分區 | 語言點 分區-位置-ISO名 | 詞 39條 | 英義 | 漢義 機翻 | 同源詞 | 類組 | 備註 | 方言 | 文獻出處 | 序 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
WMP | Acehnese WMP Indonesia (Sumatra) [ace] | dapu | kitchen, fireplace | 廚房、壁爐 | dapuR₁ [PMP] | Kreemer 1931 | 1 | |||
dapu pandé | smith’s furnace | 史密斯爐 | dapuR₁ [PMP] | Kreemer 1931 | 2 | |||||
ureuəŋ dapu | descendants of slaves | 奴隸後裔 | dapuR₁ [PMP] | Kreemer 1931 | 3 | |||||
Agta (Central Cagayan) WMP Philippines [agt] | dipog | ashes, dust | 灰燼,灰塵 | dapuR₁ [PMP] | Dupaningan | Reid 1971 | 4 | |||
Agutaynen WMP Philippines [agn] | dapog | leaves burned in slash and burn farming | 刀耕火種的葉子 | dapuR₁ [PMP] | Caabay et al. 2014 | 5 | ||||
mag-dapog | to burn dried leaves | 燒幹樹葉 | dapuR₁ [PMP] | Caabay et al. 2014 | 6 | |||||
Aklanon WMP Philippines [akl] | dapóg | stove, hearth | 爐子,爐子 | dapuR₁ [PMP] | Zorc 1969 | 7 | ||||
Bare'e WMP Indonesia (Sulawesi) [pmf] | rapu | hearth, cooking place | 灶台,烹飪場所 | dapuR₁ [PMP] | Adriani 1928 | 8 | ||||
to wono rapu | woman (‘person under the hearth’); spouse | 女人(爐底下的人);配偶 | dapuR₁ [PMP] | Adriani 1928 | 9 | |||||
Bikol WMP Philippines [bik] | dapóg | hearth, a place for cooking; kitchen | 壁爐,做飯的地方;廚房 | dapuR₁ [PMP] | Mintz and Britanico 1985 | 10 | ||||
Binukid WMP Philippines [bkd] | dapug | to heap, pile up wood, yard trash, etc. (sample sentence indicates that this is preparatory to burning) | dapuR₁ [PMP] | Post and Gardner 1992 | 11 | |||||
Bontok WMP Philippines [bnc] | dapul | dust, ashes | 灰塵,灰燼 | dapuR₁ [PMP] | Reid 1976, Reid p.c. | 12 | ||||
Buginese WMP Indonesia (Sulawesi) [bug] | dapoʔ | brazier | 火盆 | dapuR₁ [PMP] | Said 1977 | 13 | ||||
Cebuano WMP Philippines [ceb] | dapúg | place in the kitchen where the cooking fire is built | 放在廚房裏生火的地方 | dapuR₁ [PMP] | Wolff 1972 | 14 | ||||
Gayō WMP Indonesia (Sumatra) [gay] | dapur | hearthstones used to support a cooking pot; hearth | 用來支撐鍋的爐石;爐子 | dapuR₁ [PMP] | 15 | |||||
mu-dapur | to use hearth stones to support a cooking pot | 用爐石支撐鍋 | dapuR₁ [PMP] | 16 | ||||||
Hanunóo WMP Philippines [hnn] | dapúg | hearth, fireplace; ashes; probably by extension from hearth, fireplace | 壁爐,壁爐;灰燼;可能是從壁爐延伸出來的 | dapuR₁ [PMP] | Conklin 1953, Reid p.c. | 17 | ||||
Hiligaynon WMP Philippines [hil] | dapúg | stove, fireplace, fire pit | 爐子、壁爐、火坑 | dapuR₁ [PMP] | Motus 1971 | 18 | ||||
Ifugaw WMP Philippines [ifu] | dapul | ashes; for something to become ashes, of any combustible material | 灰燼;使某物變成灰燼,由任何可燃資料製成 | dapuR₁ [PMP] | Batad | Lambrecht 1978 | 19 | |||
