| 分區 | 語言點 分區-位置-ISO名 | 詞 29條 | 英義 | 漢義 機翻 | 同源詞 | 類組 | 備註 | 方言 | 文獻出處 | 序 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| WMP | Acehnese WMP Indonesia (Sumatra) [ace] | aya-h | father | 父親 | aya₂ [PMP] | Kreemer 1931 | 1 | |||
Balinese WMP Indonesia (Java and Bali) [ban] | aya-h | father (refined speech) | 父親(文雅的言語) | aya₂ [PMP] | Barber 1979 | 2 | ||||
Bidayuh (Bukar-Sadong) WMP Malaysia (Sarawak) [sdo] | aya-ŋ | mother (Lebar 1975:195) | 母親(Lebar 1975:195) | aya₂ [PMP] | Nais 1988 | 3 | ||||
Bisaya WMP Brunei [bsb] | i-aya-ŋ | elder sibling (vocative form used only by male speaker) | 兄妹(僅男性說話者使用的發聲形式) | aya₂ [PMP] | Bisaya | Blust n.d. (1971) | 4 | |||
Dampelas WMP Indonesia (Sulawesi) [dms] | aya | mother (address form) | 母親(地址表) | aya₂ [PMP] | 5 | |||||
Iban WMP Malaysia (Sarawak) [iba] | aya-ʔ | uncle, stepfather. Term of address for men of speaker's father's generation; term of reference for the hearer's father | aya₂ [PMP] | Richards 1981 | 6 | |||||
| ayaʔ ibuʔ | aunt | 阿姨 | aya₂ [PMP] | Richards 1981 | 7 | |||||
Javanese WMP Indonesia (Java and Bali) [jav] | y-aya | father | 父親 | aya₂ [PMP] | Pigeaud 1938 | 8 | ||||
Kembayan WMP Indonesia (Kalimantan) [xem] | oya | mother (Hudson 1970:310) | 母親(哈德遜1970:310) | aya₂ [PMP] | 9 | |||||
Makassarese WMP Indonesia (Sulawesi) [mak] | aya | mother (for persons of high rank), mother's younger sister | 母親(高級人員),母親的妹妹 | aya₂ [PMP] | Cense 1979 | 10 | ||||
Malay WMP Malaysia (Peninsular) [zlm] | aya-h | father; sire. More respectful than #bapaʔ | 父親;陛下。比巴帕更有禮貌 | aya₂ [PMP] | Wilkinson 1959 | 11 | ||||
Seru WMP Malaysia (Sarawak) [szd] | aya | aunt, uncle | 姨媽,舅舅 | aya₂ [PMP] | 12 | |||||
Simalur WMP Indonesia (Sumatra) [smr] | aea | father | 父親 | aya₂ [PMP] | Kähler 1961 | 13 | ||||
| mal-aea | have a father | 有個父親 | aya₂ [PMP] | Kähler 1961 | 14 | |||||
Subanen/Subanun WMP Philippines [syb] | gaya | maternal uncle (Churchill 1913) | 叔父(邱吉爾1913) | aya₂ [PMP] | Churchill 1913 | 15 | ||||
Sundanese WMP Indonesia (Java and Bali) [sun] | aya-h | father | 父親 | aya₂ [PMP] | Coolsma 1930 | 16 | ||||
Tausug WMP Philippines [tsg] | aya | term of respect for male nobility (sultan, datuq) of the same generation as one's father (including father); hence: father, uncle | aya₂ [PMP] | Hassan, Ashley and Ashley 1994 | 17 | |||||
| SHWNG | Arguni SHWNG Indonesia (Papua) [agf] | yai | mother | 母親 | aya₂ [PMP] | Grace n.d. | 18 | |||
Numfor SHWNG Indonesia (Papua) [bhw] | yai | father | 父親 | aya₂ [PMP] | van Hasselt and van Hasselt 1947 | 19 | ||||
| Form. | Atayal Form. Taiwan [tay] | aia | mother, mother's sister. Used in direct address only; otherwise #iaia ( 〈 #i 'prefix for persons', plus #aia) | aya₂ [PAN] | Egerod 1980 | 20 | ||||
Taokas Form. Taiwan [bzq] | aya | mother | 母親 | aya₂ [PAN] | 21 | |||||
| OC | Buma OC Solomon Islands [tkw] | aia | father | 父親 | aya₂ [PMP] | Tryon and Hackman 1983 | 22 | |||
Dobuan OC Papua New Guinea [dob] | yaia-na | female of the first ascendant generation of one's father's village (Fortune 1963:37) | 父村第一代先輩中的女性(財富1963:37) | aya₂ [PMP] | Bromilow 1904 | 23 | ||||
Motu OC Papua New Guinea [meu] | lala | father's sister; brother's child (woman speaking) | 父親的妹妹;兄弟的孩子(女) | aya₂ [PMP] | Lister-Turner and Clark 1930 | 24 | ||||
| CMP | Kambera CMP Indonesia (Nusa Tenggara) [xbr] | aya | elder sibling | 兄妹 | aya₂ [PMP] | Onvlee 1984 | 25 | |||
Kei CMP Indonesia (Maluku) [kei] | yai | father (address form used by small children, and in mourning songs) | 父親(小孩子用的稱呼形式,在哀歌中) | aya₂ [PMP] | Geurtjens 1921 | 26 | ||||
Leti CMP Indonesia (Maluku) [lti] | yei | father | 父親 | aya₂ [PMP] | Jonker 1932 | 27 | ||||
Moa CMP | yei(-ni) | uncle | 叔叔 | aya₂ [PMP] | 28 | |||||
Sula CMP | y-aya | mother (Fortgens 1921:108) | 母親(福金斯1921:108) | aya₂ [PMP] | 29 |