提示:機翻漢義、不甚準確
分區 語言點 分區-位置-ISO名 14條 英義 漢義 機翻 同源詞 類組 備註 方言 文獻出處
OC
Anuta
OC Solomon Islands [aud]
ō

to go, to come

去,來oRo [POC]

Feinberg 1977

1
Arosi
OC Solomon Islands [aia]
oro

come or go with a set purpose, e.g. to help, as Christ came to the world

帶著一個既定的目標來或去,例如幫助,就像基督來到這個世界一樣oRo [POC]

Fox, C. 1970

2
Hawaiian
OC United States [haw]
olo

hill (obsolete now except in place names)

希爾(現在已過時,地名除外)oro [POC]

Pukui and Elbert 1971

3
Kosraean
OC Micronesia [kos]
ohl

mountain

oro [POC]

Lee 1976

4
Lau
OC Solomon Islands [llu]
olo

to come, go

來,去oRo [POC]

Fox, C. 1974

5
Mailu
OC Papua New Guinea [mgu]
oro

hill, mountain

山,山oro [POC]

6
Manam
OC Papua New Guinea [mva]
oro

go landwards (away from the sea)

上岸(遠離大海)oro [POC]

Böhm 1975

7
Mono-Alu
OC Solomon Islands [mte]
olo

hill

小山oro [POC]

Wheeler 1926

8
Motu
OC Papua New Guinea [meu]
oro-ro

mountain (〈 #oro-oro)

山地(〈oro oro)oro [POC]

Lister-Turner and Clark 1930

9
Niue
OC Niue [niu]
ō

to go, to come. This is the dual and plural form of both #fano (to go) and #hau (to come)

去,來。這是法諾(去)和豪(來)的雙重複數形式oRo [POC]

McEwen 1970

10
Rennellese
OC Solomon Islands [mnv]
ogo

mountain, hill, slope

山,山,坡oro [POC]

Elbert 1975

11
Rotuman
OC Rotuman [rtm]
ō

go or come

去還是來oRo [POC]

Churchward 1940

12
Samoan
OC Samoa [smo]
ō

plural of #alu (go, get); go side by side, go together with

alu(go,get)的複數形式;並排,與oRo [POC]

Milner 1966

13
Tongan
OC Tonga [ton]
ō

to go; sometimes #o mo = go with, be accompanied or combined with, in a figurative or spiritual sense

oRo [POC]

Churchward 1959

14
 
蘇ICP備17001294號 | 非盈利網站 | 0.5MB 1.4MB 112ms | 材料若有冒犯通知即撤