Pohnpeian
OC Micronesia [pon]
seŋ

to cry, to weep, to moan

哭泣,哭泣,呻吟taŋis [PMP]Caŋis

Rehg and Sohl 1979

113
Puluwat
OC Micronesia [puw]
háŋ

to cry, weep

哭,哭taŋis [PMP]Caŋis

Elbert 1972

114
Rarotongan
OC Cook Islands [rar]
taŋi

any noise or sound, peculiar quality of tone, report, empty or meaningless noise; any sound or noise, such as crying in grief or pain; a fit of weeping; the particular cry or call uttered by birds or beasts; to cry, to lament, to weep, to bawl; to sympathize with

taŋis [PMP]Caŋis

Savage 1980

115
Rennellese
OC Solomon Islands [mnv]
taŋi

to cry, weep, sound, ring, bark; tears

哭,哭,響,響,叫;哭taŋis [PMP]Caŋis

Elbert 1975

116
Rotuman
OC Rotuman [rtm]
fạŋi

to cry aloud; to announce what is going to happen

大聲喊叫;宣佈將要發生的事taŋis [PMP]Caŋis

Churchward 1940

117
Samoan
OC Samoa [smo]
taŋi

to cry, weep; to make a noise, utter a cry characteristic of a given animal (birds, crickets, cicadas); ask for, beg for, request

taŋis [PMP]Caŋis

Milner 1966

118
Seimat
OC Papua New Guinea [ssg]
taŋ

to weep, cry

哭泣,哭泣taŋis [PMP]Caŋis

Blust n.d. (1975)

119
Sengseng
OC Papua New Guinea [ssz]
tiŋis

to cry (with tears)

哭(含著淚)taŋis [PMP]Caŋis

120
taɣi

to weep, cry

哭泣,哭泣taŋis [PMP]Caŋis

121
Sobei
OC Indonesia (Papua) [sob]
e-tan

to cry

taŋis [PMP]Caŋis

122
Efate (South)
OC Vanuatu [erk]
tag

to cry, weep

哭,哭taŋis [PMP]Caŋis

Rajki 2018

123
Suau
OC Papua New Guinea [swp]
tani

to cry

taŋis [PMP]Caŋis

124
Tanga
OC Papua New Guinea [tgg]
taŋ

to weep, cry

哭泣,哭泣taŋis [PMP]Caŋis

Bell 1977

125
Titan
OC Papua New Guinea [ttv]
taŋ

to weep, cry

哭泣,哭泣taŋis [PMP]Caŋis

126
taŋi

to cry, weep, wail; make a noise, as of water shaken in a bottle, also of water about to boil; to sing, of birds and musical instruments; sound

taŋis [PMP]Caŋis

127
Tongan
OC Tonga [ton]
taŋi

to cry, weep; (of horses) to neigh or whinny, (of dogs) to howl, (of cats) to mew; to ask or appeal or make a petition

taŋis [PMP]Caŋis

Churchward 1959

128
Toqabaqita
OC Solomon Islands [mlu]
aŋi

to cry; to produce a sound (as cicadas, musical instrument)

哭;發出聲音(如蟬、樂器)taŋis [PMP]Caŋis

129
ma tanisi

to weep, cry

哭泣,哭泣taŋis [PMP]Caŋis

130
taŋi

to weep, cry; to sound (as an instrument); the sound of weeping or an instrument

哭泣,哭泣;發聲(如樂器);哭泣的聲音或樂器taŋis [PMP]Caŋis

131
tani

to weep, cry

哭泣,哭泣taŋis [PMP]Caŋis

132
-taŋi

to cry

taŋis [PMP]Caŋis

Tryon 1976

133
Vitu
OC Papua New Guinea [wiv]
taŋi

to cry

taŋis [PMP]Caŋis

van den Berg 2008

134
i-vaka-taŋi

instrument for making a sound, musical instrument

發聲器,樂器taŋis [PMP]Caŋis

Pawley and Sayaba 2003

135
taŋi

to cry, wail, weep (usually refers to audible weeping but may refer to silent flow of tears); of birds and some animals, make the sound, call or cry characteristic of a species

taŋis [PMP]Caŋis

Pawley and Sayaba 2003

136
vaka-taŋi-taŋi

pretend to cry, put on a crying act

假裝哭,裝哭taŋis [PMP]Caŋis

Pawley and Sayaba 2003

137
Wogeo
OC Papua New Guinea [woc]
taŋ

to weep, cry

哭泣,哭泣taŋis [PMP]Caŋis

Blust n.d. (1975)

138
Woleaian
OC Micronesia [woe]
taŋ(i)

to weep, cry, sob

哭泣,哭泣,哭泣taŋis [PMP]Caŋis

Sohn and Tawerilmang 1976

139
ʔai

to weep, cry

哭泣,哭泣taŋis [PMP]Caŋis

Blust n.d. (1975)

140
Yabem
OC Papua New Guinea [jae]
-taŋ

to cry

taŋis [PMP]Caŋis

141
CMP
Alune
CMP Indonesia (Maluku) [alp]
dani ~ rani

to weep, cry

哭泣,哭泣taŋis [PMP]Caŋis

Niggemeyer 1951-52

142
Asilulu
CMP Indonesia (Maluku) [asl]
tani

to cry

taŋis [PMP]Caŋis

Collins n.d.

