分區 | 語言點 分區-位置-ISO名 | 詞 12條 | 英義 | 漢義 機翻 | 同源詞 | 類組 | 備註 | 方言 | 文獻出處 | 序 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
WMP | Casiguran Dumagat WMP Philippines [dgc] | bakəs | old woman (also used as a vocative in addressing old women) | 老年婦女(在稱呼老年婦女時也用作叫聲) | bakes₂ [PPH] | Headland and Headland 1974 | 1 | |||
Ibatan WMP | bākes | a female crab | 雌蟹 | bakes₂ [PPH] | Maree and Tomas 2012 | 2 | ||||
ma-bakes | a female, girl, woman | 女的,女的,女的 | bakes₂ [PPH] | Maree and Tomas 2012 | 3 | |||||
Isneg WMP Philippines [isd] | bà-bakát | old woman | 老婦人 | bakes₂ [PPH] | Vanoverbergh 1972 | 4 | ||||
bakát | doe, of deer | 鹿的母鹿 | bakes₂ [PPH] | Vanoverbergh 1972 | 5 | |||||
Itbayaten WMP Philippines [ivv] | mamma-vakes | female-body smelling | 女性體味 | bakes₂ [PPH] | Yamada 1976 | 6 | ||||
ma-vakes | girl, woman, female person | 女孩,女人,女人 | bakes₂ [PPH] | Yamada 1976 | 7 | |||||
vakes | idea of being female | 做女人的想法 | bakes₂ [PPH] | Yamada 1976 | 8 | |||||
Ivatan WMP Philippines [ivv] | ma-vakes | woman, female | 女人,女人 | bakes₂ [PPH] | 9 | |||||
Kankanaey WMP Philippines [kne] | na-bakés | old woman, crone (past child-bearing) | 老太婆,老太婆(過去生過孩子) | bakes₂ [PPH] | Vanoverbergh 1933 | 10 | ||||
Yami WMP Taiwan [tao] | akes | grandmother | 祖母 | bakes₂ [PPH] | Rau, Dong, et al. 2012, Tsuchida 1987 | 11 | ||||
icia-ma-vakes | female | 女性的 | bakes₂ [PPH] | Rau, Dong, et al. 2012, Tsuchida 1987 | 12 |