分區 | 語言點 分區-位置-ISO名 | 詞 11條 | 英義 | 漢義 機翻 | 同源詞 | 類組 | 備註 | 方言 | 文獻出處 | 序 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
WMP | Iban WMP Malaysia (Sarawak) [iba] | pulai | return, go or come back (home), end up at, revert | 返回,去或回來(家),結束於,返回 | pulaŋ [PWMP] | Richards 1981 | 1 | |||
Ilokano WMP Philippines [ilo] | ag-púlaŋ | to return to one’s original position; come to life; regain consciousness | 恢復到原來的位置;復活;恢復意識 | pulaŋ [PWMP] | Rubino 2000, Carro 1956 | 2 | ||||
ma-puláŋ-an | to recover to normal condition (health, finances, etc.) | 恢復到正常狀態(健康、經濟等) | pulaŋ [PWMP] | Rubino 2000, Carro 1956 | 3 | |||||
púlaŋ | to return (what has been borrowed); carry; give back; bring; replace; atone; satisfy | 歸還(借來的);攜帶;歸還;帶來;替換;贖罪;滿足 | pulaŋ [PWMP] | Rubino 2000, Carro 1956 | 4 | |||||
puláŋ-an | to compensate, reimburse, pay a debt | 償還,償還 | pulaŋ [PWMP] | Rubino 2000, Carro 1956 | 5 | |||||
Isneg WMP Philippines [isd] | ma-púlaŋ | to be returned, sent away | 送還,送走 | pulaŋ [PWMP] | Vanoverbergh 1972 | 6 | ||||
Kayan WMP [bfg] | pulaŋ | to turn end for end; to reverse | 顛倒 | pulaŋ [PWMP] | Southwell 1980 | 7 | ||||
Kenyah WMP [sib] | pulaŋ | turn something around, as a boat in the river | 把東西轉過來,像河中的船 | pulaŋ [PWMP] | Long Anap | Galvin 1967 | 8 | |||
Malay WMP Malaysia (Peninsular) [zlm] | pulaŋ | to return to one’s home or first place of departure; to revert | 返回某人的家或出發地;返回 | pulaŋ [PWMP] | Wilkinson 1959 | 9 | ||||
Ngaju Dayak WMP Indonesia (Kalimantan) [nij] | pulaŋ | be repeated, done again | 重複,再做 | pulaŋ [PWMP] | Hardeland 1859 | 10 | ||||
Toba Batak WMP Indonesia (Sumatra) [bbc] | pulaŋ | come back empty | 空回來 | pulaŋ [PWMP] | Warneck 1977 | 11 |