143
tani pak-anitu

to wail and keen (on the death of a loved one)

痛哭(在愛人死後)taŋis [PMP]Caŋis

Collins n.d.

144
Bobot
CMP Indonesia (Maluku) [bty]
rakit

weep, cry

哭泣,哭泣taŋis [PMP]Caŋis

Collins n.d. a

145
Hitu
CMP Indonesia (Maluku) [htu]
ta-tani

to weep, cry

哭泣,哭泣taŋis [PMP]Caŋis

146
Kola
CMP
tan

to cry

taŋis [PMP]Caŋis

147
Lamaholot
CMP Indonesia (Nusa Tenggara) [slp]
tani

to weep, cry; to complain

哭泣,哭泣;抱怨taŋis [PMP]Caŋis

Pampus 1999

148
Manipa
CMP
kani

to cry, weep

哭,哭taŋis [PMP]Caŋis

Collins 1983

149
Masiwang
CMP Indonesia (Maluku) [bnf]
takit

to cry

taŋis [PMP]Caŋis

150
Rotinese
CMP Indonesia (Nusa Tenggara) [bpz]
tani

to cry, whine

哭訴taŋis [PMP]Caŋis

Jonker 1908

151
Sekar
CMP Indonesia (Papua) [skz]
táŋis

to weep

哭泣taŋis [PMP]Caŋis

Grace n.d.

152
Soboyo
CMP Indonesia (Maluku) [tiv]
taŋi ~ daŋi

to weep, to cry

哭泣,哭泣taŋis [PMP]Caŋis

Fortgens 1921

153
kani

weep, cry

哭泣,哭泣taŋis [PMP]Caŋis

Arndt 1937

154
Tetun
CMP Indonesia (Nusa Tenggara) [tet]
tanis

to cry, to weep tears

哭泣,哭泣taŋis [PMP]Caŋis

Morris 1984

155
tanis

to cry

taŋis [PMP]Caŋis

Dili

Morris 1984

156
Tifu
CMP
taŋi

to weep, cry

哭泣,哭泣taŋis [PMP]Caŋis

Stresemann 1927

157
Ujir
CMP Indonesia (Maluku) [udj]
tani

to cry

taŋis [PMP]Caŋis

Collins n.d.a.

158
W.Tarangan
CMP Indonesia (Maluku) [txn]
ten

to cry

taŋis [PMP]Caŋis

Ngaibor

159
SHWNG
As
SHWNG Indonesia (Papua) [asz]
tanis

cry

哭泣taŋis [PMP]Caŋis

Grace n.d.

160
Biga
SHWNG Indonesia (Papua) [bhc]
tinis

to weep, cry

哭泣,哭泣taŋis [PMP]Caŋis

Grace n.d.

161
Buli
SHWNG Indonesia (Maluku) [bzq]
taŋis

to weep, cry; howl

哭泣,哭泣;嚎叫taŋis [PMP]Caŋis

Maan 1940

162
Dusner
SHWNG Indonesia (Papua) [dsn]
an

to cry

taŋis [PMP]Caŋis

Anceaux 1961

163
Gimán
SHWNG Indonesia (Maluku) [gzn]
taŋis

to weep, cry

哭泣,哭泣taŋis [PMP]Caŋis

Wallace 1869, Dick Teljeur, p.c.

164
Irarutu
SHWNG Indonesia (Papua) [irh]
taŋg

to cry

taŋis [PMP]Caŋis

165
tenis

to cry, weep

哭,哭taŋis [PMP]Caŋis

166
Numfor
SHWNG Indonesia (Papua) [bhw]
kanəs

to weep, cry; howl

哭泣,哭泣;嚎叫taŋis [PMP]Caŋis

van Hasselt and van Hasselt 1947

167
kanəs

weep

哭泣taŋis [PMP]Caŋis

van Hasselt and van Hasselt 1947

168
 
蘇ICP備17001294號 | 非盈利網站 | 0.5MB 2.1MB 30ms | 材料若有冒犯通知即撤