| 分區 | 語言點 分區-位置-ISO名 | 詞 38條 | 英義 | 漢義 機翻 | 同源詞 | 類組 | 備註 | 方言 | 文獻出處 | 序 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| CMP | Alune CMP Indonesia (Maluku) [alp] | busuk | stinking, rotten | 臭,爛 | busuk [PMP] | Niggemeyer 1951-52 | 1 | |||
Selaru CMP Indonesia (Maluku) [slu] | busu | to stink | 發臭 | busuk [PMP] | Drabbe 1932a | 2 | ||||
Yamdena CMP Indonesia (Maluku) [jmd] | mbu-mbusuk | stench, stinking | 惡臭,惡臭 | busuk [PMP] | Drabbe 1932b | 3 | ||||
| mbusuk | to rot, putrefy; to stink | 腐爛,腐爛;發臭 | busuk [PMP] | Drabbe 1932b | 4 | |||||
| na-f-mbusuk tomwate ŋaran | vilify someone's name or reputation | 詆毀某人的名聲 | busuk [PMP] | Drabbe 1932b | 5 | |||||
| Form. | Atayal Form. Taiwan [tay] | busuk | drunk | 醉的 | buSuk [PAN] | Egerod 1980 | 6 | |||
Bunun Form. Taiwan [bnn] | mis-busuk | drunk | 醉的 | buSuk [PAN] | Isbukun | Jeng 1972 | 7 | |||
Kavalan Form. Taiwan [ckv] | busuq | drunk, get drunk | 喝醉了,喝醉了 | buSuk [PAN] | Li and Tsuchida 2006 | 8 | ||||
Saisiyat Form. Taiwan [xsy] | boSok | drunk, dizzy | 喝醉,頭暈 | buSuk [PAN] | Li 1978 | 9 | ||||
Trobiawan Form. Taiwan [byq] | vusuk | drunk | 醉的 | buSuk [PAN] | 10 | |||||
| WMP | Balinese WMP Indonesia (Java and Bali) [ban] | bosok | rotted, mouldy, rotten | 腐爛、發黴、腐爛 | busuk [PMP] | Barber 1979 | 11 | |||
Dairi-Pakpak Batak WMP Indonesia (Sumatra) [btd] | busuk | behave in a foul manner toward others, nasty or vindictive behavior | 對他人表現出惡劣的態度,惡劣的或報復性的行為 | busuk [PMP] | Manik 1977 | 12 | ||||
Iban WMP Malaysia (Sarawak) [iba] | busok | rotten and stinking | 又臭又臭 | busuk [PMP] | Richards 1981 | 13 | ||||
Javanese WMP Indonesia (Java and Bali) [jav] | bosok | rotted | 腐爛的 | busuk [PMP] | Pigeaud 1938 | 14 | ||||
| bosok-an | in a rotted or decayed state | 腐爛或腐爛的狀態 | busuk [PMP] | Pigeaud 1938 | 15 | |||||
| bosok-an kayu | decayed wood | 腐木 | busuk [PMP] | Pigeaud 1938 | 16 | |||||
| busuk | ignorant, stupid; (of firecrackers) no good, a dud | 無知,愚蠢;(指鞭炮)不好,笨蛋 | busuk [PMP] | Pigeaud 1938 | 17 | |||||
| mosok-i | decaying | 腐朽的 | busuk [PMP] | Pigeaud 1938 | 18 | |||||
| woh bosok | rotten fruit | 腐爛的水果 | busuk [PMP] | Pigeaud 1938 | 19 | |||||
Karo Batak WMP Indonesia (Sumatra) [btx] | busuk | above all in a figurative sense: bad; improper, of conduct; contrary to customary law; immoral | 最重要的是比喻意義上的:壞的;不正當的,行為的;違反習慣法的;不道德的 | busuk [PMP] | Neumann 1951 | 20 | ||||
Kenyah WMP [sib] | busok | decayed, damned (as a curse) | 腐朽,該死(作為詛咒) | busuk [PMP] | Galvin 1967 | 21 | ||||
Lampung WMP Indonesia (Sumatra) [ljp] | busuʔ | rotten | 腐爛的 | busuk [PMP] | Walker 1975,1976 | 22 | ||||
Malay WMP Malaysia (Peninsular) [zlm] | bau busok | stench | 惡臭 | busuk [PMP] | Wilkinson 1959 | 23 | ||||
| ber-busok | behave scandalously toward anyone | 對任何人都表現出可恥的行為 | busuk [PMP] | Wilkinson 1959 | 24 | |||||
| busok | putrid; stinking; fig. low or despicable. Applied to decaying animal matter; rot in trees is #burok | 腐爛的;發臭的;無花果低劣的或可鄙的。用於腐爛的動物;腐爛在樹上 | busuk [PMP] | Wilkinson 1959 | 25 | |||||
| busok-busok | a tree, Cassia nodosa, with long narrow pods the seeds of which give out a most unpleasant smell | busuk [PMP] | Wilkinson 1959 | 26 | ||||||
| busok hati | vindictiveness | 報復 | busuk [PMP] | Wilkinson 1959 | 27 | |||||
| kutu busok | bed-bug | 臭蟲 | busuk [PMP] | Wilkinson 1959 | 28 | |||||
| mem-busok-kan | to disgrace or defame | 羞辱或誹謗 | busuk [PMP] | Wilkinson 1959 | 29 | |||||
| mulut busok | foul breath | 口臭 | busuk [PMP] | Wilkinson 1959 | 30 | |||||
| nama busok | vile reputation | 惡名 | busuk [PMP] | Wilkinson 1959 | 31 | |||||
Ngaju Dayak WMP Indonesia (Kalimantan) [nij] | busok | small black beetle no larger than a small ant which causes great damage in timber beams, rice, etc. | 黑色的小甲蟲,大小不超過一只螞蟻,對木梁、水稻等造成巨大損害。 | busuk [PMP] | Hardeland 1859 | 32 | ||||
Sundanese WMP Indonesia (Java and Bali) [sun] | busuk | stinking, rotten | 臭,爛 | busuk [PMP] | Coolsma 1930 | 33 | ||||
| di-bu-busuk | said of someone who is reviled, vilified | 指的是被人辱罵、誹謗的人 | busuk [PMP] | Coolsma 1930 | 34 | |||||
Toba Batak WMP Indonesia (Sumatra) [bbc] | busuk | foul, rotten, putrid | 骯髒、腐爛、腐爛 | busuk [PMP] | Warneck 1977 | 35 | ||||
| busuk-busuh-an | a musty, rancid haystack in the field | 田野裏發黴、發臭的乾草堆 | busuk [PMP] | Warneck 1977 | 36 | |||||
| ha-busuh-on | rot, decomposition | 腐爛、分解 | busuk [PMP] | Warneck 1977 | 37 | |||||
| hata na busuk | foul, ugly words | 髒話,難聽的話 | busuk [PMP] | Warneck 1977 | 38 |