mun-dapul | sprinkle ashes on something, as on plants to make them grow | 把灰燼撒在某物上,如撒在植物上使其生長 | dapuR₁ [PMP] | Batad | Lambrecht 1978 | 20 | ||||
pa-napūl-an | a fireplace | 壁爐 | dapuR₁ [PMP] | Batad | Lambrecht 1978 | 21 | ||||
Ilokano WMP Philippines [ilo] | dapúg | firebrand | 火種 | dapuR₁ [PMP] | Rubino 2000, Carro 1956 | 22 | ||||
Isneg WMP Philippines [isd] | dappūg | the hearth | 壁爐 | dapuR₁ [PMP] | Vanoverbergh 1972 | 23 | ||||
Kankanaey WMP Philippines [kne] | na-dápug | dusty; ashy | 灰濛濛的;灰濛濛的 | dapuR₁ [PMP] | Vanoverbergh 1933 | 24 | ||||
Karo Batak WMP Indonesia (Sumatra) [btx] | dapur | hearth | 壁爐 | dapuR₁ [PMP] | Neumann 1951 | 25 | ||||
Malay WMP Malaysia (Peninsular) [zlm] | dapur | cooking-place; kitchen; it is a corner of the house covered with a thick layer of ashes on which are placed three or five stones to support one or two cooking pots | dapuR₁ [PMP] | Wilkinson 1959 | 26 | |||||
Maranao WMP Philippines [mrw] | rapog | bonfire; build a fire | 篝火;生火 | dapuR₁ [PMP] | McKaughan and Macaraya 1967 | 27 | ||||
Pangasinan WMP Philippines [pag] | dápol | ash; reduce to ashes | 灰燼 | dapuR₁ [PMP] | Benton 1971 | 28 | ||||
Sundanese WMP Indonesia (Java and Bali) [sun] | dapur | kitchen | 廚房 | dapuR₁ [PMP] | Coolsma 1930 | 29 | ||||
Tae' WMP Indonesia (Sulawesi) [rob] | dapoʔ | cooking place, hearth; figuratively: household, wedlock, marriage of man and woman | 烹調場所、灶台;比喻:家庭、婚姻、男女婚姻 | dapuR₁ [PMP] | van der Veen 1940 | 30 | ||||
Tagalog WMP Philippines [tgl] | dapóg | an open fire | 明火 | dapuR₁ [PMP] | Panganiban 1966 | 31 | ||||
dápug | thick, black smoke from damp firewood | 潮濕的柴火冒出濃煙 | dapuR₁ [PMP] | Panganiban 1966 | 32 | |||||
Tausug WMP Philippines [tsg] | daʔpug | to set fire to (speech of the interior) | 縱火 | dapuR₁ [PMP] | Hassan, Ashley and Ashley 1994 | 33 | ||||
mag-dapug | to set fire to, ignite (something) | 放火,點燃(某物) | dapuR₁ [PMP] | Hassan, Ashley and Ashley 1994 | 34 | |||||
Toba Batak WMP Indonesia (Sumatra) [bbc] | anak dapur | cook | 烹調 | dapuR₁ [PMP] | Warneck 1977 | 35 | ||||
dapur | kitchen | 廚房 | dapuR₁ [PMP] | Warneck 1977 | 36 | |||||
Wolio WMP Indonesia (Sulawesi) [wlo] | rapu | ashes; kitchen; oven; wife, housewife; become ashes | 灰燼;廚房;烤箱;妻子,家庭主婦;變成灰燼 | dapuR₁ [PMP] | Anceaux 1987 | 37 | ||||
Yami WMP Taiwan [tao] | rapoy | to start a fire | 生火 | dapuR₁ [PMP] | Rau, Dong, et al. 2012, Tsuchida 1987 | 38 | ||||
CMP | Tugun CMP | kalau rafu-n | ashes | 灰燼 | dapuR₁ [PMP] | Taber 1993 | 39 |